Magyarok titkos története 2. rész
Grandpierre K. Endre
A halálos ágyán átkok
súlya alatt nyögő Imre király hamis tanácsadóira hallgatva,
mint az előző fejezetben láttuk, vagy ellenségeinek hatalmában
kényszernek engedve - végzetes hibát vét: hitszegő öccsét, aki
mögött a féktelen hatalmi vággyal és gyűlölettel eltelt
Gertrudis áll, teszi meg kiskorú fia, III. László (1204.
IX.-1205.V.) gyámjává és egyben az ország kormányzójává.
Imrének ez a döntése ellenségeire bízza és megpecsételi fia
sorsát. Konstancia az özvegy királyné férjének temetése után
a veszélyhelyzetet felismerve fiával és a koronával együtt
Bécsbe menekül rokonához, VI. Lipót osztrák uralkodó herceghez.
Endre - akinek minden megnyilvánulása mögött az őt irányító
Gertrudist kell sejtenünk -, felbőszül, hogy gyámfia és a korona
kicsúszik a kezéből, s küldöttséget meneszt Lipóthoz és
megfenyegeti: fegyveresen veszi vissza tőle a gyermekkirályt és a
koronát. Hogy szavainak nyomatékot adjon, seregével az osztrák
határszélre nyomul.
A háború küszöbön
áll. Lipót megrémül, a háborúra nincs felkészülve. Szívesen
kiadná kezéből a gyermeket, de egyszerűen nem teheti, nem
szolgáltathatja ki rokonát Konstanciát az özvegy királynét, aki
oltalmat kért tőle fiával együtt, és ő ünnepélyesen
megfogadta, hogy senkinek semmilyen körülmények között ki nem
szolgáltatja a gyermeket. Ebből a helyzetből egyszerűen nem volt
kiút: ha nem enged - háború, ha enged, jóvátehetetlen,
lemoshatatlan becstelenség. Vagy ez, vagy az, harmadik lehetőség
nincs. Hacsak... Hacsak nem adódik valami más lehetőség... A
háború okát, a casus bellit kell valahogy megszüntetni. A háború
oka pedig a minderről semmit sem sejtő öt és féléves gyermek,
maga a gyermekkirály. Habozásra, töprengésre sincs sok idő: a
magyar had már a határon toporog; bármelyik percben megindulhat a
támadás: Határozni kell haladéktalanul, tenni, amit tenni kell,
ha ugyan lehet még bármit is tenni.
S ebben a végletesen
feszült, szorult helyzetben valami váratlan történik: váratlanul
és hirtelenül meghal a gyermekkirály, a háború eleven oka.
Páratlan és tökéletes megoldás: éppen az hal meg, pontosan az,
akinek meg kell halnia, méghozzá sem előbb, sem utóbb: pontosan
akkor, amikor halnia kell. Matematikus ki nem számíthatná, nem
rögzíthetné- időzíthetné ezt tökéletesebben. Nem, a mama nem
halt meg, csak a fiú. Mi történt? Mi történhetett? Ellen-
oknyomozó urak, nyugodtan félretehetitek az aktát, mert nincs vér,
nincsenek használható nyomok nem maradt a színen álarctalan
gyilkos, sunyi méregkeverő: nincsenek tárgyi bizonyítékok s nem
maradtak fenn töredelmes vallomások a gyilkosok(ok) hiteles
kézjegyével.
Maradt azonban valami,
ami talán több minden esetlegességnél: az ok és az okozat
feldarabolhatatlan viszonya, az okok és következmények tanúsága
és a tények igaz mibenlétéről valló történelmi összefüggések:
ezek pedig csalhatatlanul arról tanúskodnak: gyilkosság történt.
Zárótételként: Gyermek László halálhírét osztrák gyorsfutár
vitte a magyar táborba. Bizony kellett igyekeznie, mert a helyzet
végletesen feszült volt. Mint Virág Benedek írja: "a
fegyverek már mindenfelől zörgenek az öldöklésre."
A.feszültség feloldódott, a háború elmaradt, Gyermek László
király pedig "általköltözött az ártatlanok országába."
II. Endre (1205-1235)
élete végéig rettegett az asszaszinoktól, a kor félelmetes
közel-keleti terrorszervezetétől, amely a fanatizált gyilkosok
dandárját nevelte ki és politikai gyilkosságok sorozatát követte
el, s megszabott díjazásért vállalta a nem kívánt uralkodók
meggyilkolását. Az asszaszinok maguk kérkedtek vele, hogy számos
király az adófizetőjük, s hogy ebben lehetett valami, Albericus
tanúsítja, ki a következőket írja: "Lajos bajor herceget
megölte egy asszaszin orgyilkos a Hegy Öregének (így nevezték az
asszaszinok mindenkori legfőbb parancsnokát -G:K.E.) megbízásából;
ennek hírére a magyar király (II. Endre) nagy mennyiségű
aranyat, ezüstöt küldött ajándékba a Hegy Öregének, s
elnyerte kegyét." Széleskörű kapcsolataikra, befolyásukra
világít az a tény, hogy Frigyes császár a német birodalmi
gyűlésen az asszaszinokkal való együttműködéssel vádolta a
magyar koronára áhítozó Babenbergi II. Frigyes osztrák herceget.
És most lássuk, mit
mond a história az ekkor 59 éves, újonnan nősült IL Endre
végnapjairól: "1235. nyár elején az osztrák herceg, Frigyes
betört Magyarországba, rabol, gyilkol férfit, nőt egyaránt -
írja Pauler Gyula - II. Endre amint hírt vőn, lóra kapott és
nagy sereg élén, Béla, Kálmán fiával még júliusban visszaadta
a kölcsönt. Az osztrák herceg - mondták -, valami 30.000 jó
fegyverest gyűjtött össze, de mikor a sereg a magyarokkal szemben
állott kiknek számát a megriadt osztrák phantasia 200.000 emberre
tette - harc. nélkül alig 300 magyar elől szétfutott. II. Endre
akadálytalanul Bécsig dúlt: Frigyes drága pénzen békét
vásárolt, azután ellenfelével összejött, és lakomával
pecsételték meg a békekötést. Honn pedig II. Endrét családi
öröm várta. Az ifjú királyné jó reménységben volt. De
gyermekét II. Endre már nem láthatta...1235. szeptember 21-én
hirtelen meghalt.
Árpád-házi királyaink
között akad egy király, aki szokatlanul magas kort, hatvannégy
évet ért: Negyedik Béla (1206-1270). Rendhagyó eset. Közfrázis:
kivétel erősíti a szabályt. Bizonyos azonban, hogy egy
esetlegesen előfordulható kivétel nem cáfolhatja meg az általában
érvényesülő törvényszerűséget. Lássuk hát, tőmondatokban,
miként jött létre ez a "kivétel". Hétéves, amikor
(1213-ban) anyját, Gertrudiszt a pilisi erdőben a felbőszült
főurak kardélre hányják. Végeznének vele is, de hű emberei,
cselédei köréje állnak és megmentik a viharzó koncolásban.
Három- négyévenkint robban ki egy- egy összeesküvés apja II.
Endre és az ő élete ellen, ám az összeesküvések sorra
kudarccal végződnek, s az összeesküvők Bécsbe menekülnek, ahol
összeesküvést irányító központot hoznak létre. Pályáját
irtózatos törés szeli ketté: az 1241-1242 évi tatárjárás,
amely kishíján elpusztítja Magyarországot.Valóban
ellentmondásnak rémlik elméletünkkel, a magyar történelem
ritmusával szemben, hogy történelmünk e rettentő törése körül
nem érvényesül a ritmusfelpörgés: nincs királyhalál és
királycsere. De vajon miért marad el ez?
Béla a tatárok másfél
évi ittléte alatt számtalanszor kerül halálos kelepcébe, olyan
helyzetbe, amelyből józan emberi számítások szerint nem
menekülhet meg.
Lássuk a legkirívóbb
tényeket:
1. A tatárok 1241: márciusi betörésének hírére, a tatárokkal csaknem egyidejűleg, Pestre érkezik Babenbergi II. Frigyes osztrák uralkodó herceg, a helyi összeesküvőkkel összefogva, fellázítja a pesti németeket, a csőcselék felkoncolja Köten kun királyt, családját, főembereit, majd Béla halálát követelve megostromolja a királyi palotát: Béla életét a hozzá hű testőrzők hősies ellenállása menti meg.
2. A sajói táborban, a végzetes ütközet előtti éjszakán, Csák Ugrin esztergomi érsek, az összeesküvő párt feje fellázítja a tábor katonáit: Béla életét csak a hozzá hű testőrcsapatok: halálra szánt bátorsága menti meg.
3. Másnap reggel, mikor a tatárok rést nyitnak a magyar sereget körülfogó zárógyűrűn- Batu hadparancsa értelmében - minden tatár katona - tíz meg tízezer szempár - a "kerált" lesi, őt szeretné mindenáron elfogni vagy megölni, Béla azonban, hű testőreitől körülvéve, csodálatos módon kimenekül a lángoló szekérvárból, anélkül, hogy felismernék.
4. Mint a magyar menekülök minden csoportját, a királynét is űzőbe veszik a tatárok: az egykorú források szerint a menekülők óriási többségét lemészárolják: háromnapi járóföldre mindent az elesettek hullái borítanak - Béla azonban megmenekül.
5. A magyar-osztrák határon Bélát Frigyes herceg kelepcéje várja: a ravasz herceg a királyi családot és a királyi kincstárt már a kezébe kaparintotta; most Bélát akarja átcsalni a határon, hogy hatalmába ejtse: ha Béla megteszi ezt - a herceg kétségbevonhatatlanul végez vele, hiszen minden álma a magyar korona megszerzése. De Béla nem megy át az osztrák területre és így megmenekül.
6. 1242. februárjában a tatár sereg váratlanul átkel a befagyott Dunán és Kadán tatár vezér serege - egykorú híradások szerint - valósággal röpül a völgyeken hegyeken át: a cél: elfogni a "kerált" - de Béla megmenekül. Megmenekül, hogy megmentse az irtózatos csapást elszenvedett magyar népet és Magyarországot, Európa védőbástyáját, amely gátként állt az egész Európát elnyeléssel fenyegető pusztulás elébe.Így következett be a rendhagyó eset. Így nem került sor a királyhalálra, a királycserére. Így maradt életben Negyedik Béla.
1. A tatárok 1241: márciusi betörésének hírére, a tatárokkal csaknem egyidejűleg, Pestre érkezik Babenbergi II. Frigyes osztrák uralkodó herceg, a helyi összeesküvőkkel összefogva, fellázítja a pesti németeket, a csőcselék felkoncolja Köten kun királyt, családját, főembereit, majd Béla halálát követelve megostromolja a királyi palotát: Béla életét a hozzá hű testőrzők hősies ellenállása menti meg.
2. A sajói táborban, a végzetes ütközet előtti éjszakán, Csák Ugrin esztergomi érsek, az összeesküvő párt feje fellázítja a tábor katonáit: Béla életét csak a hozzá hű testőrcsapatok: halálra szánt bátorsága menti meg.
3. Másnap reggel, mikor a tatárok rést nyitnak a magyar sereget körülfogó zárógyűrűn- Batu hadparancsa értelmében - minden tatár katona - tíz meg tízezer szempár - a "kerált" lesi, őt szeretné mindenáron elfogni vagy megölni, Béla azonban, hű testőreitől körülvéve, csodálatos módon kimenekül a lángoló szekérvárból, anélkül, hogy felismernék.
4. Mint a magyar menekülök minden csoportját, a királynét is űzőbe veszik a tatárok: az egykorú források szerint a menekülők óriási többségét lemészárolják: háromnapi járóföldre mindent az elesettek hullái borítanak - Béla azonban megmenekül.
5. A magyar-osztrák határon Bélát Frigyes herceg kelepcéje várja: a ravasz herceg a királyi családot és a királyi kincstárt már a kezébe kaparintotta; most Bélát akarja átcsalni a határon, hogy hatalmába ejtse: ha Béla megteszi ezt - a herceg kétségbevonhatatlanul végez vele, hiszen minden álma a magyar korona megszerzése. De Béla nem megy át az osztrák területre és így megmenekül.
6. 1242. februárjában a tatár sereg váratlanul átkel a befagyott Dunán és Kadán tatár vezér serege - egykorú híradások szerint - valósággal röpül a völgyeken hegyeken át: a cél: elfogni a "kerált" - de Béla megmenekül. Megmenekül, hogy megmentse az irtózatos csapást elszenvedett magyar népet és Magyarországot, Európa védőbástyáját, amely gátként állt az egész Európát elnyeléssel fenyegető pusztulás elébe.Így következett be a rendhagyó eset. Így nem került sor a királyhalálra, a királycserére. Így maradt életben Negyedik Béla.
GYERMEKRABLÓK
ÜLDÖZÉSE KÖZBEN MEGHALT IFJÚ MAGYAR KIRÁLY
Fölöttébb
viszontagságos élet jutott osztályrészül Negyedik Béla fiának
s utódjának, Ötödik István királynak (1239-1272). Csöpp
gyermekként átélte a nagy tatárjárás (1241-1272)
megpróbáltatásait és meneküléseit. Gyermek és ifjúkora az
apjával való hatalmi torzsalkodásokban telt el. Királlyá
koronáztatása sem békét, hanem kiélezett viszályt hozott: az
apja életében apja ellenében köréje tömörült, s minden
királyellenes összeesküvésben érdekelt főúri ligák mihelyt
királlyá lett szembefordultak vele, s ugyanakkor a Magyarország
elleni külső hatalmi törekvések is felerősödtek, méghozzá
olyannyira, hogy István királynak a trónja megdöntésére
szerveződő s mindinkább összefonódó külső és belső
összeesküvés már a magánéletébe is behatolt és az ifjú
királynak már az életgyökereit kezdte ki: nem csoda hát, hogy a
harminchárom éves királyt alig kétévi uralkodás urán már
várta a sír.
Mikor István király
Rasciába (Rácországba, a hajdani Szerbiába) vonult, hogy az
ottani viszályokat -lecsendesítse, a magára hagyott királyi
udvart behálózta az intrika. Távollétében Habsburg Rudolfnak
sikerült a maga pártjára vonni magát a királynét, Kun
Erzsébetet is; s megvesztegetéssel és ígéretekkel számos
egyházi és világi főméltóságot rábírt a vele való titkos
szövetkezésre. Pektári Jóákim horvátországi bánt pedig
rávette, hagy rabolja el István kisebbik fiát; szeme fényét, az
alig tízéves Endre herceget, s hurcolja Németországba.
István király a
gyermekrablásról értesülve, lóhalálában a merénylők után
nyargalt, s fiának elrablóit üldözve útközben érte a hirtelen
és váratlan halál, megmenekítve az emberrablókat a felháborodott
király bosszújától. Mi lehetett vajon a fiatal király halálának
oka? Talán a felháborodott indulat s a fia sorsa miatti
kétségbeesés végzett vele? Vagy netán az üldözéssel járó
kimerültség és idegizgalom? Hivatalosaink szerint István halála
természetes okokra vezethető vissza.
- azért halt meg, mert
"az idegek felcsigázása s a tikkasztó hőség {...) beteggé
tette"
- azért "mert az izgalmak annyira megviselték"
- azért "mert az izgalmak annyira megviselték"
Kétségkívül ésszerű
megoldás. hajszolta magát - tehát kimerült:, rettegett elrabolt
fia sorsért - ez idegileg is megviselte: kimerült és megviselt
idegzetű embernél pedig bekövetkezhet a katasztrófa, a hirtelen
halál.
Csakhogy hol volt akkor a közelben orros, aki ezt megállapítsa. Az ellentmondó tények pedig fölöttébb súlyosak. Történeti tény ugyanis, hogy az ártatlan, tízéves királyi gyermeket a Habsburgokkal - pontosabban: Habsburg Rudolf leányával - való összeházasítás céljából rabolták el. A gyermekrablás tehát a Habsburg-befolyás Magyarországra való kiterjesztését szolgálta. Nem kell különösebb elmeél annak belátásához: ha István király utoléri a gyermekrablókat - ezek a tervek is meghiúsulnak. S gondolkodjunk egy picikét: István fia, a királyi gyermek az emberrablók révén már a Habsburgok kezében van: elsőrendű érdek hát a régi királytól megszabadulni. Ötödik István halála tehát a legnagyobb tökéletességgel illeszkedik a rohanó eseményekbe. A harminchárom éves király halálának történelmi körvonalai tehát adottak.
Mi kell ennél több?
Csakhogy hol volt akkor a közelben orros, aki ezt megállapítsa. Az ellentmondó tények pedig fölöttébb súlyosak. Történeti tény ugyanis, hogy az ártatlan, tízéves királyi gyermeket a Habsburgokkal - pontosabban: Habsburg Rudolf leányával - való összeházasítás céljából rabolták el. A gyermekrablás tehát a Habsburg-befolyás Magyarországra való kiterjesztését szolgálta. Nem kell különösebb elmeél annak belátásához: ha István király utoléri a gyermekrablókat - ezek a tervek is meghiúsulnak. S gondolkodjunk egy picikét: István fia, a királyi gyermek az emberrablók révén már a Habsburgok kezében van: elsőrendű érdek hát a régi királytól megszabadulni. Ötödik István halála tehát a legnagyobb tökéletességgel illeszkedik a rohanó eseményekbe. A harminchárom éves király halálának történelmi körvonalai tehát adottak.
Mi kell ennél több?
NEGYEDIK VAGY KUN LÁSZLÓ KIRÁLY MEGGYILKOLÁSÁNAK ELTITKOLT HÁTTERE
Kun László király (1272-1290) életében a pápai követ érkezése hozott végzetes fordulatot, A Képes Krónika így tudósít erről: "Ezenfölül pedig, minthogy kumán módra és nem katolikusként élt, az Apostoli Szentszék követeként idejött ellene a firmuni Fülöp; és elrendelte, hogy hagyjanak fel a szakáll leborotválásával, a hajnak magyar szokás ellenére: való lenyírásával és ne viseljenek kumán süveget, amelynek ellenére való használata már szinte szokássá lett Hungáriában, hogy gyűlölje meg a pogányokat kedvelje meg a keresztények szokásait, és éljen feleségével. De miután semmit sem ért el a királynál hazament."
A pápa követe tehát,
ez a "firmuni Fülöp" nem kérelemmel fordul a királyhoz,
nem kívánságként, óhajtásként adja elő fentieket, hanem
mintha az ország fölötti szuverén hatalom birtokosa, teljhatalmú
zsarnoka volna, Magyarország népe és a magyar király pedig
szolgai alávetettje, alattvalója, minden teketória nélkül a
fentieket egyszerűen "elrendelte", s mintegy parancsba
adta ki az ország lakóinak, miként öltözködjenek és
viselkedjenek. László királyt pedig minden további nélkül
átokkal sújtja, azaz mintegy törvényen kívüli valakivé,
amolyan futó vaddá degradálja.
De történt más is.
Mert nagyot tévedne, aki úgy vélné, hogy a történelem eseményei
minden előrelátás, rend és célszerűség nélkül mennek végbe.
Mert Kun László király életének ebben az utolsó időszakában,
pápai követek kíséretében egy ifjú ember is érkezett
Magyarországra, mégpedig nem más, mint a későbbi III. Endre, a
jövendőbéli király. Lám csak a bölcs előrelátásnak e
tagadhatatlan ténye. Kun László király a maga ifjúságától
eltelve még önfeledten lubickol kunjai szeretetében, és már itt
is van az új király, a tartalékkirály, ellenkirály, cserekirály.
Nem is őrölnek olyan vakon azok a párkák. A következő lépés
innen már kiszámítható:
Nem véletlen, hogy a Képes Krónika következő szakasza a "LÁSZLÓ KIRÁLYT MEGÖLIK" címet viseli. Ha ok és okozat van a világon, úgy tagadhatatlan-a két esemény legszorosabb, és a krónika által is tükrözött összefüggése: a pápai követ látogatását követi László király halála.
Nem véletlen, hogy a Képes Krónika következő szakasza a "LÁSZLÓ KIRÁLYT MEGÖLIK" címet viseli. Ha ok és okozat van a világon, úgy tagadhatatlan-a két esemény legszorosabb, és a krónika által is tükrözött összefüggése: a pápai követ látogatását követi László király halála.
De halljuk a krónika
idevágó szakaszát. "Röviddel ezután, az Úr
ezerkétszázkilencvenedik évében a Szűz Szent Margit vértanú
ünnepét közvetlenül megelőző hétfői napon, Kereszeg várának
közelében a királyt éppen azok a kumánok ölték meg, akikhez
úgy ragaszkodott."
A szakaszkezdő "Röviddel ezután" (a pápai követ látogatása után) félreérthetetlen ok- okozati összefüggésre utal: a legátus parancsokat oszt s kétségkívül kényúrként lép fel a királlyal szemben is, azt lehordja, megfenyegeti és végül kiátkozza, ezt követi a király felkoncolása - "röviddel ezután".
A szakaszkezdő "Röviddel ezután" (a pápai követ látogatása után) félreérthetetlen ok- okozati összefüggésre utal: a legátus parancsokat oszt s kétségkívül kényúrként lép fel a királlyal szemben is, azt lehordja, megfenyegeti és végül kiátkozza, ezt követi a király felkoncolása - "röviddel ezután".
Mesterfogásnak
tekinthető, hogy éppen László király szeretett kunjai hajtják
végre a bérgyilkosságot, részint mert ilymódon a rémtett
ódiumát a klérus által gyűlölt és "pogánynak"
bélyegzett kunokra lehet visszafordítani és rájuk zúdítani az
ország haragját a király meggyilkolása miatt. Természetesen meg
kell szervezni ezt is, hiszen maga a nép értetlenül áll a
királygyilkossággal szemben, amelynek sötét háttértényezőit -
akárcsak a kései utódok - nem ismerik. Myse nádor, a. neofita
hitcserélgető, akinek nincsenek erkölcsi skrupulusai; vállalkozik
erre a feladatra.
"Halála miatt Myse
nádor, aki egykor mohamedán volt, ekkor azonban már elnyerte a
kereszténység malasztját (ekkor tért át! ), urának, az említett
László királynak halálát hallván, férfiasan ez óriási
gonosztett megbosszulására szánta el magát. A király halála
után néhány nap elteltével, testvérével, Lysével, és az
említett Édua ágyas édestestvérével, Miklóssal együtt egy
napon az említett Arbuzt és Törteit elfogta, Arbuzt kétfelé
vágatta, Törteit pedig darabokra szaggatta, MÁS KUNOKAT PEDIG
UGYANEZEKNEK A NEMZETSÉGÉBŐL ÉS ÖSSZES HOZZÁTARTOZÓIKAT, MI
TÖBB, MÉG A KARON ÜLŐ VAGY BÖLCSŐBEN FEKVŐ CSECSEMŐKET IS,
AKIKET CSAK EL TUDOTT FOGNI, LEFEJEZTETTE" - írja a Chronica
Hungarorum.
Lám, a férfias
felbuzdulású, kereszténységre frissen áttért nemes lovag
férfiasan nemes keresztényi cselekedete. Bűntett a bűntettre,
bűntett mesterfokon: a láthatatlan felbujtók mosván moshatják
dörzsölhetik a kezeiket: a remek kigondolás folytán minden
remekbe sikerült, s a "bosszú" a bérgyilkosokon messze
túl - a "pogány" kunokra szakadt, mai ördögpolitikusok
által is alkalmazott recept szerint: ártatlanok vérével torolva
meg ártatlanok vérét. Az orgyilkosok csapása nem csupán a
szerencsétlen Kun Lászlóra sújtott, hanem az egész
magyarságra.
Kun Lászlóval ugyanis férfiágon kihalt a szent Árpád-házi királyok ága és az ország ismét a belső meghasonlás szakadékába zuhant.
A bérgyilkosok nevét ismerjük: ARBUZ, TÖRTÉL ÉS KEMECSE.
Fölözi őket MYSE nádor és pribékcsapata. A felbujtókat, a királygyilkosság előkészítőit az előzmények félreérthetetlenül jelzik.
László királyon "szörnyű sebeket" ejtettek a gyilkosok, s alighanem ő is azok közé a királyok közé tartozik, akiknek holtában letakarták az arcát, nehogy emberi szem elszörnyedjen látványától.
Kun Lászlóval ugyanis férfiágon kihalt a szent Árpád-házi királyok ága és az ország ismét a belső meghasonlás szakadékába zuhant.
A bérgyilkosok nevét ismerjük: ARBUZ, TÖRTÉL ÉS KEMECSE.
Fölözi őket MYSE nádor és pribékcsapata. A felbujtókat, a királygyilkosság előkészítőit az előzmények félreérthetetlenül jelzik.
László királyon "szörnyű sebeket" ejtettek a gyilkosok, s alighanem ő is azok közé a királyok közé tartozik, akiknek holtában letakarták az arcát, nehogy emberi szem elszörnyedjen látványától.
Kun László király
meggyilkoltatása egyébként csupán sátánian ügyes változata
Második István király ugyancsak álcázott hátterű
megöletésének, akit gyilkosságpalástolóink, történettorzítóink
szerint, miként láttuk, úgyszintén szeretett kunjai ölelgettek -
önfeledt szeretetükben - halálra: felbujtókat, összeesküvést,
gyilkosokat tehát ne keressünk s nyugodjunk bele, hogy mindez
csupán a vak véletlen játéka.
ÁRPÁD-HÁZI KIRÁLYOK HÁTBORZONGATÓAN KÜLÖNÖS TEMETÉSE
Ősi szokás szerint a holtat felravatalozzák, nyitott koporsóba helyezik, hogy mindenki láthassa még a holtat és elbúcsúzhasson tőle. Általános, törvényszerű szokás ez, amely minden halandó utolsó jelenésére kiterjed, kiváltképpen a királyok temetésére. Valahol rokon ez a tetemrehívás ősi magyar szokáshagyományával: íme, lássátok őt, ha láttátok életében, lássátok holtában is, annak bizonyságául is, hogy elhunyt, s annak rendje-módja szerint békében hunyt el. Árpád-házi királyainknál azonban ismeretlen okok folytán, érthetetlenül eltértek ettől. Valamilyen rejtélyes okból szokásba jött, hogy királyainkat ne ilymódon, hanem tetemüket mintegy elrejtve, letakarva, arcukat lefedve temessék el, tehát olymódon, hogy senki sem láthassa a halott királyt, senki sem láthassa arcát, senki sem azonosíthassa a koporsóba tett test kilétét.
A Chronica Hungarorum
így tudósít erről, egy későbbi király, Róbert Károly (I.
Károly) temetése alkalmából:
"A szent oktatás és az ünnepélyes misék befejezése után nem egynémely más, régen elhalt királyok módjára, akiket más írásos művek tiszteletre méltó tekintélye boldog emlékezetűeknek mond, azaz nem letakart arccal és néhány napig titokban őrzött testtel - mert egyes esetekben egynémely király halálakor állítólag ez a helytelen szokás kapott lábra -, hanem nyíltan, mindenki jelenlétében és nyilvánosan, mindenki szeme láttára szállították a mondott testet Fehérvárra, hogy ott eltemessék." (Chron.Hung.98.)
"A szent oktatás és az ünnepélyes misék befejezése után nem egynémely más, régen elhalt királyok módjára, akiket más írásos művek tiszteletre méltó tekintélye boldog emlékezetűeknek mond, azaz nem letakart arccal és néhány napig titokban őrzött testtel - mert egyes esetekben egynémely király halálakor állítólag ez a helytelen szokás kapott lábra -, hanem nyíltan, mindenki jelenlétében és nyilvánosan, mindenki szeme láttára szállították a mondott testet Fehérvárra, hogy ott eltemessék." (Chron.Hung.98.)
Miért?
Mi értelme volt ennek? Miért kellett a királyok arcát lefedni?
Miért kényszerültek erre? Mit akartak titkolni ezzel? Bizonyos: ha
valamit lefednek, eltakarnak, azzal valamiféle titkot akarnak
elleplezni, a szemek elől, a nyilvánosság, a köztudat elől
elrejteni. Visszautal ez a borzalmas szokás - amit a Chrónica
Hungarorum írója szembetűnő óvatoskodással mer csak lejegyezni
- az "Árpádok végzetére", magyarán az Árpád-házi
királyok meggyilkolására, de nem fedi fel azt a titkot: mi volt a
halott királyok arcán, mi tette szükségessé, hogy elfedjék azt
minden tekintet elől, mi lehetett az arcukon, miféle szörnyű seb,
vágás, kaszabolás, amit nem volt szabad meglátni senkinek?
Titokjelek mindenfelől: sötét titkok fedik ezt az egész
történelmi korszakot.
TITKOK FEKETE PECSÉTJÉVEL ÖRÖKRE LEZÁRT HALÁL?
(SÍRKŐLAP ÁRPÁD-HÁZI KIRÁLYAINK KIGYILKOLÁSÁNAK ZÁRÓFEJEZETÉRE)
TITKOK FEKETE PECSÉTJÉVEL ÖRÖKRE LEZÁRT HALÁL?
(SÍRKŐLAP ÁRPÁD-HÁZI KIRÁLYAINK KIGYILKOLÁSÁNAK ZÁRÓFEJEZETÉRE)
Egy kevéssé ismert s
talán nem is nagytudású, de jóhiszemű szerző, Újházy György
Európai magyarság c. munkájában érdekes módon foglalja össze
utolsó Árpád-házi királyunk, III. Endre (1290-1301)
tragédiáját:
"1301. január 14-én a budai várban váratlan hirtelen örökre lehunyta szemét III. András királyunk. Ez a halál a maga feltörhetetlen fekete pecsétjével lezárta az Árpádok nagy nemzetségének sorát. Nem maradt örököse szent koronánknak. A magyarság ősi, nemzeti dinasztiája kihalt. Megrendülten vette a nép a kegyetlen s sorsára oly végzetes gyász hírét. "S az ország főpapjai, bárói, nemesei és minden rendű lakosa - írja Ákos István országbíró -, Ráchelként elsiratván Szent István első magyar király nemzetségének, vérének, törzsökének atyai (=anyai) ágon kisarjadt utolsó arany ágacskáját, sokat tépelődve gondolkodónak, Isten kegyelméből hol s miképpen találnának maguknak a szent királyok véréből sarjadt királyt". Különös gyászjelentés"
"1301. január 14-én a budai várban váratlan hirtelen örökre lehunyta szemét III. András királyunk. Ez a halál a maga feltörhetetlen fekete pecsétjével lezárta az Árpádok nagy nemzetségének sorát. Nem maradt örököse szent koronánknak. A magyarság ősi, nemzeti dinasztiája kihalt. Megrendülten vette a nép a kegyetlen s sorsára oly végzetes gyász hírét. "S az ország főpapjai, bárói, nemesei és minden rendű lakosa - írja Ákos István országbíró -, Ráchelként elsiratván Szent István első magyar király nemzetségének, vérének, törzsökének atyai (=anyai) ágon kisarjadt utolsó arany ágacskáját, sokat tépelődve gondolkodónak, Isten kegyelméből hol s miképpen találnának maguknak a szent királyok véréből sarjadt királyt". Különös gyászjelentés"
Mi történt hát?
Megtudhatjuk-e bármilyen módon valaha is? Vajon van-e
"feltörhetetlen" titok? Való igaz: a titkok feltörése
nem könnyű; minél nagyobb a bűn, az orozva végrehajtott
bűncselekmény, annál nagyobb a titok, a bűnrejtés s annál
hozzáférhetetlenebb a titok, hiszen minél nagyobb érdeket sért a
bűncselekmény, annál inkább el kell rejteni azt. Történelemi
bűncselekmények titokban tartásához pedig óriási érdekek
fűződnek: könnyű átlátni, hogy nemzetek, országok sorsára
kiható bűncselekmények, titkos diverziók, nemzetközi
összeesküvések, királygyilkosságok következményei
embermilliókat, nemzedékeket nyomorítanak meg, viruló nemzeteket,
országokat taszíthatnak a hanyatlás vagy éppenséggel a pusztulás
örvényei felé. Roppant érdekek fűződnek hát a történelmi
gyilkosságok elpalástolásához és általában minden titkos
tevékenység, titkos háttértényező elkendőzéséhez.
Királygyilkosságok elleplezéséhez - tekintve, hogy a nemzetek,
országok életarányai egy nagyságrenddel magasabb léptékűek az
emberi életnél - még évszázadok, évezredek múlva is jelentős
érdekek fűződhetnek. Annak a népnek viszont, amelyet királyának
(királyainak) meggyilkolása hátravetett vagy éppenséggel
tönkretett, elsőrendű érdeke ezeknek a - valójában létére
törő - orgyilkosságoknak a feltárása már csak azért is, mert
ezeknek az ellene elkövetett merényleteknek, orgyilkosságoknak
titokban maradása valósággal szürke hályogot képez a nemzet
szemén, történelmi látásán, s ezek a vakfoltok éppen ott
akadályozzák meg tisztánlátását, ahol a legfontosabb látnia: a
titkos hatóerők, háttértényezők területén.
Ezúttal Velencei (III) Endre esetében azonban, ha lehet, még nagyobb a tét, hiszen egy több, mint négy évszázadon át (896-tól 1301-ig) uralkodó királyi ház életének megszűnéséről, a szent királyok rendjének megszakasztásáról van szó, s e királyi család kihalasztása egy több, mint négyszáz éves folyamatot szakit meg, bizonytalanságba döntve Magyarország állami létét, ismeretlen viharok, viszályok, veszedelmek felé sodorva az egész magyarságot.
Ezúttal Velencei (III) Endre esetében azonban, ha lehet, még nagyobb a tét, hiszen egy több, mint négy évszázadon át (896-tól 1301-ig) uralkodó királyi ház életének megszűnéséről, a szent királyok rendjének megszakasztásáról van szó, s e királyi család kihalasztása egy több, mint négyszáz éves folyamatot szakit meg, bizonytalanságba döntve Magyarország állami létét, ismeretlen viharok, viszályok, veszedelmek felé sodorva az egész magyarságot.
Csoda-e hát, ha
törvényszerűnek mondható kriminalisztikai fejleményként
megsűrűsödik itt a titok, és az egyébként minden orgyilkosságot
befedő leplezés hatására a titok feltörhetetlenségének
hiedelme is lábra kap.
Vészterhes idők, végzetes fejlemények, baljós következmények! - ekként jellemezhetnénk Velencei vagy Harmadik Endre, az utolsó Árpád alatti állapotokat, ha nem kellene sietve hozzátennünk, hogy e vészterhes, baljós idők immár három évszázada tartanak: egy nemzet vergődik a meghasonlás pusztító belviharai között olymódon, hogy tetőpontra forrt az "ádáz belviszály", s akár egy élő test felhasított ereiből, bőséggel omlik "a pártos honfivér" - s a nem pártos honfivér is: a külső hatalmi hódító törekvések, idegen érdekek kereszttüzében álló, belső viszálykodásban, újra meg újra fellobbanó polgárháborús tűzvészek, fegyveres betörések szaggatta ország szüntelen viharban hányódik, a hajdanta egységes nemzet egymással antagonisztikusan szembenálló, ellenséges rendekre töredezett, töretett, a népfelségjogú vezetés hatalommá fajult, amelyért véres koncként marakszanak a trónkövetelők; ahol hajdanta még azokat is kivetette magából a közösség - a hét gyászmagyart -, akik nem vállalták önként társaikkal a dicső halált a hazáért -, a haza szent fogalma az erkölcsök romlásával mélyre süllyedt; valósággal hemzsegnek a mindenféle rendű és rangú árulók s árulás árulást követ: a korlátlan hatalomra törő és a központi hatalmat elsöpörni akaró oligarchiák, nem bírván kellő fegyveres erővel a király leverésére - a hazaárulás polgárjogot nyert gyakorlata szerint - külföldre futkosnak fegyveres beavatkozásért a magyar központ hatalom ellen: ebben a szégyenletes, ország romboló tevékenységben a néptől elidegenedett bárókkal az élen járnak a római katolikus egyház hazai főméltóságai.
Vészterhes idők, végzetes fejlemények, baljós következmények! - ekként jellemezhetnénk Velencei vagy Harmadik Endre, az utolsó Árpád alatti állapotokat, ha nem kellene sietve hozzátennünk, hogy e vészterhes, baljós idők immár három évszázada tartanak: egy nemzet vergődik a meghasonlás pusztító belviharai között olymódon, hogy tetőpontra forrt az "ádáz belviszály", s akár egy élő test felhasított ereiből, bőséggel omlik "a pártos honfivér" - s a nem pártos honfivér is: a külső hatalmi hódító törekvések, idegen érdekek kereszttüzében álló, belső viszálykodásban, újra meg újra fellobbanó polgárháborús tűzvészek, fegyveres betörések szaggatta ország szüntelen viharban hányódik, a hajdanta egységes nemzet egymással antagonisztikusan szembenálló, ellenséges rendekre töredezett, töretett, a népfelségjogú vezetés hatalommá fajult, amelyért véres koncként marakszanak a trónkövetelők; ahol hajdanta még azokat is kivetette magából a közösség - a hét gyászmagyart -, akik nem vállalták önként társaikkal a dicső halált a hazáért -, a haza szent fogalma az erkölcsök romlásával mélyre süllyedt; valósággal hemzsegnek a mindenféle rendű és rangú árulók s árulás árulást követ: a korlátlan hatalomra törő és a központi hatalmat elsöpörni akaró oligarchiák, nem bírván kellő fegyveres erővel a király leverésére - a hazaárulás polgárjogot nyert gyakorlata szerint - külföldre futkosnak fegyveres beavatkozásért a magyar központ hatalom ellen: ebben a szégyenletes, ország romboló tevékenységben a néptől elidegenedett bárókkal az élen járnak a római katolikus egyház hazai főméltóságai.
Harmadik Endre király
"uralkodása alatt az országnak néhány nemese tudósít a
Chronica Hungarorum -, tudniillik János és Henrik bán, Henrik fiai
és mások is igen sokan András király sérelmére, mint mondják
VIII. Bonifác pápától KIRÁLYT KÉRTEK." Királyt kérnek
az. összeesküvők a törvényes király életében! És a pápa nem
zavarja ki, nem sújtja átokkal a saját királyuk ellen
fenekedőket! Még csak el sem zavarja színe elől a pártütőknek,
sötét összeesküvőknek a csoportját. Nemhogy nem zavarja el -
keblére öleli őket! Virág Benedek döbbenten kérdezi: "Dehát
azon háborgókat, kik még András király életében királyt
kértek tőle, miért nem intette meg, hogy törvényes urukat
tisztelték volna?" (Magyar századok III. 4.)
Dehogy inti meg őket a
pápa, dehogy inti! Ellenkezőleg: ügyüket felkarolva mintegy az
élükre áll. "A pápa helyt adva kérésüknek - tudósít a
Chronica Hungarorum - egy tizenegy éves gyermeket, név szerint
Károlyt, Magyarországra küldött az Úrnak
ezerkétszázkilencvenkilencedik esztendejében, még András király
életében." Ismét bekövetkezett hát az a végzetes
cselekménysor, ami egy évtizeddel ezelőtt Kun László király
trónjának megdöntéséhez, meggyilkolásához vezetett.
Emlékeztetnünk kell rá: akkor is pápai kezek nyomására indultak
meg a királyellenes összeesküvők, pápai kezek intéztek mindent
s hozták be még az ifjú király, Kun László életében - a pápa
által kijelölt új királyt, Velencei Endre herceget, koronázták
meg még Kun László életében, és ültették trónra László
király meggyilkolása után. Akkor Endre mellett történt mindez,
most ellene.
Harmadik Endre király -
ez becsületére legyen mondva - nem vetette alá magát és a
rábízott országot semmiféle idegen nyomásnak, még a pápai
nyomásnak sem, akárcsak több más, szintén életével fizetett
királyunk.
És Endre kegyvesztetté vált a pápai szék előtt: aki trónjára emelte, az készült onnan ledönteni. Harminc éves volt csupán, de sorsa már megpecsételődött. A régi szólás "Meghalt a király - éljen a király" a visszájára fordult: "Megjött az új király - vesszen a régi király!" Sötét kor volt, végzettel, bűnnel vemhes.
És Endre kegyvesztetté vált a pápai szék előtt: aki trónjára emelte, az készült onnan ledönteni. Harminc éves volt csupán, de sorsa már megpecsételődött. A régi szólás "Meghalt a király - éljen a király" a visszájára fordult: "Megjött az új király - vesszen a régi király!" Sötét kor volt, végzettel, bűnnel vemhes.
Szalay László, régi
oklevelek nyomán ugyancsak ijesztő képet fest a kor viszonyairól,
- tobzódó harácsolás, simónia, meghasonlás -, s kiváltképp
Gergely esztergomi érsek és pártfogóinak a királyi hatalmat
megvető és az utolsó Árpád halálához vezető tevékenységéről:
"A latrok Károly
nevében szállottak szembe a közhatalomnak időről időre
jelentkező töredékeivel, mindig mélyebbre. süllyedett. A pesti
gyűlésen hozott végzéshez képest 2299. május első felében
országgyűlés tartatott, s ezúttal a Rákos mezején, mert az
összes nemesség lévén hivatalos, Pest középületei szűknek
találtattak; - de orvoslást ettől sem nyert a haza. Gergely
esztergomi érsek felhívatott, jelenne meg ő is, s biztosíttatott,
hogy nemcsak minden sértés nélkül jöhet és mehet, hanem minden
igazságos követelései is illő tekintetbe fognak vétetni; de ő,
kit a pápa csak imént hatalmazott föl az országban hemzsegő
eretnekek és békebontók fékezésére mindenkit maga elébe
idézni, a makacsabbakat büntetni, s a szófogadókat egy évre és
negyven napra szóló bűnbocsánattal megvigasztalni, nem engedett a
fölhívásnak, sőt egyházi átokkal fenyegette a püspököket, ha
a gyűlést oda nem hagyják, s hozzá Veszprémbe nem jönnek, hol
czinkosaival tanácskozott. Fenyegetésének nem volt sikere, de a
rákosi gyűlés is eredmény nélkül eloszlott. s Gergely érsek
Veszprémből a Dráván füli országrészekbe menvén, tökéletes
biztonságban folytatta kivált a németújvári s brebiri grófok
segédével ármányait.
Endre, ki eddig
Bonifáczot egy követségre, egy levélre sem méltatta, úgy
látszik, s ki gyengeségének érzetében sem igyekezett engedmények
és ígéretek által a pápát magának megnyerni: Imre váradi
püspök által most a közte és az esztergomi érsek között
fennforgó ügyét a római kúria elébe terjesztette, s a lázadó
főpapot annak jellemezte, ki felhívatván az országgyűlésben
részt venni, hol minden veszedelem nélkül megjelenhetett volna,
"rémséges fenyegetődzésekkel válaszolt... s az ország
hitetleneihez vevén magát, azokhoz, kik szörnyűséges és
borzasztó gonosztetteik miatt az, egyházból kiküszöböltettek és
kiátkoztattak, kik MAJDNEM MÁR NÉGY KIRÁLY ALATT DÚLJÁK AZ
ORSZÁGOT.., ezen dögvészeseket és száz halálra méltókat
megátalkodott gonoszságukban még megerősíti: De a szent szék
most már nem volt hajlandó értekezésekbe bocsátkozni."
("Bocsássunk meg az ellenünk vétkezőknek,") (Szalay
Magyarország története II.123-124)
Nem, a pápa nem enged, nincs megbocsátás, a tervek már készen állnak, III. Endrének vesznie kell; megindulnak a titkos pápai ügynökök, Róbert Károlyt - törvényellenesen - Magyarországra hozzák, s 1300. augusztusában Zágráb városában Gergely esztergomi érsek törvénysértő módon, az alkotmányosság minden rendelkezését megcsúfolva, királlyá kente fel a gyermekkorú Károlyt, a pápa kegyeltjét. Szalay László melodramatikusan zárja ezt a szörnyű históriát: "Endrét 1301. januárius 14-én megölte a bánat". A Bánatgyilkost, azaz a Gyilkosbánatot azonban bízvást lomtárba rakhatjuk, felmutatván a Királygyilkos Ármányt és a Gyilkos Pengét.
Nem, a pápa nem enged, nincs megbocsátás, a tervek már készen állnak, III. Endrének vesznie kell; megindulnak a titkos pápai ügynökök, Róbert Károlyt - törvényellenesen - Magyarországra hozzák, s 1300. augusztusában Zágráb városában Gergely esztergomi érsek törvénysértő módon, az alkotmányosság minden rendelkezését megcsúfolva, királlyá kente fel a gyermekkorú Károlyt, a pápa kegyeltjét. Szalay László melodramatikusan zárja ezt a szörnyű históriát: "Endrét 1301. januárius 14-én megölte a bánat". A Bánatgyilkost, azaz a Gyilkosbánatot azonban bízvást lomtárba rakhatjuk, felmutatván a Királygyilkos Ármányt és a Gyilkos Pengét.
Részletezzük hát
kissé, adott lehetőségeink szerint a felderíthető történetet.
Figyeljünk élesen a
Krónikára, ahogy a sorok közé rejtve - a szavakat mintegy a
tények eltakarására használva - tudomásunkra hozza a történtek
lényegét: "Hogy ez a Károly uralomra juthasson, és András
király ellenében az uralmat elnyerhesse, az említett pap (a pápa)
egy és más követet küldött oldala mellől András király ellen
Károly érdekében."
A Krónika óvatos körülírásából kihámozható a III. Endre elleni aknamunkába lendülő titkos erők leplezett tevékenysége. Megtudjuk a következőket:
A Krónika óvatos körülírásából kihámozható a III. Endre elleni aknamunkába lendülő titkos erők leplezett tevékenysége. Megtudjuk a következőket:
1.Bonifác pápa a
"saját oldala mellől", vagyis a pápai szék legfőbb,
legbizalmasabb embereiből irányít "küldötteket"
Magyarországra, a magyar király ellen, annak hatalmának
megdöntésére.
2. A "küldöttek" vagy "követek" tehát nem akármiféle küldöttek és követek, nem is követek, s nem is nyíltan, a nemzetközi elbírások szerint, a királyi udvarhoz, a királyhoz küldetnek, hanem - félreérthetetlenül és letagadhatatlanul - az összeesküvőkhöz, a III. Endre uralma elleni titkos összeesküvési hálózat irányítására:
3. Kiderül a szöveg figyelmes olvasásakor, hogy a pápa nem egyetlen alkalommal, s nem egy ilyen megbízottat küldött a titkos terv - III. Endre király - az utolsó Árpád - eltávolítására, illetve meggyilkolásának előkészítésére, hanem több alkalommal, talán rendszeresen.("egy és más követet") több titkos megbízottat a cselekmény előkészítésére, irányítására.
4. És nemcsak irányítottak, be is hozták az új királyt az országba, akárcsak Kun László esetében, a törvényes király, III. Endre ellen, aki ekkor 34 éves és makkegészséges volt, de halálra volt szánva.
5. És nem csupán behozták: meg is koronázták - még III. Endre, a törvényes király életében 1299-ben.
2. A "küldöttek" vagy "követek" tehát nem akármiféle küldöttek és követek, nem is követek, s nem is nyíltan, a nemzetközi elbírások szerint, a királyi udvarhoz, a királyhoz küldetnek, hanem - félreérthetetlenül és letagadhatatlanul - az összeesküvőkhöz, a III. Endre uralma elleni titkos összeesküvési hálózat irányítására:
3. Kiderül a szöveg figyelmes olvasásakor, hogy a pápa nem egyetlen alkalommal, s nem egy ilyen megbízottat küldött a titkos terv - III. Endre király - az utolsó Árpád - eltávolítására, illetve meggyilkolásának előkészítésére, hanem több alkalommal, talán rendszeresen.("egy és más követet") több titkos megbízottat a cselekmény előkészítésére, irányítására.
4. És nemcsak irányítottak, be is hozták az új királyt az országba, akárcsak Kun László esetében, a törvényes király, III. Endre ellen, aki ekkor 34 éves és makkegészséges volt, de halálra volt szánva.
5. És nem csupán behozták: meg is koronázták - még III. Endre, a törvényes király életében 1299-ben.
Él még a király. És
ifjú a király. Ifjú és egészséges. És máris itt van, pápai
segédlettel, a váltás, az új király: kutyabaja a királynak, és
máris; mintha mát meghalt volna; vagy legalábbis haldokolna; már
bejött ellene - az utódja! Ennyire biztos a halála! Ennyire
biztosra veszik: hamarosan bekövetkezik a halála!!! Mi történik
itt? Mi megy végbe itt a háttérben, a kulisszák mögött? Mire
készülnek?
Virág Benedek, a
nemzeti lélek múlt század eleji lelkes ébresztője a
következőkben tájékoztat a nemzetközi szövevény belső
támoszlopairól:
"az esztergomi (érseki) szék üres vala. Tudniillik a hazafiak nem tartották érseknek Gergelyt, ki a nemzeti szabadság ellen dolgozott, ki tavaly Zágrábban, midőn még élt a törvényes király, III. András, megkoronázta Károlyt". Nem kétséges: teljesen biztosra mennek! Megkoronázták az új királyt az ifjú, életerős törvényes király ellenében, tudván annak bizonyosan bekövetkező közeli halálát! III. Endre végzete tehát közel áll a beteljesedéshez. Minden előkészület megtörtént trónja és élete elvételére, s a befejezésnél névtelen olasz udvaroncok, étekfogók lépnek az előtérbe. Velencei Andrásnak, származása, gyermekkori évei folytán természetesen szép számmal voltak olasz udvari emberei, akárcsak később Hunyadi Mátyásnak, akinek megmérgezésében szintén olasz orvos és olasz követ játszott vezérszerepet. Timon Sámuel egyértelműen megírja, hogy megmérgezték (Epitome chronol. 42.), s olasz származású komornyikját vádolja a gyilkosság végrehajtásával.
"az esztergomi (érseki) szék üres vala. Tudniillik a hazafiak nem tartották érseknek Gergelyt, ki a nemzeti szabadság ellen dolgozott, ki tavaly Zágrábban, midőn még élt a törvényes király, III. András, megkoronázta Károlyt". Nem kétséges: teljesen biztosra mennek! Megkoronázták az új királyt az ifjú, életerős törvényes király ellenében, tudván annak bizonyosan bekövetkező közeli halálát! III. Endre végzete tehát közel áll a beteljesedéshez. Minden előkészület megtörtént trónja és élete elvételére, s a befejezésnél névtelen olasz udvaroncok, étekfogók lépnek az előtérbe. Velencei Andrásnak, származása, gyermekkori évei folytán természetesen szép számmal voltak olasz udvari emberei, akárcsak később Hunyadi Mátyásnak, akinek megmérgezésében szintén olasz orvos és olasz követ játszott vezérszerepet. Timon Sámuel egyértelműen megírja, hogy megmérgezték (Epitome chronol. 42.), s olasz származású komornyikját vádolja a gyilkosság végrehajtásával.
Szerinte Domonkos és
Dömötör nevű kétes származású egyének a király olasz
származású komornyikját bérelték fel a király meggyilkolásra.
Harmadik Endrét, az utolsó Árpádot tehát nemzetközi
összeesküvés tette el láb alól; miként azt Timon Sámuel az
Epitome chronologicájában már az 1700-as évek elején
megállapította: megmérgezték. A király, aki tudta, hogy mi
készül ellene, rettegett megmérgeztetésétől, és ezért
elrendelte, hogy minden elébe tett ételt pohárnoka az asztalnál
még előtte kóstoljon meg. A méregkeverők azonban kifogtak rajta:
olasz pohárnoka mérgezett hegyű - féloldalasan méreggel bekent -
késsel vágta fel a király asztalára tett halat, s ő maga a
halnak azt a részét kóstolta meg, amit a kés mérgezett oldala
nem ért. A királynak a mérgezett oldalból adott: a király azon
nyomban rosszul lett (akárcsak két évszázad múltán Hunyadi
Mátyás), s másnapra már szólhattak a gyászharangok: kiterítve
feküdt az utolsó Árpád-házi király.
A méregkeverés
módszerei az utóbbi évtizedekben a jelek szerint tökéletesedtek;
IV. Istvánnál még az érvágást használták fel a király
megmérgezésére, itt már fölösleges volt az érvágás, megtette
a magáét a féloldalasan méreggel bekent kés is. Szerfölött
különös, és jellemző hazai viszonyainkra, hogy a méregkeverő
pohárnoknak éppúgy nem esett baja, mint a Mátyás halálakor a
mérgezett fügét felszolgáló Péter kulcsárnak: nálunk
büntetlenül lehetett királyt is ölni - a felelősségre vonás -
éppúgy, mint a kivizsgálás - elmaradt.
Meghalt Harmadik Endre király, letört "az utolsó arany ágacska" és vele kigyilkoltatott a szent királyokat adó karizmatikus Árpádok családja, új szakaszhoz érkezett a magyar történelem.
Meghalt Harmadik Endre király, letört "az utolsó arany ágacska" és vele kigyilkoltatott a szent királyokat adó karizmatikus Árpádok családja, új szakaszhoz érkezett a magyar történelem.
HARMADIK ÁTTEKINTÉS
MI VOLT A VEGYESHÁZI KIRÁLYOK VÉGZETE?
"Vágd, fiam, vágd Forgács!
Tiéd leszen Ghymes és Gács "
Kihalt az Árpád-ház!
Több mint négy évszázados (896-1301) országlás után kihalt a
szent királyok ága, s ezáltal, ha lehet, még tovább fokozódott
a Magyarország fölötti hatalom megszerzésére irányuló
nemzetközi versengés. Ebben átmenetileg a pápai szék, amely az
Árpádok kipusztításában is szerepet vitt, járt legelöl: miként
láttuk, már Kun László életében behozta új királynak Harmadik
Endrét s még Endre életében a gyermek Róbert Károlyt. A
hatalmukat féltő magyar főúri rendek nem nézhették tétlenül
ezt, s a pápa jelöltje, akkor tizenhárom éves gyermekkirály,
ellenében Harmadik Endre halála után cseh földről ők is egy
gyermekkorú ifjút hoztak be - az ekkor mindössze tizenharmadik
évében járó Vencelt - és koronáztak magyar királlyá. A két
gyermekkirály mögött álló két egymással marakvó hatalmi
csoport a maga királyával a maga hatalmi érdekeit akarta
érvényesíteni.
Miután Vencelt, II.
Vencel cseh király fiát a pápával szembeszegülő magyar főurak
behozták és megkoronázták, a pápai párt, illetve maga a pápa,
VIII. Bonifác nem nyugodván bele ebbe, a leghatározottabban
fellépett a törekvéseit keresztülhúzó új király ellen. A
fokozódó pápai nyomás a királyi apát, II. Vencelt végül is
meghátrálásra kényszerítette: a pápa kiátkozással fenyegette,
és ki akarta kényszeríteni, hogy megjelenjék a színe előtt.
Végül az ifjú Vencel uralkodásának harmadik évében, apjának,
a cseh királynak a pápa négy hónapi ultimátumot adott fiának
Magyarország trónjáról és Magyarországból való
eltávolítására. Vencel kénytelen volt engedni, hazahívta
koronás fiát, aki nem sokkal később 1306. augusztus negyedikén
gyilkosság áldozata lett.
VIII. Bonifác szándékát
azonban - Róbert Károly trónra juttatását ellenlábas magyar
főrendek ismét meghiúsítják, s a pápa jelöltje ellenében,
ezúttal Bajor Ottót hozzák be királynak. A pápai szék, miként
ezt tények sora tanúsítja, Magyarországot hovatovább valamiféle
hűbéresének tekinti és mind drasztikusabban avatkozik bele
történelmünknek ebben a szakaszában a magyarság sorsának
alakításába: királyok trónra emelését, bukását, halálát
intézi, döntő szerepet vívén az Árpád-ház kihalasztásában
és az új királyi dinasztia, a velencei Anjou-ház trónra
juttatásában.
"Nemzetünk dolgába idegen hatalom keverte magát - állapítja meg Virágh Benedek (Magyar századok III.3.1.), amely a hazafiak közt még nagyobb meghasonlást okozott. Ilyetén észvesztés ártalmas a polgári társaságnak, mint emberi testnek a méreg, mely a szívnek romlására siet."
"Nemzetünk dolgába idegen hatalom keverte magát - állapítja meg Virágh Benedek (Magyar századok III.3.1.), amely a hazafiak közt még nagyobb meghasonlást okozott. Ilyetén észvesztés ártalmas a polgári társaságnak, mint emberi testnek a méreg, mely a szívnek romlására siet."
Ottó uralkodása még
Vencelével összemérve is, valóságos kálvária. Fortélyos - s
mindmáig feltáratlan - cselszövény bontakozik ki Ottó körül,
amellyel szemben az újdonsült király a legteljesebb óvatlanságot
tanúsítja. Tanácsadói rábeszélik, nősüljön meg s vegye el a
hatalmas erdélyi vajda, Apor László bűbájosnak festett, hajadon
leányát: ezáltal szilárdíthatja meg leginkább királyi trónját.
A furfangos vajda úgy tesz, mintha örömmel venné a király
leánykérését. Ottó gyanútlanul leutazik a vajdához, sejtelme
sem lévén arról, hogy a szálakat a háttérből láthatatlan
kezek mozgatják, László vajda pedig - menyegző és nász helyett
- fogságra veti a királyt, elveszi koronáját is, és zár alatt
tartja, majd lemondásra kényszeríti: az országban időközben
lezajló politikai változások miatt Ottónak amúgy sem marad más
választása, csupán a lemondás.
Ugyanis míg Ottó
erdélyi várfogságában sínylődik, szakadatlanul folynak a
felsőszintű titkos tárgyalások, egyezkedések; az időközben
tizenkilenc éves ifjúvá serdült Róbert Károly hadserege szépen
előre nyomul mintha minden egy előre gondosan kidolgozott
forgatókönyv szerint történne -, és elfoglalja az ország
szívének, központjának tekinthető Buda várát. Az így
kialakult helyzetben a koronájától és hatalmától megfosztott
Ottó aligha tehet okosabbat; minthogy lemond és alig két évi
uralkodás után elhagyja az országot.
Lemondása ellenére -
jeléül annak, hogy lemondása kényszerű volt királyi címét
továbbra is viselte - alig négy év múltán bekövetkező
haláláig. El kell ismerni: a pápai szék hallatlan
céltudatossággal és állhatatossággal
törekedett királyjelöltjének, Róbert Károlynak trónra juttatásában, s nem kevesebb, mint három királyt - Harmadik Endrét, Vencelt és Ottót - távolított el a magyar trónról, míg - 1308-ban - sikerült elérnie, hogy védence, Róbert Károly átvegye a tényleges magyar királyi hatalmat.
törekedett királyjelöltjének, Róbert Károlynak trónra juttatásában, s nem kevesebb, mint három királyt - Harmadik Endrét, Vencelt és Ottót - távolított el a magyar trónról, míg - 1308-ban - sikerült elérnie, hogy védence, Róbert Károly átvegye a tényleges magyar királyi hatalmat.
Róbert Károly (I.
Károly - 1308-1342), akit már III. Endre életében, 1301-ben
megkoronáztak, az erőteljes pápai nyomás ellenére csak két
király trónra lépte és elűzetése után nyerhette el a
Magyarország fölötti tényleges királyi hatalmat.
Jelentős uralkodóink
között tartjuk számon. Lényegében amolyan középkori
reformuralkodónak tekinthető, aki hatalmának megerősítését
szolgáló egységtörekvéseinek érdekében, maga szervezte
korszerű hadseregével az oligarchák túlhatalmának a letörésére
és az országnak nyugat-európai minták alapján való
átformálására; a régi főúri családok felcserélésére
törekedett, s ilymódon, noha kormányzása haladónak minősíthető,
akaratlanul azokra a maradi s a központi hatalommal szembehelyezkedő
erőcsoportokra sújt le egységesítő törekvéseiben, amelyek a
nemzeti érzésnek is az őrhelyei voltak: így Aba Amadé és Csák
Máté félországnyi területekre kisugárzó hatalmát zúzza szét,
s a Kopasz-féle felkelést veri le, vagyis szándéktalanul bár, de
jószerivel belháborút folytat a nemzeti hagyományokat is őrző
erőcsoportokkal szemben, s Zách Felicián 1330. évi merénylete a
nemzeti szárny sikertelen visszacsapásának is tekinthető.
Harmincnégy évi
uralkodás után, ötvennégy éves korában éri a halál.
Uralkodása utolsó éveiben Róbert Károlyt is ugyanaz a
rejtélyes kór támadja meg, mint előtte és utána is nem egy királyunkat, így később Nagy Lajost, Zsigmondot, Hunyadi Mátyást, hogy csak a legnevesebbeket említsük, s ami főként abban nyilvánult meg, hogy alsó végtagjai fájtak és nem tudott a lábára állni. Ámde, érdekes módon, ez nem volt elég, betegségek egész halmazata gyötörte, legalábbis a Képes Krónika szerint: "állandóan nagy nehéz betegségekben kínlódott, melyek hosszú időn át főképpen a lábaiban gyötörték, és módfelett hatottak reá."
Róbert Károly király tehát - és ebben kivételnek számít - nem hirtelen váratlan halállal távozott el az élők világából, feltéve, hogy halála összefügg betegségeivel. Noha azok természetéről (az egy köszvényen kívül) és eredetéről semmit sem tudunk.
rejtélyes kór támadja meg, mint előtte és utána is nem egy királyunkat, így később Nagy Lajost, Zsigmondot, Hunyadi Mátyást, hogy csak a legnevesebbeket említsük, s ami főként abban nyilvánult meg, hogy alsó végtagjai fájtak és nem tudott a lábára állni. Ámde, érdekes módon, ez nem volt elég, betegségek egész halmazata gyötörte, legalábbis a Képes Krónika szerint: "állandóan nagy nehéz betegségekben kínlódott, melyek hosszú időn át főképpen a lábaiban gyötörték, és módfelett hatottak reá."
Róbert Károly király tehát - és ebben kivételnek számít - nem hirtelen váratlan halállal távozott el az élők világából, feltéve, hogy halála összefügg betegségeivel. Noha azok természetéről (az egy köszvényen kívül) és eredetéről semmit sem tudunk.
Ezzel le is zárhatnánk
talán Róbert Károly halálának kérdését, ha nem ütköznénk
egy szerfölött különös jelenségbe, nevezetesen abba a ténybe,
hogy krónikáink, s így mindenekelőtt a Chronica Hungarorum,
roppant terjedelemben, hosszú oldalakon foglalkozik éppen Róbert
Károly halálával, hasonlíthatatlanul bővebben, mint bármely más
királyunk halálával, s ha feltesszük, hogy mindennek oka van, úgy
a Chronica Hungarorum szózuhatagának is nyomós okának kell
lennie, s ebben már az is szembeszökő, hogy távolról sem azért
foglalkozik meglepően bő terjedelemben a király halálával,
mintha elkerülhetetlenül fontos tartalmak, tények, a király
sorsának, betegségének, halálának sarkalatos tényei vagy más
fontos és szükséges közlendők szorítanák erre, ellenkezőleg:
ennek a túlontúl is bőséges szóáradatnak jószerivel nincs
semmi részletes, tárgyias közlendője; felmered hát a kérdés,
hogy a Krónika, amely a mértéktartás szabályait egyébként
ismeri és követi, miért fordít ekkora fáradságot ennek a
királynak halálára, jóllehet úgyszólván egyetlen határozott,
közvetlen tényt, adatot nem hoz tudtunkra arról, miként is halt
meg a király: óvatosan tér ki minden konkrét megnyilatkozás
alól: egyetlen szót sem ejt módjáról, mikéntjéről. Meglehet,
hogy kerülő úton így akar visszanyúlni "nagy nehéz
betegségeinek" valódi okaira?
Vagy tévedünk talán,
megtéveszt a látszat, s a krónika épp ellenkezőleg, a szokottnál
és a lehetségesnél is többet mond el a király haláláról:
olyasmit is, amit elmondani nem lehet, vagy legalábbis fölöttébb
kockázatos? Titkos tényeket hoz tudomásunkra, de burkoltan,
rejtetten, olymódon, hogy ne lehessen fejét venni érte, a
diplomácia rejtjeles nyelvén? (A diplomáciai nyelv, mint tudjuk,
az a nyelv, ahol a szavak valóban a szavak, tartalmak eltakarására
szolgálnak.)
És itt juthatunk el a
Chronica Hungarorum beszámolójának egy további különösségéhez.
Ebben a megemlékezésben ugyanis, szokatlan és rendhagyó módon,
saját eddigi gyakorlatának is ellentmondva, valósággal jajong
Róbert Károly király halála fölött. De még ennél is tovább
megy: nemcsak jajong, de vádol: megdöbbentő vádakat sorakoztat
fel név szerint meg nem nevezett, rejtett erőkkel szemben, akik
felelősek a király haláláért. De miért? Mi az oka a
vádaskodásra, keserű panaszkodásra? S miképpen valósítja meg
ezt? A halál jelképét használja fel a királygyilkosság tényének
közvetett közlésére, a halál képében, ürügyével a király
életét elragadó álarcos erőkről, tudtunkra adva: ez a halál
nem közönséges, nem természetes halál; nem a királyt sanyargató
betegségek következménye, nem azok nyomán áll be, hanem
váratlanul és hirtelenül, mindenki megdöbbenésére,
elképedésére, ördögi csalatás által a királyhoz titkon
belopódzó álarcos "halál" révén.
Tekintsük át a király
haláláról szóló krónikás szöveg egy részletét:
"Ó, Halál! Te, aki sárból gyúrt ősatyánk vétke miatt, azáltal hogy ők AZ ÖRDÖGI CSALATÁS MEGFONTOLT GONOSZSÁGÁNAK ÖSZTÖNZÉSÉRE beleharaptak a kárhozatos almába, BEHOZATTAD A BŰN MÉRGÉT A VILÁGBA? ELÁRASZTVÁN A KÍGYÓ MÉRGÉVEL, te rettenthetetlen: te félelem nélküli és tiszteletet nem ismerő, te, VÉTEK CSALÁRDSÁGÁVAL TÖLTEKEZETT, ennek az ősatyának fiait is elragadtad (...) Nemde megmutattad, milyen keserű, milyen kemény, kegyetlen s könyörtelen vagy, amikor az Úrnak ezerháromszáznegyvenkettedik évében, az apostolok szétszóratása után következő napon, július 16-án nem riadtál vissza attól, hogy RÓKARAVASZSÁGÚ FORTÉLYODDAL TITOKBAN ÉS LÁTHATATLANUL BE NE LOPÓZZ A MÉRHETETLEN MAGASSÁGÚ LEGERŐSEBB VÁRBA, MEGVÍHATATLAN FALAI KÖZÉ, MELYEKEN SEM ERŐ, SEM E VILÁG HATALMA NEM TUDOTT ÚRRÁ LENNI; ÉS NEM FÉLTÉL ELLENSÉGES FEGYVEREKKEL A LEGHATALMASABB URALKODÓNAK Károly úrnak, Isten kegyelméből Magyarország királyának az ÉLETÉRE TÖRNI"
"Ó, Halál! Te, aki sárból gyúrt ősatyánk vétke miatt, azáltal hogy ők AZ ÖRDÖGI CSALATÁS MEGFONTOLT GONOSZSÁGÁNAK ÖSZTÖNZÉSÉRE beleharaptak a kárhozatos almába, BEHOZATTAD A BŰN MÉRGÉT A VILÁGBA? ELÁRASZTVÁN A KÍGYÓ MÉRGÉVEL, te rettenthetetlen: te félelem nélküli és tiszteletet nem ismerő, te, VÉTEK CSALÁRDSÁGÁVAL TÖLTEKEZETT, ennek az ősatyának fiait is elragadtad (...) Nemde megmutattad, milyen keserű, milyen kemény, kegyetlen s könyörtelen vagy, amikor az Úrnak ezerháromszáznegyvenkettedik évében, az apostolok szétszóratása után következő napon, július 16-án nem riadtál vissza attól, hogy RÓKARAVASZSÁGÚ FORTÉLYODDAL TITOKBAN ÉS LÁTHATATLANUL BE NE LOPÓZZ A MÉRHETETLEN MAGASSÁGÚ LEGERŐSEBB VÁRBA, MEGVÍHATATLAN FALAI KÖZÉ, MELYEKEN SEM ERŐ, SEM E VILÁG HATALMA NEM TUDOTT ÚRRÁ LENNI; ÉS NEM FÉLTÉL ELLENSÉGES FEGYVEREKKEL A LEGHATALMASABB URALKODÓNAK Károly úrnak, Isten kegyelméből Magyarország királyának az ÉLETÉRE TÖRNI"
Képtelenségnek
tetszik, hogy mindez üres példálózgatás, lehetetlen nem látni a
titkos erőkre való utalások célzatos sorakoztatását, hiszen a
krónikás még azt is kimondja, hogy ellenséges fegyverekkel
vetettek véget a király életének. Világosan felismerhető:
élesen különválasztja a király betegségeit halálától: nem az
következik be, ami várható, előrelátható, hanem a váratlan,
az, ami megdöbbenést kelt: a halál nem a betegségek folyománya.
Még inkább kiemeli mindezt az a tény, hogy a Chronica
Hungarorumnak itt tanúsított eljárása a maga nemében egyedülálló
és ellentmond önnön gyakorlatának, de a többiekének is, hiszen
köztudomású, milyen röviden, alig pár szóval térnek krónikáink
napirendre királyaink halála felett.
Még feltűnőbb, hogy a
krónika még Róbert Károly közvetlen utódainak, fiának Nagy
Lajos királynak, valamint Zsigmond királynak a halálát is csak
pár odavetett szóban intézi el. Nagy Lajos haláláról például
csak ennyit:
"Végül itt hagyta e küzdelmes életet, és az örök élet után vágyakozva, a zsoltáríró ama mondása szerint: "Jó nekem az Úrhoz szegődnöm, és Uramba, Istenembe helyeznem reménységemet" - az Úr hívására eltávozott ebből a világból". Zsigmond király haláláról pedig mindössze ennyit: "életének hetvenedik évében halt meg".
"Végül itt hagyta e küzdelmes életet, és az örök élet után vágyakozva, a zsoltáríró ama mondása szerint: "Jó nekem az Úrhoz szegődnöm, és Uramba, Istenembe helyeznem reménységemet" - az Úr hívására eltávozott ebből a világból". Zsigmond király haláláról pedig mindössze ennyit: "életének hetvenedik évében halt meg".
Mindezt még kirívóbbá
teszi s a szövegek közötti ellentétet végletessé fokozza az,
hogy ennek a két királynak a meggyilkolását, miként a
továbbiakban jelezzük, kétségbevonhatatlan egykorú okiratok
bizonyítják: A magyarázat tehát nem lehet más, mint az, hogy a
Chronica Hungarorum szerzője, aki ezekről nem tudott, Róbert
Károly esetében olyan adatok birtokába jutott, amelyek alapján
bizonyosra vehette meggyilkolását.
Ne feledjük, már betegsége, illetve betegségei, az, hogy a krónikák szerint szüntelenül nehéz és gyötrelmes betegségek halmaza kínozta, már az is gyanúra ad okot, hiszen a "megétetések": lassan ölő mérgekkel való kísérletezések járnak hasonló, orvosilag szinte megfoghatatlan tüneti megnyilvánulásokkal, végül a nagy dózis meghozza a hirtelen halált.
Ne feledjük, már betegsége, illetve betegségei, az, hogy a krónikák szerint szüntelenül nehéz és gyötrelmes betegségek halmaza kínozta, már az is gyanúra ad okot, hiszen a "megétetések": lassan ölő mérgekkel való kísérletezések járnak hasonló, orvosilag szinte megfoghatatlan tüneti megnyilvánulásokkal, végül a nagy dózis meghozza a hirtelen halált.
Felvetődhet a kérdés:
honnan kerülhettek élő efféle adatok éppen a Cronica Hungarorum
keletkezésének korában, s ha akkor a krónikás kezébe jutottak,
hova tűnhettek el. Magyarázatot kínál erre a krónika
létrejöttének ideje: a Chronica Hungarorum 1473-ban jelent meg,
vagyis Hunyadi Mátyás uralkodása idején, s tudjuk, Mátyás
király elrendelte az udvarházakban; egyházakban stb. őrzött régi
iratok beszolgáltatását. A kor több más histórikusainál -
Bonfininél, Ransanusnál és másoknál is felfedezhetők olyan
történelmi adalékok, amelyek a korábbiaknál nem fordulnak elő.
Eképpen kerülhettek elő Róbert Károly király halálára
vonatkozó iratok is. Sajnos ezek később a török pusztítás és
a klerikális inkvizíció folytán, Mátyás király híres
könyvtárával, a Corvinával egyetemben végérvényesen elvesztek.
Nagy Lajos király
(1342-1382) halála körül látszólag minden rendben van, a
legnagyobb rendben. Kezdjük ott, hogy nem volt már gyermekember;
közel volt a hatvanhoz (56 évet ért meg) és így némelyek
szerint már érett volt a halálra; ugyanis ez az életkor abban a
történelmi, időszakban már öregembert jelentett, "öregemberek"
halálánál pedig e felfogás alapján kizárólagosan csak
természetes halállal lehet számolni: orgyilkosság, merénylet
ezekben az esetekben kizárt: a bűnpalástolás a leglehetetlenebb
érvet is felhasználja céljai érdekében.
Nagy Lajos halálát
illetően az egykorú leírások olyan semmitmondóak, hogy szinte
lehetetlennek látszik bármiféle nyomot, rendhagyó elemet
felfedezni. A kenetes leírások szerint semmi ok a gyanúra. Mégis
meg kell hallgatnunk életíróját, Küküllei Jánost, aki mintegy
első kézből számol be a nagy király haláláról. "Végül;
az öröklét után sóvárogva - miként a zsoltár a zsoltáros
szavai mondják: "Jó nekem az Istenhez tartoznom és az
Úristenbe helyezem reménységemet" Elhagyta ezt a fáradtságos
életet és szeptember havának tizenegyedik napján eltávozott a
világból. Nem sokkal azelőtt egy csodálatos üstökös jelent meg
az égen. Halálakor akkora volt a gyász az országban, mintha
mindenki saját halottját siratta volna. Az Úr 1372-ik
esztendejében, ugyanazon hónap 16-ik napján temették el a királyi
városban Fehérvágott, abban a kápolnában, amelyet ő alapított
a Boldogságos Szűz társaskáptalanja mellett s melyet később
felesége Erzsébet királyné látott el javadalmakkal. Negyven
évig, egy hónapig és húsz napig uralkodott, Átlagos magasságú,
büszke tekintetű, göndörhajú és göndör szakállú, derűs
arcú, duzzadt ajkú, egy kicsit görbe hátú ember volt."
(Küküllei János Krónikája 369-370).
A Chronica Hungarorum
sem haladja meg ezt a vonalat: "Végül itt hagyta e küzdelmes
életet, és az örök élet után vágyakozva a zsoltáríró ama
mondása szerint: "Jó nekem az Úrhoz szegődnöm, és Uramba,
Istenembe helyezni reménységemet" - az Úr hívására
eltávozott ebből a világból szeptember havának tizenegyedik
napján. Kevéssel ezelőtt egy csodálatos üstökös tűnt fel.
Halála miatt akkora gyász támadt az országban, hogy szinte
mindenki megsiratta. Eltemették Székesfehérvár városában, abban
a kápolnában, amelyet ő építtetett a Boldogságos Szűz
káptalani temploma oldalán, az Úr ezerháromszáznyolcvankettedik
évében. Negyven évig és huszonkét napig uralkodott." (I.m.
129)
A Krónika beszámolójában talán az egyetlen rejtett utalás: az üstökös megjelenése: ez ugyanis a középkori jelképes kifejezésmód szerint mindenkor a rendhagyó eseményekre utalás jele volt.
A Krónika beszámolójában talán az egyetlen rejtett utalás: az üstökös megjelenése: ez ugyanis a középkori jelképes kifejezésmód szerint mindenkor a rendhagyó eseményekre utalás jele volt.
Végeredményben a két
mű lényegileg a következőket mondja:
a/ Itthagyta ezt a fáradtságos életet
b/ Az Úr szólítására eltávozott ebből a világból
Csoda-e, ha a későbbi életírók is megrekednek a semmitmondó kijelentéseknél, üres frázisoknál, kegyes fordulatoknál?
a/ Itthagyta ezt a fáradtságos életet
b/ Az Úr szólítására eltávozott ebből a világból
Csoda-e, ha a későbbi életírók is megrekednek a semmitmondó kijelentéseknél, üres frázisoknál, kegyes fordulatoknál?
Egyik késői életírója,
Pór Antal így émelyeg: "Életének e végső szakasza a nyári
verőfényes nap alkonyához hasonlított, amelynek búcsúfényessége
minden érdességet elsimít, eltakar. Különben is a nagy király
uralkodása zenitjén trónja virágában is minden reményét a
királyok királyába helyezte, szerencséjét neki köszönte,
boldogságát tőle reménylette. Elhihetjük tehát belső
káplánjának, hűséges titkárjának, utóbb életírójának,
hogy vágyott már e fáradalmas életből egyesülni teremtőjével,
kinek hívására föl is cserélte csakhamar a mulandó földi létet
az örökkévalóval."
De talán mégis rejlik
itt valami. Ha Küküllei János lényegkerülő mondatait
hallgatjuk, az a benyomásunk, hogy ennél virágosabban, távolabbról
és semmitmondóbban már nem is lehetett volna beszámolni a
halálról, hisz ennél százszor több lett volna az egyszerű,
tárgyias beszámoló a halál tényleges bekövetkezéséről, pl.
"Lajos király nagyot sóhajtott s aztán lehunyta a szemét",
vagy valami ehhez hasonlót: igaz ez is semmi, ez sem sokat árul el,
de mégis, mond valamit, akármilyen keveset, s hogy életrajzírója
ezt is kerüli, az már meglehetősen különös. Miért zárkózik
el hermetikusan a valóságtól az óvatos, tekervényes
semmitmondásba? Mi a célja ezzel? Miért nem közli-közölheti a
legegyszerűbb tényeket sem? És miért hivatkozik tüstént arra,
hogy "az Úr elszólította"? Miért fontos számára ez a
semmitmondó formula? Miért kellett az Úrnak elszólítania a nagy
királyt?
Nagy Lajos ekkor még
csak ötvenhat éves volt, tehát még távolról sem aggastyán, s
még korántsem érett az "elszólításra". Nem kerül meg
valamit ez a szófordulat? A hitelesnek vehető hazai tudósítások
mind üresek, semmitmondóak ebben a vonatkozásban, s a szavakból
úgy tetszik, a nagy király tökéletes rendben költözött át a
másvilágra. S ki tudja, vajon nem éppen ezáltal árulnak el
valamit? Ez azonban - a legjobb esetben is - alig több puszta
sejtelemnél.
Ámde nem így áll a
dolog a külföldi forrásoknál: roppant érdekes adatokat őriznek,
s olyan tényekre utalnak, amelyek valószínűsítik, ha ugyan nem
bizonyítják, hogy Nagy Lajos király orgyilkosság áldozatául
esett. S valószínűvé teszik, hogy Küküllei köntörfalazása
nem véletlen, s azért fogalmaz így, mert valóban elrejt, el kell
rejtenie valamit. Meglehet, hogy még az ország gyásza is a király
váratlan halála okozta megdöbbenésre utal? Külföldi adatok a
király meggyilkolását tanúsítják, s bizonyítják azt is, hogy
nemzetközi összeesküvés szövődött Nagy Lajos élete ellen, s
ennek alapján tényként kell elfogadnunk a külföldi beavatkozás
valóságát, a titkos erők behatolását, aknamunkáját. Efféle
bizonyítékok fennmaradása, léte a legnagyobb ritkaság, hiszen az
ilyen jellegű adatokat, ha egyáltalán létrejönnek, jól
felfogott érdekeik folytán maguk a bűnrészesek semmisítik meg.
Jegyzőkönyvek, önvallomások, írásos dokumentumok a legritkábban
készülnek még közönséges gyilkosságokról is, hát történelmi
gyilkosságokról, királyok élete ellen törő merényletekről.
Ezúttal azonban ez a
ritka eset következett be; fennmaradtak az árulkodó adatok. És ez
váratlan szerencse a történetkutató számára, hiszen Nagy Lajos
halála körül nem kirívóak a gyanús körülmények: a király
végeredményben tisztes kort ért meg, közel járt a hatvanhoz, és
ami a magyar királyoknál szinte rendhagyó - negyven kerek
esztendeig uralkodott. Mindez több mint elegendő a gyanú
elaltatásához (más kérdés, hogy a puszta gyanúval amúgy sem
megyünk semmire).
Ez a negyven évi uralkodási idő az Árpád-házi és vegyes-házi királyaink sorában szinte páratlan; egyes-egyedül Zsigmond teljesítette túl ezt a maga fél évszázados uralkodási idejével. (Jó kriminalisták viszont tudják, hogy a magas életkor csöppet sem akadálya a meggyilkoltatásnak, s elérhet valaki matuzsálemi kort, vagy éppenséggel haldokolhat: nem bizonyos hogy elkerüli az orgyilkosok tőrét vagy a méregkeverők halálos kotyvalékát.)
Ez a negyven évi uralkodási idő az Árpád-házi és vegyes-házi királyaink sorában szinte páratlan; egyes-egyedül Zsigmond teljesítette túl ezt a maga fél évszázados uralkodási idejével. (Jó kriminalisták viszont tudják, hogy a magas életkor csöppet sem akadálya a meggyilkoltatásnak, s elérhet valaki matuzsálemi kort, vagy éppenséggel haldokolhat: nem bizonyos hogy elkerüli az orgyilkosok tőrét vagy a méregkeverők halálos kotyvalékát.)
És ami a
legmeghökkentőbb: ugyanez a helyzet Zsigmond király esetében.
Zsigmondról is hasonló dokumentumok kerültek elő.
Mindez híven tanúsítja, mi folyik a történelem és a történetírás berkeiben.
Királyok láb alól való eltevése egyáltalán nem olyan rendhagyó jelenség, mint némelyek beállítani szeretnék, s ennek egyszerű oka, hogy jelentős és bonyolult érdekek hálózata fonódik a királyok személye és élete köré. II. Endre például egyáltalán nem minősíthető hisztériás rémlátónak. azért, mert betegesen félt attól, hogy megölik, megmérgezik. Se szeri se száma az efféle eseteknek.
Mindez híven tanúsítja, mi folyik a történelem és a történetírás berkeiben.
Királyok láb alól való eltevése egyáltalán nem olyan rendhagyó jelenség, mint némelyek beállítani szeretnék, s ennek egyszerű oka, hogy jelentős és bonyolult érdekek hálózata fonódik a királyok személye és élete köré. II. Endre például egyáltalán nem minősíthető hisztériás rémlátónak. azért, mert betegesen félt attól, hogy megölik, megmérgezik. Se szeri se száma az efféle eseteknek.
De csak sorjában!
Lássuk a tényeket.
A velencei tanács felbérelt egy nemesembert Nagy Lajos meggyilkolására. A felajánlott vérdíjat az illető kevesellte. Többet kért. Végül is megalkudtak. A megegyezés a leghatározottabb formában megtörtént. A felbujtó - a velencei tanács - megfelelő személyt keresett és talált a királygyilkosság végrehajtására. Az illető kész volt a merénylet véghezvitelére. A kitűzött vérdíjat a gyilkos jelölt kívánságára felemelték. A megállapodás létrejött. Ennyi az, amit hivatalos adatokból tudunk.
Úgy is mondhatnánk: konkrét, kézzelfogható tudásunk véghatára ez: ennyire terjed ki, nem tovább.
A velencei tanács felbérelt egy nemesembert Nagy Lajos meggyilkolására. A felajánlott vérdíjat az illető kevesellte. Többet kért. Végül is megalkudtak. A megegyezés a leghatározottabb formában megtörtént. A felbujtó - a velencei tanács - megfelelő személyt keresett és talált a királygyilkosság végrehajtására. Az illető kész volt a merénylet véghezvitelére. A kitűzött vérdíjat a gyilkos jelölt kívánságára felemelték. A megállapodás létrejött. Ennyi az, amit hivatalos adatokból tudunk.
Úgy is mondhatnánk: konkrét, kézzelfogható tudásunk véghatára ez: ennyire terjed ki, nem tovább.
A többiről nem maradt
fenn és nem áll rendelkezésünkre írásos bizonyíték.
Ez azonban nem zárja ki a gyilkosság megtörténtét. Sőt! ha a végrehajtás netán elmarad, úgy feltehetően rákerül a fenti bizonylatra egy záradék. Valami ilyesféle: "Nem történt meg"; "Végrehajtatlan maradt" stb.
Efféle záradék azonban hiányzik. Persze ez nem ellenbizonyíték.
Van azonban még valami, s igen nyomós valami, ami egybeesik a megrendelt halál tényével: Nagy Lajos halála váratlanul és hirtelen következik be.
Ez azonban nem zárja ki a gyilkosság megtörténtét. Sőt! ha a végrehajtás netán elmarad, úgy feltehetően rákerül a fenti bizonylatra egy záradék. Valami ilyesféle: "Nem történt meg"; "Végrehajtatlan maradt" stb.
Efféle záradék azonban hiányzik. Persze ez nem ellenbizonyíték.
Van azonban még valami, s igen nyomós valami, ami egybeesik a megrendelt halál tényével: Nagy Lajos halála váratlanul és hirtelen következik be.
Nagy Lajos nem
szenvedett semmiféle betegségben, olyanban semmi esetre sem, ami
hirtelen halálát okozhatta volna, szívére sem panaszkodott, teli
volt életerővel, nagy tervekkel és a végrehajtásukhoz szükséges
dinamizmussal.
Ez önmagában
természetesen nem bizonyítja százszázalékosan az orgyilkosságot.
De hol van a százszázalékos bizonyosság? Gyakorló jogászok
sokat beszélnének erről a justizmordok vetületében: az elérhető
legnagyobb bizonyosság nem több, mint felfokozott valószínűség:
a bizonyosságot megközelítő valószínűség a legtöbb, amit
elérhetünk. S hét évszázad távolából, az esetről szóló
részletes tanúvallomások, tárgyi bizonyítékok s az exhumálás
lehetősége híján úgy véljük, ez sem csekély eredmény a
gyilkosság tényének megközelítéséhez.Végül, de nem
utolsósorban: rendelkezésünkre áll Nagy Lajos király
megöletésének kriminalisztikai ténybizonyítéka is. Egy kiváló
kriminalisztikai munka - Katona Géza- Kertész Endre A bűn nyomában
című műve kétségtelen tényként közli a nagy király
meggyilkolását, velencei méreggel való elpusztítását:
"Nagy Lajos magyar
királyt két nápolyi bosszúhadjárata, majd 1378-ban Velence ellen
folytatott háborúja miatt a velencei köztársaság urai gyűlölték,
és el akarták tenni láb alól. A városállam ügyeit irányító
Tanácsban javaslatot terjesztettek elő megmérgezésére. Julian
Baldachini velencei nemes 12000 aranyért és egy várkastélyért
vállalkozott is a merénylet végrehajtására. A Tanács először
sokallotta az összeget, de később, amikor a háromesztendős
hadjárat alatt Nagy Lajos jelentős hadisikereket ért el,
hajlandónak mutatkozott a vérdíj kifizetésére. Hogy később mi
lett a vállalkozás sorsa, lehetetlen megállapítani. Nincs nyoma
annak, hogy a vállalkozó szellemű nemes megkapta a kialkudott
vérdíjat.
A velencei merénylet semmi esetre sem a történetírói fantázia szülötte: Korabeli feljegyzések szerint a diplomáciai küldetésben levő velencei követeket aranyon kívül méreggel is ellátták, hogy azokat, akiket aranyon nem lehet megvásárolni, így tegyék el az útból." (i.m.286.)
Az I. (Nagy) Lajos élete elleni összeesküvés tehát bizonyítottnak tekinthető. Az egyetlen megjegyzés, amivel vitatkoznunk lehetne: a bűncselekmény végrehajtásának megállapíthatatlanságára vonatkozó vélekedés. A ténykörülmények, összefüggések, következmények vizsgálata, szakszerű logikai elemzése ugyanis, megítélésünk szerint Nagy Lajos király drámájánál is lehetőséget nyújt a végrehajtás tényének bizonyítására. A történeti tényanyag megbízható fogódzókat kínál a bűncselekmény megtörténtének bizonyítására. Vagyis nem kell itt megrekednünk, semmiképpen sem áll, hogy tudásunk határai a konkrét iratanyagnál, dokumentumoknál lezárulnak: a következmények, tényösszefüggések bizonyíthatják az előzményeket, éppúgy, mint az előzmények a következményeket.
A velencei merénylet semmi esetre sem a történetírói fantázia szülötte: Korabeli feljegyzések szerint a diplomáciai küldetésben levő velencei követeket aranyon kívül méreggel is ellátták, hogy azokat, akiket aranyon nem lehet megvásárolni, így tegyék el az útból." (i.m.286.)
Az I. (Nagy) Lajos élete elleni összeesküvés tehát bizonyítottnak tekinthető. Az egyetlen megjegyzés, amivel vitatkoznunk lehetne: a bűncselekmény végrehajtásának megállapíthatatlanságára vonatkozó vélekedés. A ténykörülmények, összefüggések, következmények vizsgálata, szakszerű logikai elemzése ugyanis, megítélésünk szerint Nagy Lajos király drámájánál is lehetőséget nyújt a végrehajtás tényének bizonyítására. A történeti tényanyag megbízható fogódzókat kínál a bűncselekmény megtörténtének bizonyítására. Vagyis nem kell itt megrekednünk, semmiképpen sem áll, hogy tudásunk határai a konkrét iratanyagnál, dokumentumoknál lezárulnak: a következmények, tényösszefüggések bizonyíthatják az előzményeket, éppúgy, mint az előzmények a következményeket.
Tekintsük át az
összefüggéseket.
1./ A velencei titkos tanács okiratai közt, ránk maradt megállapodás Lajos király meggyilkolásáról,1381-ben történt: ekkor határozta el a velencei tanács, hogy megadja a kiszemelt orgyilkos által kért felemelt vérdíjat, a tizenkétezer aranyat és hozzá az igényelt kastélyt.
2./ A következmény: Nagy Lajos egy éven belül 1382-ben meghalt. A két időpont meglehetősen egybevág a gyilkosság előkészítéséhez és végrehajtásához szükséges idővel,
a/ Julian Baldachini, az felbérelt orgyilkos elrendezi otthoni dolgait, függő ügyeit és felkészül a nagy utazásra.
b/ Megteszi az utat Velencétől Budavárig, ami az akkori közlekedési és útviszonyok között hosszú hetekbe tellett.
c/ Baldachini összeköttetéseket teremt a király közvetlen környezetével, és sikerül bizalmas, mindenre kapható embereket szereznie, netán neki magának kell valamilyen módon befurakodnia - feltehetően a szolgaszemélyzet tagjai sorába nyert felvétel útján - a király környezetébe.
d/ Az orgyilkosnak elő kell készítenie az alkalmat a magával hozott méreg bekeverésére a királynak felszolgált ételbe vagy italba.
De menjünk tovább a gyanújelek nyomában.
3./ Nagy Lajos váratlanul halt meg. Márpedig a váratlan haláleset - mint olyan esemény, amelynek kiváltó és háttér okai ismeretlenek - mindig gyanúsnak minősül és hivatalból kivizsgálandó.
4./ Hirtelenül halt meg, rejtélyes körülmények között. Feltehető, ha nem így végzi, netán a krónikások sem burkolják virágos szólamokkal az általánosság ködébe tragédiáját, haláltusáját.
5./ Nem volt kétséges, hogy Nagy Lajos király léte veszélyt jelentett - már óriási hatalmánál fogva is - a velencei tanácsra. Magyarán: a számla egyik oldalon sem volt véglegesen és kielégítően rendezett. E tények felelnek a Cui prodest kérdésére, s egyben arra is, amit az élet elleni bűncselekményeknél elsőül vetnek fel a nyomozók: volt-e haragosa az áldozatnak? S volt-e üzlettársa, rokona; örököse, aki hasznot húzhat a halálából?
1./ A velencei titkos tanács okiratai közt, ránk maradt megállapodás Lajos király meggyilkolásáról,1381-ben történt: ekkor határozta el a velencei tanács, hogy megadja a kiszemelt orgyilkos által kért felemelt vérdíjat, a tizenkétezer aranyat és hozzá az igényelt kastélyt.
2./ A következmény: Nagy Lajos egy éven belül 1382-ben meghalt. A két időpont meglehetősen egybevág a gyilkosság előkészítéséhez és végrehajtásához szükséges idővel,
a/ Julian Baldachini, az felbérelt orgyilkos elrendezi otthoni dolgait, függő ügyeit és felkészül a nagy utazásra.
b/ Megteszi az utat Velencétől Budavárig, ami az akkori közlekedési és útviszonyok között hosszú hetekbe tellett.
c/ Baldachini összeköttetéseket teremt a király közvetlen környezetével, és sikerül bizalmas, mindenre kapható embereket szereznie, netán neki magának kell valamilyen módon befurakodnia - feltehetően a szolgaszemélyzet tagjai sorába nyert felvétel útján - a király környezetébe.
d/ Az orgyilkosnak elő kell készítenie az alkalmat a magával hozott méreg bekeverésére a királynak felszolgált ételbe vagy italba.
De menjünk tovább a gyanújelek nyomában.
3./ Nagy Lajos váratlanul halt meg. Márpedig a váratlan haláleset - mint olyan esemény, amelynek kiváltó és háttér okai ismeretlenek - mindig gyanúsnak minősül és hivatalból kivizsgálandó.
4./ Hirtelenül halt meg, rejtélyes körülmények között. Feltehető, ha nem így végzi, netán a krónikások sem burkolják virágos szólamokkal az általánosság ködébe tragédiáját, haláltusáját.
5./ Nem volt kétséges, hogy Nagy Lajos király léte veszélyt jelentett - már óriási hatalmánál fogva is - a velencei tanácsra. Magyarán: a számla egyik oldalon sem volt véglegesen és kielégítően rendezett. E tények felelnek a Cui prodest kérdésére, s egyben arra is, amit az élet elleni bűncselekményeknél elsőül vetnek fel a nyomozók: volt-e haragosa az áldozatnak? S volt-e üzlettársa, rokona; örököse, aki hasznot húzhat a halálából?
Itt pedig adottak voltak
az érdekelt felek, méghozzá szép számban, a velencei
köztársaságon túl is feltárhatók azok a külső és belső
erők, amelyek érdekeltek voltak Nagy Lajos bukásában.
Magyarország hatalma Nagy Lajos alatt ismét jelentősen
megnövekedett, mondhatnánk az adott európai hatalmi, egyensúlyi
viszonyok között jóllehet hajdani nagyságának még az árnyékát
sem érte el - túlnövekedett. Átmenetileg a baráti Lengyelország
is Nagy Lajos jogara alá került s valóban három tenger mosta az
ország határát. Magyarország hatalmának ezt a növekedését a
rivális hatalmak görbe szemmel nézték. Nagy Lajos sorsa a fenti
leírt módon megpecsételődött.
Anjou Mária királynő,
Nagy Lajos leánya és utóda huszonöt éves korában halt meg.
Haláláról életírója Márki Sándor (Anjou Mária királyné.
Magyar Történeti Életrajzok. Bp. 1885.) a következő képet
adja:
"Mária királynő 1395, május 17-én hétfőn, a keresztjáró napok alatt szokása szerint a budai hegyek közé lovagolt ki s ott magánosan vadászgatott. egy vízmosásnál azonban lova megbotlott, felbukott s a királynét is maga alá szorította. A szenvedett rázkódás és sérülés végzetes volt. Az eszméletlen Mária idő előtt szülte meg gyermekét s amely pillanatban életet adott annak, nem lévén a közelben semmiféle segítség, ugyanazon pillanatban vesztette el saját s gyermeke életét. Úgy találták meg őket az erdőben."
"Mária királynő 1395, május 17-én hétfőn, a keresztjáró napok alatt szokása szerint a budai hegyek közé lovagolt ki s ott magánosan vadászgatott. egy vízmosásnál azonban lova megbotlott, felbukott s a királynét is maga alá szorította. A szenvedett rázkódás és sérülés végzetes volt. Az eszméletlen Mária idő előtt szülte meg gyermekét s amely pillanatban életet adott annak, nem lévén a közelben semmiféle segítség, ugyanazon pillanatban vesztette el saját s gyermeke életét. Úgy találták meg őket az erdőben."
Mindennapos, egyszerű
eset. Gyanúra semmi ok. Nem is vette gyanúba még senki az ifjú
királynő halálának körülményeit.
Hivatalos histórikusaink mindent a legnagyobb rendben találtak. Hóman- Szekfű Magyar történetének frappáns megfogalmazásában: "Mária királyné lováról bukva idő előtt adott életet első gyermekének s vele együtt meghalt." A Magyar Életrajzi Lexikon szerint: "Másállapotban lováról lebukva halt meg." Vagyis: minden pontosan úgy történt, ahogy leiratott, noha e fogalmazásokban már a felismerhetetlenségig elmosódnak az eset konkrétumai.
Hivatalos histórikusaink mindent a legnagyobb rendben találtak. Hóman- Szekfű Magyar történetének frappáns megfogalmazásában: "Mária királyné lováról bukva idő előtt adott életet első gyermekének s vele együtt meghalt." A Magyar Életrajzi Lexikon szerint: "Másállapotban lováról lebukva halt meg." Vagyis: minden pontosan úgy történt, ahogy leiratott, noha e fogalmazásokban már a felismerhetetlenségig elmosódnak az eset konkrétumai.
Mégis e szövegekből
bizonyos ellentmondások ütköznek ki. Márki csikorgós szövege is
meglehetősen zavaros és ellentmondásos.
Kezdjük ott, hogy Máriát hivatalosaink meglehetősen betegesnek festik. S aligha ok nélkül. Elég, ha arra gondolunk, hogy szeme láttára fojtották meg az anyját, Erzsébet királynét, s a lázadók fogságában lévén ő maga is alig kerülte el ezt a sorsot. Nehezen viselhette terhességét is. Ráadásul terhességének utolsó szakaszában volt.
Kezdjük ott, hogy Máriát hivatalosaink meglehetősen betegesnek festik. S aligha ok nélkül. Elég, ha arra gondolunk, hogy szeme láttára fojtották meg az anyját, Erzsébet királynét, s a lázadók fogságában lévén ő maga is alig kerülte el ezt a sorsot. Nehezen viselhette terhességét is. Ráadásul terhességének utolsó szakaszában volt.
Nos, miként képzelhető
el, hogy egy terhessége nyolcadik vagy éppen kilencedik hónapjában
levő nő, még ha egészséges is, "szokása szerint"
kilovagoljon? Betegeskedő, állapotát nehezen viselő nőnél ez
egyenesen elképzelhetetlen. Hát még, hogy lovon "vadászgasson"?
Méghozzá magányosan! De hagyján, menjünk tovább. Márki
látszólag mindent pontosan tud az apróbb részletekig, mintha ott
lett volna, vagy szemtanú leírása alapján ismertetné a
történteket. De honnan, mikor e balesetnek nem volt szemtanúja?
Egyéb furcsaság is
akad itt bőven. A felbukott ló, mint írja "a királynét maga
alá szorította", vagyis: a több mázsás állat rázuhant a
királynőre. A halál okok közül elsőnek mégis a "szenvedett
rázkódást"-t említi a "sérülés" mellett. S ha a
paripa rájuk zuhant, és holtan találták őket az erdőben, úgy
miként lehet, hogy a ló nem zúzta agyon őket, és Mária élve
szülte meg gyermekét, s mindketten csak ezután haltak meg?
Vannak itt egyéb, még
feloldhatatlanabb bonyodalmak. A Máriát ért súlyos lelki-fizikai
megrázkódtatásokat figyelembe véve ezek lelki nyoma, mint tudjuk,
letörülhetetlen -, alig érthető, hogy ha már ilyen állapotban
rászánta magát a lovaglásra s ráadásul egymaga volt, miért a
hegyek közé, a néptelen erdő sűrűje, felé vette útját?
Rettenetes élményei után miként szánhatta rá magát erre? S itt
már akarva- akaratlan szembetűnik, hogy szokatlanul kiélezett
szituációjú baleset ez, olyan baleset, amely a valószínűség
(vagy inkább valószínűtlenség?) szélső határán mozgó
eshetőségek egész sorának bekövetkeztétől függ: egyébként
nem jöhet létre, csak abban az esetben,
- ha az előrehaladott terhességű királynő, nehezen viselt terhességével, betegeskedésével nem törődve, lóra ül és kilovagol,
- ha egymaga megy, egyetlen kísérő nélkül,
- ha állapotával és az ésszerűséggel ellentétben a néptelen erdőbe vezető hegyi utat választja,
- ha lova megbotlik, s nem akárhogyan botlik meg, de úgy, hogy felbukik, - ha ráadásul úgy bukik fel, hogy rázuhan lovasára,
- mi több: ha úgy zuhan rá, hogy magzatával együtt agyonnyomja.
Ha e szélsőséges feltételek egyike is elmarad - Mária királyné és magzata életben marad.
- ha az előrehaladott terhességű királynő, nehezen viselt terhességével, betegeskedésével nem törődve, lóra ül és kilovagol,
- ha egymaga megy, egyetlen kísérő nélkül,
- ha állapotával és az ésszerűséggel ellentétben a néptelen erdőbe vezető hegyi utat választja,
- ha lova megbotlik, s nem akárhogyan botlik meg, de úgy, hogy felbukik, - ha ráadásul úgy bukik fel, hogy rázuhan lovasára,
- mi több: ha úgy zuhan rá, hogy magzatával együtt agyonnyomja.
Ha e szélsőséges feltételek egyike is elmarad - Mária királyné és magzata életben marad.
És most vegyük kissé
szemügyre a királynő lovának botlását: a botlásnak nagy
erejűnek kellett lennie. De mitől, miért volt az. A végzetes
következményekből arra következtethetünk, hogy a beteges,
nyűgösködő állapotú, terhessége utolsó időszakában levő
királynő szilajon vágtatott vagy legalábbis nyargalt. Ám ez
miként elképzelhető?
A legtalányosabb mozzanat: miként maradhatott a királynő az erdő sűrűjében egyedül? A királyt, királynét szigorú etikett köti, magánéletét is szabályok irányítják, sohasem lehet egyedül. Királyné kíséret nélkül nem mutatkozhat a palotán kívül sehol, sem nyilvánosság előtt, sem utcán; köztereket erdőbe miként mehetne a királynő egyedül?
A legtalányosabb mozzanat: miként maradhatott a királynő az erdő sűrűjében egyedül? A királyt, királynét szigorú etikett köti, magánéletét is szabályok irányítják, sohasem lehet egyedül. Királyné kíséret nélkül nem mutatkozhat a palotán kívül sehol, sem nyilvánosság előtt, sem utcán; köztereket erdőbe miként mehetne a királynő egyedül?
S e kíséret nemcsak
disz: fegyveres védelem is: a kíséretnek kell biztosítani a
királynő személyét minden esetleges támadás, bántalmazás, s
előreláthatatlan veszedelem ellen: a kíséret felelős a királynő
biztonsága -, testi épségéért, életéért. Hol maradt hát
Mária királynő mellől a kötelező kíséret? Miként
történhetett meg, hogy nem tartottak vele; amikor elindult? Vagy
mikor maradhattak el mellőle az erdőben? Az egyetlen elképzelhető
eshetőség: maga a királynő tiltotta meg- szembeszállva a
megszeghetetlen etikettel -, hogy kísérete vele tartson. De miért
tette volna ezt? Mi oka lehetett volna rá? Nyűgösen viselt
állapotáról egy percre sem feledkezhetett el: Számolnia kellett
bárminő rosszulléttel, szörnyű felelőtlenség lett volna hát,
ha kíséretét maga mellől elparancsolja, s megtiltja, hogy
kövessék. Ennek elrendeléséhez őrültnek kellett lennie.
De hát a kíséret?
Kíséretének vezetője, s tagjai? Bárgyún, szó nélkül
engedelmeskedtek, mondhatnánk; felelőtlenül magukra vállalták a
felelősség ódiumát s a kötelesség mulasztás főbenjáró
vádját? Mert nyilvánvalóan ez az az eset, mikor nem szabad
engedelmeskedni a parancsnak, s az amúgy is veszélyeztetett
királynőt követni kell tilalma ellenére is. De ki vélhetné egy
pillanatra is, hogy a királyné adott ilyen parancsot? A kísérő
apródok eltávolításának csupán egyetlen értelme lehetett: a
szem- és fültanúktól való szabadulás, az elszigetelt környezet
mesterséges létrehozása.
Tudjuk: az elszigetelt
környezet úgyszólván nélkülözhetetlen előfeltétele az élet
elleni erőszakos, titkos bűncselekmények végrehajtásának. Erre
a maga helyén még visszatérünk. Itt érjük be azzal, hogy a
királynő baleseténél kétszer is nyomára bukkanhatunk az ilyen
irányú mesterkedésnek, először: mikor megszokott környezete a
néptelen erdővel cserélődik fel; másodszor: mikor elszakad
kíséretétől. Kinek állt Mária útjában? Halála kinek állt
érdekében? Az ellenpártnak? Netán a férjnek, Zsigmondnak?
Zsigmond alibije több mint tökéletes: egy. héttel előbb hadaival
a Havasalföldre megy a törökkel szövetkezett vlachok ellen. Vagy
az utolsó magyar Anjou tragikus halála mögött a Horváti párt
bosszúját kell keresnünk? Mária ugyanis nemrégen a lázadók
fogságába esve, esküvel fogadta a lázadók fejének, Horváti
Jánosnak, szabadon bocsátása fejében, hogy semmit sem tesz
ellene, nem tör életére, s később mégis borzalmas módon
kivégeztette Horvátit.
"Balázs Öld meg a
királyt.
Neked adom Ghimes várát. "
Középkori verstöredék
Neked adom Ghimes várát. "
Középkori verstöredék
Kis Károly (1385. dec.
31- 1386. febr. 24.), akit Nagy Lajos leánya Mária királynő
uralkodása közben 1385. utolsó napján, december 31-én koronáztak
meg, rendkívül merész és kockázatos politikai húzásokkal
került a magyar trónra. Mikor Pál, zágrábi püspök felkeresi és
a szakadár Horváti féle párt megbízásából felszólítja a
törvényesen megválasztott Mária királynő ellenében
Magyarország trónjának megszerzésére, Kis Károly "örömmel
ajánlkozott a kimondhatatlanul a gonosztett megvalósítására. És
hogy ki ne tudódjék a még befejezetlen ügy; le ne lepleződjenek
a gaztett szerzői, meg ne előzze őket a királynők jogos
óvintézkedése, s így szándékaik meg ne hiúsuljanak: hazug
híreket koholnak, megtévesztő lepelbe burkolnak mindent."
(Thúróczy)
A hatalmas haddal érkező
trónbitorló valójában foglyul ejti és házi őrizet alatt tartja
a két királynőt, Máriát, és Erzsébetet, az anyakirálynőt,
majd kényszeríti Máriát a lemondásra, és nagy hadi pompa
közepette megkoronáztatja magát. A két királynő és hívei
azonban csapdát állítanak. Erzsébet királyné és Garai Miklós,
a nádor ispán - miként Thúróczy írja - "felkészültek a
nagy gonosztettre. A nádor ispán kiokosítja a királynét, hogy
koholt ürüggyel hívja meg a királyt a termeibe. Február hó
hideg napjai voltak, és közeledett annak a szent szűznek az
ünnepe, akinek, mint mondják, Krisztus a saját rózsakertjéből
küldött rózsákat és gyümölcsöt. Az Úr megtestesülésének
ezerháromszáznyolcvanadik éve után éppen az ötödik év végezte
új körforgásával pályáját, amikor Erzsébet királyné ennek a
napnak alkonyulata felé -közölte Károly királlyal, hogy friss
levél érkezett hozzá vejétől Zsigmond őrgróftól, arra kérte
a királyt, hogy jöjjön az ő lakosztályába, vegye szemügyre a
levél felbontását és annak titkait, és hallgassa meg, milyen
rejtett célzásokat tartalmaz.
A szerencsétlen Károly
király - a bűn sötét homálya már kerülgette- lejön magas
lakosztályából, és olasz udvari emberei kíséretében a királyné
szállására megy. Ugyanebben az órában Garai nádor - mivel így
állapodtak meg - nagy csapatot hozva magával behatol a királyi
várba, és miközben emberei csoportokban, ahogy meghagyta nekik, a
vár kapujában visszamaradnak, ő maga azzal az ürüggyel lép be a
palotába, ahol a király és királyné tartózkodik, hogy búcsút
akar venni urától és úrnőjétől, mert másnap leánya
menyegzőjére kell mennie; de vele volt az összeesküvő is,
karddal a ruhája alatt.
Miközben tehát a
királyné és a nádor a király oldala mellett ültek és különböző
tárgyalásokba merültek, az olaszok eltávoznak a tanácsból és a
palotából kilépve, kettesével, ahogy ez az olaszok szokása,
járkálnak a várban. Amikor a nádor úgy látta, hogy a
tervezett merényletre itt az alkalom, a szeme sarkából az ott álló
Forgách Balázsra tekintett, aki magára vállalta ezt a dolgot. Ő
pedig megértvén a jeladást, köpenye alól előhúzza fényes
kardját, villám módjára lecsap vele a királyra, és vitéz
karral súlyos csapást mérve rá, rettenetes sebet ejt a fején és
szemöldökén, a két; szeme között. A gaztett elkövetése után
eltávozik az udvarból, és miközben az olaszok mindenütt nagy
zajt csapnak és összecsődülnek, véres kardjával nyit utat
magának a nádori csapatokig."
Az egykorú Monaci Kiss Károlyról szóló verses krónikájának szavaival:
Az egykorú Monaci Kiss Károlyról szóló verses krónikájának szavaival:
"A csevegő
Erzsébetnek közelében, figyelve
Ült a király. Eközben a nap nyugalomra közelgett.
Most Gara fél szemmel hunyoríta Balázsra, ki ott állt
S elvállalta merészen a nagy terv teljesítését.
A megadott jel után a gyanútlan fejedelem ellen
Villogtatja piros kardját: megijedve a vastól,
Hátra hajolt s arcával visszatekintve, amint volt,
Elkerülé a csapást? hol homlokig ér a halánték,
És szemet ér a szemöldök: a bősz kardlap behatol, nagy
Vágást ejtve; felugrik, a jajt elnyomva vitézül.
Amint új sebet óhajt ejteni rajta, - a bán nagy
Lármával s kihúzott karddal gátolta meg abban.
Eközben kiszökött s hálótermébe vonult el
Károly nagybetegen s nyomait vérrel jelölé meg."
Ült a király. Eközben a nap nyugalomra közelgett.
Most Gara fél szemmel hunyoríta Balázsra, ki ott állt
S elvállalta merészen a nagy terv teljesítését.
A megadott jel után a gyanútlan fejedelem ellen
Villogtatja piros kardját: megijedve a vastól,
Hátra hajolt s arcával visszatekintve, amint volt,
Elkerülé a csapást? hol homlokig ér a halánték,
És szemet ér a szemöldök: a bősz kardlap behatol, nagy
Vágást ejtve; felugrik, a jajt elnyomva vitézül.
Amint új sebet óhajt ejteni rajta, - a bán nagy
Lármával s kihúzott karddal gátolta meg abban.
Eközben kiszökött s hálótermébe vonult el
Károly nagybetegen s nyomait vérrel jelölé meg."
Thúróczy: "Erzsébet
királyné pedig, megrendülve a szokatlan látványtól, lakosztálya
közepén eszméletlenül összeesett. A nádor pedig... félelem
nélkül megrohanja a vár erődítményeit, és a kapukat meg a
tornyokat ismét magyar fegyveresekkel látja el."
Hiába zárkózik el a sebesült király, nincs számára menekvés. Monaci:
"..: magyar őrizet veszi vissza a várat,
S a hálókamrának az ajtaját beszakítván
Elfogják a királyt s foglyul a toronyba rekesztik.
Hejha, a szerencse minő diadalt nyer az emberiségen!
Most a királynak börtöne egy torony, ahol imént még
Hogy hatalom vele része, saját őrsége vigyázott."
Hiába zárkózik el a sebesült király, nincs számára menekvés. Monaci:
"..: magyar őrizet veszi vissza a várat,
S a hálókamrának az ajtaját beszakítván
Elfogják a királyt s foglyul a toronyba rekesztik.
Hejha, a szerencse minő diadalt nyer az emberiségen!
Most a királynak börtöne egy torony, ahol imént még
Hogy hatalom vele része, saját őrsége vigyázott."
Thúróczy: "Nos,
ugyanezen az éjszakán, mélységes sötétségben a királynőnek
erre a célra a szomszédságban tartogatott hadi népét, mely
sóvárogva várta ezt a nagy látványosságot, beviszik a városba,
alig várják a kétségtelenül beköszöntő nappal megérkezését.
És amikor a Titán kocsija meghozza a pirosló hajnalt; és amikor a
napnak aranyos fénye elűzi a nedves sötétséget, a csoportosuló
hadi érők bejárják a város összes utcáját, és azt
kiáltozzák; hogy Mária a király, és bosszuló kézzel keményen
sújtanak le Károly párthíveire (...).
Ezután Károly királyt
elviszik, és Visegrád magas várába zárják fogságba. Itt
sebére, mint némelyek mondják, mérgezett orvosságot tettek, és
gégéjét eltörve, belefojtják a lelket: szomorúan végezte be
életét."
Monaci:
"Őrizetre Visegrádnak várába helyezték
A fejedelmet: míg sebeit gyógyítva hívé, hogy
Megmenekül, a szegény, ím, kénytelen összeszorított
Gégével, megfojtva sietni el a remegő és
Bánatos életből; szabadon hagyják s temetetlen
Tagjait."
Íme egy "kis" király kicsiny tragédiája.
Monaci:
"Őrizetre Visegrádnak várába helyezték
A fejedelmet: míg sebeit gyógyítva hívé, hogy
Megmenekül, a szegény, ím, kénytelen összeszorított
Gégével, megfojtva sietni el a remegő és
Bánatos életből; szabadon hagyják s temetetlen
Tagjait."
Íme egy "kis" király kicsiny tragédiája.
Zsigmond király
(1387-1437) halálrománcát röviden a következőkben foglalhatjuk
össze:
- titokzatos betegség kínozta; alsó végtagjait annyira megtámadta a titokzatos kór, hogy már lábra állni sem tudott,
- betegesen félt attól, hogy előbb-utóbb megmérgezik,
- nem tudta, hogy már régebb idő óta mérgezik,
- viszontagságait számba venni se könnyű, viharszerű jelenésekben telik el egész élete,
- többször szenvedett fogságot, lázadást, összeesküvést,
- Husz Jánost, a cseh husziták vezérét megégettette,
- kibékült a huszitákkal, bevonult Prága városába,
- hamarosan úgy érezte, csapdába került,
- udvarában ekkoriban még a szokottnál is vadabbul dühöngött a cselszövés,
- feleségével is hadilábon állt, kénytelen volt őt fogságra vetni,
- betegsége hirtelen súlyosra fordult,
- meggyilkoltatástól félve, kedves magyarjaival megszökteti magát Prága városából.
- Császári díszben úgy vonul ki az utcákra magyarjai kíséretében, mert attól tart: a csehek megakadályozzák távozását, mintha csak ünnepi díszmenetet tartana, császári díszben, koszorúval a fején a halál elől menekül hazafelé, Magyarországba, de késő már, későn eredt útnak, a halál utána szökik s útközben leteríti...
- titokzatos betegség kínozta; alsó végtagjait annyira megtámadta a titokzatos kór, hogy már lábra állni sem tudott,
- betegesen félt attól, hogy előbb-utóbb megmérgezik,
- nem tudta, hogy már régebb idő óta mérgezik,
- viszontagságait számba venni se könnyű, viharszerű jelenésekben telik el egész élete,
- többször szenvedett fogságot, lázadást, összeesküvést,
- Husz Jánost, a cseh husziták vezérét megégettette,
- kibékült a huszitákkal, bevonult Prága városába,
- hamarosan úgy érezte, csapdába került,
- udvarában ekkoriban még a szokottnál is vadabbul dühöngött a cselszövés,
- feleségével is hadilábon állt, kénytelen volt őt fogságra vetni,
- betegsége hirtelen súlyosra fordult,
- meggyilkoltatástól félve, kedves magyarjaival megszökteti magát Prága városából.
- Császári díszben úgy vonul ki az utcákra magyarjai kíséretében, mert attól tart: a csehek megakadályozzák távozását, mintha csak ünnepi díszmenetet tartana, császári díszben, koszorúval a fején a halál elől menekül hazafelé, Magyarországba, de késő már, későn eredt útnak, a halál utána szökik s útközben leteríti...
Mégis a lehetőségig a
történeti adatokra, tényekre s e tényekből szervesen kinövő
következtetésekre szorítkozunk ismertetésünkben. Nem
mulaszthatjuk el megemlíteni azt a tényt, mint külön
érdekességet, hogy királyaink közül többen útközben halnak
el, nem ritkán éppen Csehországban vagy Csehország közelében,
mint Szent László, aki épp a cseh határra érkezve halt meg.
Mindez persze lehet merő véletlen, s mi más is lenne?
Útközben, cseh földről
távozóban (hogy ne mondjuk: menekülőben) hal meg "Zsigmond a
király, a császár" is hatvankilenc éves korában; fél
évszázados uralkodás után. Miért halnak meg vajon
királyaink aránytalanul gyakran, útközben, cselekvés közben? A
kínálkozó tetszetős magyarázat meglehetősen egyszerű: sokat
utazgattak akkoriban és fölöttébb lassú és fáradtságos volt
az utazás. Ennek azonban ellentmond az, hogy a királyok csöppet
sem utazgattak többet, mint a későbbi időkben, és viszonylag
kényelmesen utazgattak. Fel kell tennünk hát, hogy akkoriban -
valamilyen máig fel nem tárt ok miatt útközben nagyobb volt a
halandóság.
Világos az is, miért
akadunk fenn ezen, hacsak pillanatra is: felfogásunkban az
"útközben" egyértelmű a "cselekvés közben"
fogalmával, az akarati, fizikai cselekvésnek ez a formája pedig
némileg ellentmondani látszik élettani okok miatt bekövetkező
halálnak.
Fennakadhatunk kissé a Zsigmondot kínzó s az alsó végtagjait sújtó, járását bénító betegségen is, noha tudjuk, a kor előre haladtával nem ritkán jelentkeznek mozgásszervi megbetegedések: királyaink egy bizonyos, s különös módon főleg XIV- XV. századi csoportjánál szokatlanul gyakran jelentkeznek ezek a mozgásszervi betegségek, olyan királyoknál is; akikre legfeljebb a tudatlanságot tetéző dölyf foghatja rá az öregkort, mint Hunyadi Mátyásra, aki 49 éves korában vagy Róbert Károlyra, aki ötvennégy éves korában halt el, nem is szólva arról, hogy az általában "köszvénynek" elkönyvelt betegség nem egy esetben viharos gyorsasággal bekövetkező halált eredményezett: mindez pedig mérgezésre utaló jelekkel egybevetve, már eleve jogossá teszi e betegségek jellegének megkérdőjelezését.
Fennakadhatunk kissé a Zsigmondot kínzó s az alsó végtagjait sújtó, járását bénító betegségen is, noha tudjuk, a kor előre haladtával nem ritkán jelentkeznek mozgásszervi megbetegedések: királyaink egy bizonyos, s különös módon főleg XIV- XV. századi csoportjánál szokatlanul gyakran jelentkeznek ezek a mozgásszervi betegségek, olyan királyoknál is; akikre legfeljebb a tudatlanságot tetéző dölyf foghatja rá az öregkort, mint Hunyadi Mátyásra, aki 49 éves korában vagy Róbert Károlyra, aki ötvennégy éves korában halt el, nem is szólva arról, hogy az általában "köszvénynek" elkönyvelt betegség nem egy esetben viharos gyorsasággal bekövetkező halált eredményezett: mindez pedig mérgezésre utaló jelekkel egybevetve, már eleve jogossá teszi e betegségek jellegének megkérdőjelezését.
Itt kell megemlítenünk,
hogy Zsigmond király és császár emlékezetét egyáltalán nem
ápoljuk úgy, ahogy talán megérdemelné, részint, mert viharos,
regénybe illően kalandos, küzdelmes élete számos tanulsággal
szolgálhat, részint, mert idegen származása dacára
megkülönböztetett ragaszkodással és szeretettel volt "derék
magyarjai" iránt: a "római szent birodalom"
választóinak pl. azt írta: "nem azért vagyok úr S
tekintélyes, mert császárotok vagyok hanem csak mert a magyaroknak
vagyok királya".
De ragaszkodását, nagyrabecsülését számos más módon is kimutatta, legmegrendítőbben alighanem a halála előtti napok fejleményei során. Tagadhatatlan, hogy a magyarság hatalmi görbéje huzamosabban országló, jelentősebb vegyes-házi királyaink - Róbert Károly, Nagy Lajos, Zsigmond - alatt ismét némi emelkedést mutat a X-XI. századi nagy elvéreztetéses csapások, a XI- XII. századi pusztító belvillongások, nemzeti szabadságháborúk és a XIII. századi rettentő tatárpusztítás után. S jól lehet hajdani hatalmi szintjét és kiterjedését többé nem éri el, Európának mégis egyik vezető hatalmává nő vissza, noha a nemzeti meghasonlás erőtényezői külviszályokkal egybefonódva továbbéleződnek, s Zsigmondnak a nagyhatalmú uralkodónak sem az élete, sem szabadsága, sem koronája, trónja nincs biztonságban. Ezt már Thúróczy krónikája megállapítja. Kont és 31 társának kivégzése - írja - "volt a hamu alatt lappangó szikra, amely utóbb hatalmas tűzvészt vetett Zsigmond király és a magyarok közé; és ez volt az oka, hogy uralkodása életének utolsó napjáig sohasem volt biztonságos."
De ragaszkodását, nagyrabecsülését számos más módon is kimutatta, legmegrendítőbben alighanem a halála előtti napok fejleményei során. Tagadhatatlan, hogy a magyarság hatalmi görbéje huzamosabban országló, jelentősebb vegyes-házi királyaink - Róbert Károly, Nagy Lajos, Zsigmond - alatt ismét némi emelkedést mutat a X-XI. századi nagy elvéreztetéses csapások, a XI- XII. századi pusztító belvillongások, nemzeti szabadságháborúk és a XIII. századi rettentő tatárpusztítás után. S jól lehet hajdani hatalmi szintjét és kiterjedését többé nem éri el, Európának mégis egyik vezető hatalmává nő vissza, noha a nemzeti meghasonlás erőtényezői külviszályokkal egybefonódva továbbéleződnek, s Zsigmondnak a nagyhatalmú uralkodónak sem az élete, sem szabadsága, sem koronája, trónja nincs biztonságban. Ezt már Thúróczy krónikája megállapítja. Kont és 31 társának kivégzése - írja - "volt a hamu alatt lappangó szikra, amely utóbb hatalmas tűzvészt vetett Zsigmond király és a magyarok közé; és ez volt az oka, hogy uralkodása életének utolsó napjáig sohasem volt biztonságos."
Thúróczy tehát itt -
közvetve és akaratlanul - azt fejezi ki, hogy Zsigmond életét nem
betegsége, hanem a kiéleződött viszálykodás fenyegette. És e
viszálykodás árnyékában hatalmasodik el a király betegsége,
annál is inkább, mivel a belviszályhoz ádáz külviszály is
társul. Életének viharos eseményeit - a vesztes nikápolyi
csatából való regényes menekülését (1396), a hatalmas bárók
által történt visegrádi fogságra vetését (1401), a cseh
huszitákkal való küzdelmét és egyéb viszontagságainak
ismertetését, mint tárgyunkon kívül esőt mellőzve, csupán a
halálát közvetlenül megelőző eseményekről számolunk be.
Végnapjaiban, 1427-ben,
a cseh huszitákkal való megegyezés után bevonul Prágába.
Udvarában nyilvánvalóvá válik a cselszövés, meggyőződése:
sötét erők az életére törnek, tombol a féktelen gyűlölködés,
a husziták "a velük egyet nem értők vagyonára és vérére
szomjaznak" és "olyan kegyetlenségeket követtek el a
keresztények ellen - arra törekedve, hogy a keresztény hitet
megdöntsék -, amilyet a keresztények a pogányok ellen sem
gyakoroltak soha".
Zsigmond állapota
prágai tartózkodása során hirtelen súlyosabbra fordul. Úgy
érzi, kelepcébe jutott, itt a vég, már menekülne Prágából.
Hűséges magyarjaihoz fordul, segítségüket kéri a
meneküléshez.
De adjuk át a szót Thúróczy Krónikájának:
"Mivel az öreg fejedelmet magas kora, a sok gond meg a bénaság gyötörte, erőt vett rajta a súlyos betegség, és amikor öreg testének elgyöngüléséből felismerte, hogy az élet végső határához közeledik, titkon magához kérette a magyar főembereket, akik elkísérték, és így szólt hozzájuk: "Kedves fiaim! Úgy gondolom, hogy a világ legfőbb alkotója megelégelte már az én életem napjait, legalábbis ezt érzem testem elgyöngüléséből. Attól tartok, hogy ha engem itt ér a halál, rátok rohannak majd a csehek, akik engem és titeket is gyűlöltek, és benneteket meg vagyontárgyaitokat is kapzsi módon kifosztják. És tudjátok meg, hogy én, aki eddig is kedveltelek benneteket, most is szívem mélyéből kedvellek, miattatok gyötör a legnagyobb gond, és az engem bágyasztó betegséggel és egyéb ügyekkel nem törődve, éjjel-nappal csupán a ti megszabadításotokra gondolok: Meg is találtam a ti megmeneküléstek bizonyos útját, s ezen az úton, azt hiszem, épségben visszaadhatlak benneteket otthonaitoknak. Holnap szakállamat és hajamat rendbe hozva, ősz fejemét koszorúval díszítve helyezzetek el egy gyaloghintóban, császári trónusomon ülve velem együtt vonuljatok végig a város közepén, és vigyetek ki engem magatokkal együtt azok közül, akik véretekre szomjúhoznak."
De adjuk át a szót Thúróczy Krónikájának:
"Mivel az öreg fejedelmet magas kora, a sok gond meg a bénaság gyötörte, erőt vett rajta a súlyos betegség, és amikor öreg testének elgyöngüléséből felismerte, hogy az élet végső határához közeledik, titkon magához kérette a magyar főembereket, akik elkísérték, és így szólt hozzájuk: "Kedves fiaim! Úgy gondolom, hogy a világ legfőbb alkotója megelégelte már az én életem napjait, legalábbis ezt érzem testem elgyöngüléséből. Attól tartok, hogy ha engem itt ér a halál, rátok rohannak majd a csehek, akik engem és titeket is gyűlöltek, és benneteket meg vagyontárgyaitokat is kapzsi módon kifosztják. És tudjátok meg, hogy én, aki eddig is kedveltelek benneteket, most is szívem mélyéből kedvellek, miattatok gyötör a legnagyobb gond, és az engem bágyasztó betegséggel és egyéb ügyekkel nem törődve, éjjel-nappal csupán a ti megszabadításotokra gondolok: Meg is találtam a ti megmeneküléstek bizonyos útját, s ezen az úton, azt hiszem, épségben visszaadhatlak benneteket otthonaitoknak. Holnap szakállamat és hajamat rendbe hozva, ősz fejemét koszorúval díszítve helyezzetek el egy gyaloghintóban, császári trónusomon ülve velem együtt vonuljatok végig a város közepén, és vigyetek ki engem magatokkal együtt azok közül, akik véretekre szomjúhoznak."
Ezek után a szavak után
a császár szeméből előtörtek a könnyek, és végigfolytak az
arcán. A magyarok megfogadták a tanácsát s "az öreg
uralkodót tiszteletreméltó ősz hajával, zöld koszorúval
felékesítve végigvitték a városon". Festők ecsetjére,
drámaírók tollára kívánkozó jelenés: az ősz uralkodó,
Európa egyik hatalmassága, "Zsigmond a király, a császár"
menekül gyaloghintóban, uralkodói díszben a halál, a
méregkeverők elől Prága városából maroknyi magyar hívének
kíséretében.
Elképzelhetetlenül nagy könnyebbség volna, ha most itt, olvasóink szeme láttára előhúzhatnánk a méregkeverésnek azokat az eszközeit s magának annak a méregnek a maradékát is, amellyel Zsigmondot meggyilkolták, vagy ezek híján az orgyilkosok részletes önvallomását arról, miként adagolták és miként juttatták be a király szervezetébe a mérgeket. Sajnos efféle nyilatkozatok, jegyzőkönyvek, tanúvallomások nem nagyon állnak rendelkezésünkre, minekutána az orgyilkosoknak, méregkeverőknek esze
ágában sincs, hogy efféle nyilatkozatokat fogalmazzanak és örök tanulságul az utókorra hátrahagyjanak. Mi több, ha efféle nyilatkozatok, vallomások megírattak és fennmaradtak volna, mérget vehetnénk rá hogy stílszerűen fejezzük ki magunkat -: ezek közönséges, durva hamisítványok, minek célja távolról sem a való igazság feltárása, hanem épp ellenkezőleg-a félrevezetés, az igazi bűntettesek kilétének elleplezése.
Elképzelhetetlenül nagy könnyebbség volna, ha most itt, olvasóink szeme láttára előhúzhatnánk a méregkeverésnek azokat az eszközeit s magának annak a méregnek a maradékát is, amellyel Zsigmondot meggyilkolták, vagy ezek híján az orgyilkosok részletes önvallomását arról, miként adagolták és miként juttatták be a király szervezetébe a mérgeket. Sajnos efféle nyilatkozatok, jegyzőkönyvek, tanúvallomások nem nagyon állnak rendelkezésünkre, minekutána az orgyilkosoknak, méregkeverőknek esze
ágában sincs, hogy efféle nyilatkozatokat fogalmazzanak és örök tanulságul az utókorra hátrahagyjanak. Mi több, ha efféle nyilatkozatok, vallomások megírattak és fennmaradtak volna, mérget vehetnénk rá hogy stílszerűen fejezzük ki magunkat -: ezek közönséges, durva hamisítványok, minek célja távolról sem a való igazság feltárása, hanem épp ellenkezőleg-a félrevezetés, az igazi bűntettesek kilétének elleplezése.
Zsigmond király és
császár megmérgezéséről azonban - akárcsak Nagy Lajos király
esetében - különös szerencsénkre mégis fennmaradtak - ha nem is
beismerő vallomások -, de, ami ennél- fontosabb és hitelesebb:
titkos egyezségek jegyzőkönyvei, jelentések, utasítások,
számlák és bizonyos nyugták, mégpedig a Velencei Titkos Tanács
titkos ügyiratai között.
S ezek között
feltalálhatók a Zsigmond király és császár megmérgezésével
kapcsolatos megegyezésekre, előkészületekre vonatkozó adalékok
is. Bizonyos: vannak akik előszeretettel- Írnák Zsigmond
mérgezéstől való rettegését a beteges képzelődés, az
üldözési mánia számlájára. De Zsigmond nem ért rá efféle
beteges képzelődésekre. Nagyon is jól tudta, mitől fél, mitől
kell tartania.
Egyébként ezt az egész
századot áthatotta a megmérgeztetéstől való félelem, mégpedig
nem oktalanul. A méregkeverés és fontos emberek méreggel való
eltevése úgyszólván mindennapos gyakorlattá vált. A
méregkeverés hallatlan elharapózását tanúsítják, hogy egyházi
zsinatok sora foglalkozott ezzel a halálnemmel és újra meg újra
egyházi átokkal sújtották a méregkeverőket.
A Velencei
Titkos Tanács nem kevesebb, mint 35.000 aranyat ajánlott fel
Zsigmond megmérgezésére. "Zsigmond király megölésére
érkezik hasonló javaslat (mint Nagy Lajos király esetében) a
velencei Tanácshoz. Nem tudni miért, de megemelik az összeget,
35.000 aranyat szavaznak meg erre a célra. A Tanács döntése
szerint - a biztosabb siker érdekében - a méregtermeléséről
hírhedt Veronából kell beszerezni az akcióhoz szükséges
méreganyagot." (i.m. 386-387)
Okirati bizonyítékok,
jelentések, bizonylatok állnak tehát rendelkezésünkre s így nem
lehet kétséges, hogy Zsigmond királyt megmérgezték. Mégis
hangsúlyoznunk kell: a király megmérgezését nem kizárólag
és
nem is elsősorban az okirati bizonyítékok igazolják, hanem a történelmi tények, tényösszefüggések, körülmények, nevezetesen:
nem is elsősorban az okirati bizonyítékok igazolják, hanem a történelmi tények, tényösszefüggések, körülmények, nevezetesen:
1. A Zsigmond udvarában
folyó titkos intrikák, amelyek még feleségét is ellene
fordítják.
2. A három évszázad óta titkos eszközökkel, pusztító támadásokkal újra meg újra levert, megbénított magyar hatalom túlságos megerősödése Zsigmond uralkodása során: ezért vált több más hatalom mellett Velencének is elsőrendű érdekévé a magyar császár-király megmérgezése.
3. Szubjektív vetületű tanúskodás: Zsigmond alapos félelme megmérgeztetésétől.
4. Ezt húzza alá Zsigmond díszpompás felvonulásnak álcázott menekülése. Ez ugyanis nem csupán Zsigmond orgyilkosságtól való félelmének arányait jelzi, de ami még ennél is többet elárul Zsigmond helyzetéről: a király élete Prágában ellenséges kezekben van, olyan ellenséges hatalmi erők birtokában, akik, ha nyíltan akarna távozni Prágából, ezt megakadályoznák: a király-császár tehát valójában ezeknek az ellenséges erőknek a foglya, s ezért csak álcázottan, szökésszerűen kísérelheti meg a menekülést, megtévesztve azokat a titkos erőket, amelyek hatalmukban tartják és őrködnek fölötte. Szökik, mint fogházból a rab, őreit kijátszva s megtévesztve.
2. A három évszázad óta titkos eszközökkel, pusztító támadásokkal újra meg újra levert, megbénított magyar hatalom túlságos megerősödése Zsigmond uralkodása során: ezért vált több más hatalom mellett Velencének is elsőrendű érdekévé a magyar császár-király megmérgezése.
3. Szubjektív vetületű tanúskodás: Zsigmond alapos félelme megmérgeztetésétől.
4. Ezt húzza alá Zsigmond díszpompás felvonulásnak álcázott menekülése. Ez ugyanis nem csupán Zsigmond orgyilkosságtól való félelmének arányait jelzi, de ami még ennél is többet elárul Zsigmond helyzetéről: a király élete Prágában ellenséges kezekben van, olyan ellenséges hatalmi erők birtokában, akik, ha nyíltan akarna távozni Prágából, ezt megakadályoznák: a király-császár tehát valójában ezeknek az ellenséges erőknek a foglya, s ezért csak álcázottan, szökésszerűen kísérelheti meg a menekülést, megtévesztve azokat a titkos erőket, amelyek hatalmukban tartják és őrködnek fölötte. Szökik, mint fogházból a rab, őreit kijátszva s megtévesztve.
Zsigmondnak sikerül is
kijutnia a prágai kelepcéből, azonban, sajnos túlságosan későn
szánta rá magát a menekülésre, késő volt már, a gondosan
adagolt mérgek hatása alól már nem menekülhetett, "óhajtott
hazájába már nem érkezhetett meg", hazája tornyait már nem
láthatta meg többé: útközben, menekülés közben Znaim vára
közelében végzett vele a halál.
Albert királynak
(1437-1439) a török kiverésére indított, Szendrő várának
felszabadítását szolgáló hadjárata során a táborban vérhas
járvány ütött ki, ennek nyomán a tábor feloszlott, a király
visszatért Budára.
Heltai Gáspár krónikája szerint a magyarok "meghasonlának a táborban, miérthogy a hévség miatt igen meghalának az vérhassal, és mind királyostól visszamenének a táborból Budára. A király is, miérthogy mindennap jóllakott vala a hévségben dinnyékkel, az vérhasban esék. És midőn meg nem állhatatnák asztat rajta az orvosok, mégérzé, hogy meg kell halni. Ez okáért felviteté magát Bécsbe. De az útban testamentumot tőn, és Neszmélyben, egy faluban meghala". (i.m:193.)
Heltai Gáspár krónikája szerint a magyarok "meghasonlának a táborban, miérthogy a hévség miatt igen meghalának az vérhassal, és mind királyostól visszamenének a táborból Budára. A király is, miérthogy mindennap jóllakott vala a hévségben dinnyékkel, az vérhasban esék. És midőn meg nem állhatatnák asztat rajta az orvosok, mégérzé, hogy meg kell halni. Ez okáért felviteté magát Bécsbe. De az útban testamentumot tőn, és Neszmélyben, egy faluban meghala". (i.m:193.)
Heltai Gáspár
tudósítása fontos körülményeket mos egybe, nem jelöli meg,
hogy a magyar tábor Titelrévnél volt, az ország déli végein, és
azt sem, hol, mikor betegedett meg a király.
A korábbi Thúróczy
krónika pontosabb, s tán hitelesebb képet ad. "A magyarok
pedig megunták a hosszú tábori szállást, leginkább azért,
mivel közülük sokan szenvedtek a vérhastól: régi szokásuk
szerint "farkast" kiáltva a király akarata ellenére
külön-külön és összevissza elszéledtek; otthagyták a király
táborát. Albert király Budára érve megbetegedett. És mivel
Bécsbe szándékozott menni, nem tekintve gyöngélkedő állapotát,
folytatta útját Bécs felé. Amikor Simon és Júdás apostolok
ünnepén (1439. okt. 27-én) Neszmély faluban megszállt, betegsége
súlyosbodott, és egyévi, kilenc hónapi és huszonnyolc napi
magyarországi uralom után (1439. okt. 27-én) e faluban meghalt.
(i.m.367.)
Történelmi tények,
adalékok, források egybevetése alapján néhány lényegi
megállapítást tehetünk.
1. A király 1439. július elején indítja el a déli végek elleni török támadás hírére a királyi sereget, s a titelrévi magyar táborban a rekkenő nyári hőség idején való ott tartózkodása során üt ki a vérhas járvány, ami végső fokon a tábor szétszéledéséhez vezet.
2. A tábor a király akarata ellenére széled szét.
3. A király ekkortájt még ép és egészséges.
4. Albert király Budán betegszik meg. Sajnos a tábor feloszlásának, a királyi sereg visszaindulásának és Budára érkezésének pontos idejét nem ismerjük. Bizonyos azonban, hogy az akkori körülményeket és a seregszállítás körülményeit figyelembe véve, az utazás hetekig tartott.
5. Budán nem volt vérhasjárvány. Semmilyen erre vonatkozó adatot nem ismerünk.
6. A vérhas egyik legjellemzőbb sajátossága rövid lappangási ideje, ez legfeljebb 2-7 napig terjedhet.
7. Albert betegsége tehát elkülöníthető és elkülönítendő a táborban kiütött vérhas járványtól.
8. A vérhas főleg csecsemő- és aggkorban jár súlyos, halálos következménnyel. Albert viszont javakorabeli férfi, 40 éves volt, és orvosok kezelték. Elkezelték talán? Az is megeshetett.
9. Gyanúra adhat okot, hogy Albert király - akárcsak jó néhány királyunk - útközben halálozott el: az utazás viszontagságai közepette bajosabb a vigyázás, az egészségügyi biztonság biztosítása.
10. Végül figyelembe kell vennünk egy egészen sajátos körülményt: történelmi orgyilkosságnál, ahol rendkívül nagy érdekek fűződnek nem csupán a gyilkosok kilétének, de magának a gyilkosság tényének az eltitkolásához, gyakran kerül előtérbe a kérdés, amit a tényleges esetnek egy kitalált, másodlagos esettel való letakarásának nevezhetünk.
1. A király 1439. július elején indítja el a déli végek elleni török támadás hírére a királyi sereget, s a titelrévi magyar táborban a rekkenő nyári hőség idején való ott tartózkodása során üt ki a vérhas járvány, ami végső fokon a tábor szétszéledéséhez vezet.
2. A tábor a király akarata ellenére széled szét.
3. A király ekkortájt még ép és egészséges.
4. Albert király Budán betegszik meg. Sajnos a tábor feloszlásának, a királyi sereg visszaindulásának és Budára érkezésének pontos idejét nem ismerjük. Bizonyos azonban, hogy az akkori körülményeket és a seregszállítás körülményeit figyelembe véve, az utazás hetekig tartott.
5. Budán nem volt vérhasjárvány. Semmilyen erre vonatkozó adatot nem ismerünk.
6. A vérhas egyik legjellemzőbb sajátossága rövid lappangási ideje, ez legfeljebb 2-7 napig terjedhet.
7. Albert betegsége tehát elkülöníthető és elkülönítendő a táborban kiütött vérhas járványtól.
8. A vérhas főleg csecsemő- és aggkorban jár súlyos, halálos következménnyel. Albert viszont javakorabeli férfi, 40 éves volt, és orvosok kezelték. Elkezelték talán? Az is megeshetett.
9. Gyanúra adhat okot, hogy Albert király - akárcsak jó néhány királyunk - útközben halálozott el: az utazás viszontagságai közepette bajosabb a vigyázás, az egészségügyi biztonság biztosítása.
10. Végül figyelembe kell vennünk egy egészen sajátos körülményt: történelmi orgyilkosságnál, ahol rendkívül nagy érdekek fűződnek nem csupán a gyilkosok kilétének, de magának a gyilkosság tényének az eltitkolásához, gyakran kerül előtérbe a kérdés, amit a tényleges esetnek egy kitalált, másodlagos esettel való letakarásának nevezhetünk.
Mert korántsem elég
az, ha nincs méregmaradvány, méregpohár, sem más efféle bűnjel,
ha feléled a gyanú és felvetődik a gyanús körülmények
alapján: mi okozta a halált? A gyanú végeredményben nem más,
mint az össze nem illőség tényének felismerése, megsejtése,
annak felfogása, hogy az adott haláleset körül szokatlan,
rendhagyó jelek mutatkoznak: vagyis a gyanú a rejtett, az álcázott
felé, s ilymódon a gyilkosok leleplezése felé tereli az emberi
figyelmet, történelmi gyilkosságoknál pedig - ahol nem a
büntetőeljárás lefolytatása, a bűntettesek kézrekerítése és
megbüntetése a fő, hanem mibenlétének rögzítése, a cui
prodest? elve alapján annak a megállapítása, milyen politikai
erőcsoportok állhatnak az adott királygyilkosság mögött, hiszen
az - a közönséges élet elleni bűncselekményektől eltérően -
nem annyira az adott személy (a király), hanem az általa képviselt
hatalmi erő, a nemzet, az ország ellen irányul.
Így hát elsőrendű
érdekek fűződnek egyfelől magának a gyilkosság tényének
álcázásához, természetes halálnak feltüntetéséhez (másfelől
felderítéséhez). A gondos; széleskörű gyanúelterelés folytán
gyakran a valós esetnek, valós képnek egy másik mesterségesen
alkotott kép kerül a helyébe, a tényleges cselekménytörténet
helyébe egy műcselekmény helyeződik. Mivel pedig az orgyilkosok
és az őket irányító titkos politikai erőcsoportok
leleményessége is véges; előszeretettel élnek kínálkozó,
kézenfekvő s lehetőleg már kipróbált sablonokhoz, hogy ilymódon
megnyugtatólag tudjanak válaszolni a "miért halt meg? hogyan
halt meg?" nyugtalanító kérdésekre. Egyik ilyen kínálkozó
sablon az orgyilkosság okozta halálesetnek valamely járványhoz
való ragasztása, hiszen a járvány olyasféle jelenség, akár egy
szélvihar: jelentős területre terjed ki és bárkit elérhet. S
hogy ez valóban így van, tanúsítja, hogy ebben a korban
valósággal divattá válik királyaink halálának a járványokhoz
ragasztása. Járványok viszik el ez ügyes beállítás szerint -
királyaink és nagy történelmi személyiségeink egész sorát.
Alberten kívül járványban hal el állítólag saját utószülött
fia, Ötödik László is, s járvány viszi el - állítólag -
Hunyadi Jánost és Kapisztrán Jánost is. Ez a halál-magyarázat
tehát valósággal divattá vált a mérgezéseknek e hírhedt
századában.
Fenti tényeket mérlegelve a fiatalon, útközben, két évi uralkodás után s meglehetős hirtelenül orvosai gyűrűjében elszenderült Albert király halálát legalábbis gyanúsnak kell minősítenünk.
Fenti tényeket mérlegelve a fiatalon, útközben, két évi uralkodás után s meglehetős hirtelenül orvosai gyűrűjében elszenderült Albert király halálát legalábbis gyanúsnak kell minősítenünk.
Plangite meceli; me
plangant omnia mundi"
(Sirassatok egek, sirat a Föld kereksége)
(Gyászének I. Ulászló haláláról)
(Sirassatok egek, sirat a Föld kereksége)
(Gyászének I. Ulászló haláláról)
I. Ulászló király
(1440-1444) magyarra mindmáig lefordítatlan gyászversének első
sora ráillene egy fél évezred korán sírba aratott
gyermekkirályainak, virágjában elhullt magyar királyainak egész
sorára, mert nem a végzet értelmetlen-vak természetfölötti
automatizmusa végzett velük s nem természeti-biológiai okokból
roskadtak a sírba, hanem a történelmi cselszövények láthatatlan
erőinek váltak áldozataivá.
Első Ulászló kereken húsz éves volt, mikor a hatalmas törökverő vezér, Hunyadi János seregével a várnai csatába indult. Hunyadi Európán végigvisszhangzó véres küzdelmei, az ősi szkíta magyar Nándorfehérvárnak visszavívása után a várnai vérviaskodás vésődött legmélyebben a világ emlékezetébe.
Első Ulászló kereken húsz éves volt, mikor a hatalmas törökverő vezér, Hunyadi János seregével a várnai csatába indult. Hunyadi Európán végigvisszhangzó véres küzdelmei, az ősi szkíta magyar Nándorfehérvárnak visszavívása után a várnai vérviaskodás vésődött legmélyebben a világ emlékezetébe.
Török támadással
indult a küzdelem, de Hunyadi; nehéz tusa után visszaverte és
megfutamította Karadsa pasa ázsiai török lovasságát, és űzőbe
vette őket. Ugyanakkor a török jobbszárny heves támadást
indított a magyar balszárny ellen. Látván, hogy az meginog a
nyomástól, Hunyadi visszafordult, megjelenése valósággal
megfordította az ütközet állását: már csak a janicsár
gyaloghadtest állt sértetlenül.
Ekkor - ha hihetünk a
korabeli beszámolóknak - a fiatalságában hevesvérű,
tapasztalatlan király Hunyadi sikerén föllelkesülve, a török
futását látva, abban a hiszemben, hogy a csata eldőlt, dandárával
merészen előretörve, a janicsárokra vetette magát. De a
janicsárok visszaverték a támadást, s az örvénylő közelharcban
a király lova megsérült, felbukott, lovasát is földre vetve, a
rárohanó janicsárok pedig végeztek a királlyal, egyikük;
Khodzsa, lecsapta a fejét, s azt dárdára tűzve a viaskodóknak
felmutatta. "Vitézül víva a király, és általméne a
törökök seregén mind szinte, ahol az janicsároknak serege vala
az Amurantes környül. De az janicsárok környülvevék a királyt
és általverék lovát, és ott leesék a király, és levágák az
janicsárok őtet " (Heltai Krónika 224.)
Királyuk halálát
látva a magyarok pánikba estek, hátrálni, menekülni kezdtek, s
szanaszét szóródtak. Az ütközet sorsa eldőlt. A török
lovasság üldözéséből megtérő fővezér is menekülni volt
kénytelen.
Győzelem ittasan rivalgó török lovasok dárdára tűzve hordozták az ifjú magyar király fejét.
Győzelem ittasan rivalgó török lovasok dárdára tűzve hordozták az ifjú magyar király fejét.
Rövid szünetelés után
ismét egy több-mint-gyanús, váratlan-hirtelen prágai halál: A
mindössze tizenhét éves V. Lászlót (1444-1457) viszi el a végzet
tizenkét évi uralkodás után. Ötéves kisgyermekként ültették
a trónra. Kortárs szerzők, egykorú adatok szerint makkegészséges
volt és menyasszonyát várva a boldog jövendő képeit
szövögette.
Arany János balladája (V. László) izgalmas képét fest a tragédiáról:
"Ki az? mi az? vagy úgy "
"Fordulj be és aludj
Uram László király:
A zápor majd eláll,
Az veri ablakod. (...)
Arany János balladája (V. László) izgalmas képét fest a tragédiáról:
"Ki az? mi az? vagy úgy "
"Fordulj be és aludj
Uram László király:
A zápor majd eláll,
Az veri ablakod. (...)
"Miért zúg a
tömeg?
Kívánja eskümet?"
"A nép, uram király,
Csöndes, mint a halál.
Csupán a menny dörög."
(...)
"Hah! láncát tépi a
Hunyadi két fia -"
"Uram, uram, ne félj!
László, tudod, nem él
S a gyermek, az fogoly."
Kívánja eskümet?"
"A nép, uram király,
Csöndes, mint a halál.
Csupán a menny dörög."
(...)
"Hah! láncát tépi a
Hunyadi két fia -"
"Uram, uram, ne félj!
László, tudod, nem él
S a gyermek, az fogoly."
"Óh adj, óh adj
nekem
Hűs cseppet, hű csehem!"
"Itt a kehely, igyál,
Uram, László király,
Enyhít... miképp a sír!"
Arany verse a kor mozgalmas- világát, sokrétűen bonyolult politikai küzdelmeit is felidézve alighanem többet mond egynéhány szürke "szak-dolgozatnál".
Hűs cseppet, hű csehem!"
"Itt a kehely, igyál,
Uram, László király,
Enyhít... miképp a sír!"
Arany verse a kor mozgalmas- világát, sokrétűen bonyolult politikai küzdelmeit is felidézve alighanem többet mond egynéhány szürke "szak-dolgozatnál".
Thúróczy János Magyar
Krónikája eképpen ismerteti az esetet: László király "miután
egy kevés időt Bécsben töltött, átment Csehországba, és
Mátyás grófot erős őrizet alatt Bécs várában hagyta. Amikor
azonban Prága városában élvezte a királyi pompát, hirtelen
súlyos betegség támadta meg, amely utolsó leheletének
pillanatában életétől, hitszegése alól is feloldozta. Hogy
halálos méreg okozta-e halálát, amelyet Podjebrád Györgynek, az
ország kormányzójának rendeletére adtak neki, vagy csak
egyszerűen elszólította az Úr, bizonyosan nem tudnám megmondani.
Sok ember szája nyílik mindenféle kiszínezett elbeszélésre. És
ki tudhat mindenkinek hitelt adni?"
De lássuk, mit is mond
Thúróczy:
1. Az ifjú király "élvezte a királyi pompát", vagyis makkegészséges volt s örült az életének.
2. Hirtelen súlyosan megbetegedett és meghalt.
3. Beszélik, hogy halálos méreg okozta halálát.
4. S hogy a mérget Csehország kormányzójának rendeletére adták be neki.
5. Lehetséges persze, hogy csak úgy egyszerűen "elszólította az Úr".
6. Hisz annyi mindenfélét beszélnek, és nem lehet mindenkinek hitelt adni.
1. Az ifjú király "élvezte a királyi pompát", vagyis makkegészséges volt s örült az életének.
2. Hirtelen súlyosan megbetegedett és meghalt.
3. Beszélik, hogy halálos méreg okozta halálát.
4. S hogy a mérget Csehország kormányzójának rendeletére adták be neki.
5. Lehetséges persze, hogy csak úgy egyszerűen "elszólította az Úr".
6. Hisz annyi mindenfélét beszélnek, és nem lehet mindenkinek hitelt adni.
Mit állapíthatunk meg
fentiek alapján?
a/ Egy makkegészséges, életerős fiatalember hirtelen megbetegedése és halála - kivált ha ez ismeretlen okból, ismeretlen betegség folytán következik be, (mert Thúróczy, aki kortársa V. Lászlónak (1435-1490) - és ezt érdemes jól megjegyeznünk - nem ismeri V. László "betegségét") - feltétlenül erős ok a gyanúra, annyira, hogy aligha képzelhető el ma bűnüldöző szerv, amely ennek alapján ne rendelné el a vizsgálatot.
b/ A szóbeszéd épp erre alapozódik - szél fúvatlan nem indul -, s hogy az efféle szóbeszéd nem felelőtlen fecsegés, tanúsítja, hogy maguk a bűnüldöző szervek nem egy eltűnés, gyilkosság stb. esetében éppen efféle szóbeszéd alapján indulnak el.
c/ Mi több, e "szóbeszéd" rendkívül pontos, részletes és határozott: nemcsak azt tartalmazza, hogy a királyt megmérgezték, de név szerint azt is megjelöli, kinek rendeletére adták be a mérget.
d/ Thúróczy valamilyen okból vonakodik az állásfoglalástól, s ezért a szokásos krónikaírói taktikához nyúl: ismerteti, a tényeket, de ő maga mossa a kezeit.
Heltai Gáspár (1575) részletesebb beszámolója a Thúróczyénak pompás kiegészítését adja:
a/ Egy makkegészséges, életerős fiatalember hirtelen megbetegedése és halála - kivált ha ez ismeretlen okból, ismeretlen betegség folytán következik be, (mert Thúróczy, aki kortársa V. Lászlónak (1435-1490) - és ezt érdemes jól megjegyeznünk - nem ismeri V. László "betegségét") - feltétlenül erős ok a gyanúra, annyira, hogy aligha képzelhető el ma bűnüldöző szerv, amely ennek alapján ne rendelné el a vizsgálatot.
b/ A szóbeszéd épp erre alapozódik - szél fúvatlan nem indul -, s hogy az efféle szóbeszéd nem felelőtlen fecsegés, tanúsítja, hogy maguk a bűnüldöző szervek nem egy eltűnés, gyilkosság stb. esetében éppen efféle szóbeszéd alapján indulnak el.
c/ Mi több, e "szóbeszéd" rendkívül pontos, részletes és határozott: nemcsak azt tartalmazza, hogy a királyt megmérgezték, de név szerint azt is megjelöli, kinek rendeletére adták be a mérget.
d/ Thúróczy valamilyen okból vonakodik az állásfoglalástól, s ezért a szokásos krónikaírói taktikához nyúl: ismerteti, a tényeket, de ő maga mossa a kezeit.
Heltai Gáspár (1575) részletesebb beszámolója a Thúróczyénak pompás kiegészítését adja:
"Mikoron annak
utána László Király közelgett volna Prágához, kijőve elejbe a
Roketzán - nagy sok papokkal és nagy sok deákokkal, kik a római
pápának ellenségei valának. És nagy szép oratióval és örömmel
fogadák őtet. De a király megútálá őket, és fél kedvvel
megköszöné. Meg sem köszönte volna, ha Podiebrad meg nem
szólította volna, mert a püspekek magoknak foglalták vala
teljességgel: Annak utána elejbe jövének a pápás papok nagy sok
keresztekkel, ereklyékkel és nagyon kintórnálnak vala. Ezeket
látván örült azoknak, és szép szóval köszöne nékik, és
leszállván a lóról térdre esék a kereszt előtt, és megcsókoló
azt. Látván ezt a csehek, kik pápától nem függnek vala, igen
bosszankodának rajta. De nem szólának semmit.
Prágába jutván a több
dolgok után tanácsba gyűlének és külömb-külömb helyekre való
követeket választának, és elbocsátának. És traktálának egyéb
dolgok felől: Mint kellene a pápa ellenségének - kiket ők
eretnekeknek neveznek vala - eleit venni. Mint kellene az országokat
megoltalmazni a törökök ellen. Mint kellene megengesztelni az
Friderik császárt, és miképpen kellene menyeközét készíteni,
etc. És nagy és díszes követséget bocsátónak Franciába az
Károly királyhoz, a menyasszonynak az attyához. Ebben valónak a
magyari urak közül kétszázan, az bécsországbéliek közül is
kétszázan, csehek közül is kétszázan: Ezek között vala a
pataviai püspök századmagával. Ennek felette sok asszonyi állatok
és leányzók, hogy ezek elhoznák a menyasszonyt. Nagy gazdagsággal
és fényességgel vala ez a követség.
Mikoron ekképpen mindenek készen volnának, és immár minden országokból jötten-jövének a menyegzőre, ím mi lőn: Karácson havának 23. napján éjjel 12 órakor a László király sebes betegséggel hirtelen megbetegüle. Egybehívták mindjárt az orvosdoktorokat, de minden tanácsok és cselekedetek a doktoroknak hiába lőn. Elhívatták az Podiebrádi Györgyöt is, és a király annak szólván monda: A te emberséged és nagy hívséged énnálam nyilván vagyon. A te jóvoltodból vagyok én a cseheknek királya. Azt tudám, hogy sokáig lönnénk együtt e dicsőségbe, de az Isten nem akarja, hanem jobb életbe akar vinni. Én meghalok. Ez okáért tégedet két dologra kérlek. Először, hogy felvegyed az országnak gondját. Másodikra, hogy a magyarokat mind békében hazabocsássad, azonképpen a bécsországiakat is mind a többit, kik idegyűltenek. És kezét nyújtá Podiebrádinak. Podiebrád igen kezde sírni, annyira, hogy semmit nem szólhata ezekre a királynak. Végre vigasztalni kezdé a királyt, és felfogadá azokat a királynak, melyeket kíván vala tőle.
Mikoron ekképpen mindenek készen volnának, és immár minden országokból jötten-jövének a menyegzőre, ím mi lőn: Karácson havának 23. napján éjjel 12 órakor a László király sebes betegséggel hirtelen megbetegüle. Egybehívták mindjárt az orvosdoktorokat, de minden tanácsok és cselekedetek a doktoroknak hiába lőn. Elhívatták az Podiebrádi Györgyöt is, és a király annak szólván monda: A te emberséged és nagy hívséged énnálam nyilván vagyon. A te jóvoltodból vagyok én a cseheknek királya. Azt tudám, hogy sokáig lönnénk együtt e dicsőségbe, de az Isten nem akarja, hanem jobb életbe akar vinni. Én meghalok. Ez okáért tégedet két dologra kérlek. Először, hogy felvegyed az országnak gondját. Másodikra, hogy a magyarokat mind békében hazabocsássad, azonképpen a bécsországiakat is mind a többit, kik idegyűltenek. És kezét nyújtá Podiebrádinak. Podiebrád igen kezde sírni, annyira, hogy semmit nem szólhata ezekre a királynak. Végre vigasztalni kezdé a királyt, és felfogadá azokat a királynak, melyeket kíván vala tőle.
Annak utána a király
minden ő ékességét testamentumba hadja a prágai egyháznak.
Annak utána meggyónék a paphoz, és urat vőn. És a feszületre
tekintvén Krisztus Urunknak imádságát kezdé, a Mi Atyánkat. És
mikoron szinte a végefelé jutott volna annak imádkozásába,
kiméne a lélek belőle nagy csendességgel.
Vala pedig szinte az napon, mikoron esztendővel azelőtt megesküdt vala az Hunyadi Jánosnénak és Hunyadi Lászlónak és Mátyásnak Temesvárott, hogy ő attyokfia akarna lenni, és hogy soha az Hunyadi Lászlónak
vétkéért - az gyönyét ciliai grófot megölte vala - bosszút nem akar állani, hanem örökké akarná azt elfelejteni. Nagy csoda lőn ez. Így bünteté az igaz Isten az háládatlanságot az Hunyadi Jánoshoz, és a hitnek megszegését őbenne. Lőn pedig ez, mikoron írnának Krisztus Urunknak születése után 1458.
Vala pedig szinte az napon, mikoron esztendővel azelőtt megesküdt vala az Hunyadi Jánosnénak és Hunyadi Lászlónak és Mátyásnak Temesvárott, hogy ő attyokfia akarna lenni, és hogy soha az Hunyadi Lászlónak
vétkéért - az gyönyét ciliai grófot megölte vala - bosszút nem akar állani, hanem örökké akarná azt elfelejteni. Nagy csoda lőn ez. Így bünteté az igaz Isten az háládatlanságot az Hunyadi Jánoshoz, és a hitnek megszegését őbenne. Lőn pedig ez, mikoron írnának Krisztus Urunknak születése után 1458.
Mikoron eképpen kimúlt
volna az László király, Podiebrád titkon kivoná a gyűrűt a
király ujjából, és hazasietvén levelet íra a bécsi
udvarbírónak a király nevével, és meghadja, hogy mindjárást és
nagy hamarsággal küldené az Hunyadi Mátyást Prágába, a
Podiebrádi Györgynek kezébe. És így cseleködék az udvarbíró
látván a király pecsétjét. Mert reménysége vala Podiebrádinak,
hogy az Hunyadi Mátyást megsarccolná igen nagy sommába. Így lőn
Hunyadi Máttyás foglya az Podiebrádinak. Es nagy tisztességben
tartja vala őtet.
Mikoron annak utána
kihiredék a királynak halála, nagy rémülésbe lőnek mind az
országok. De a magyarok nemigen bánkódnak vala rajta, miérthogy
megszegte volna az ő hitit, és ártatlanul levágatá vala az jeles
ifiút, az Hunyadi Lászlót. A csehek mindjárt nagy gyűlést
tőnek, és abban királlyá választák az Podiebradi Györgyet."
(Krónika az magyaroknak dolgairól 264-266)
Csemege ez a tudósítás
egy modern kriminalistának; hiszen benne minden adott, ami nemcsak a
bűntényt, a királygyilkosságot tanúsítja, de a bűnelkövetők
kilétét is. Csemegézzünk hát kissé a Heltai nyújtotta
tényadatokban és az érintett körülményekben. Mindenekelőtt fel
kell hívnunk a figyelmet rá, hogy a történelmi kriminalisztika
bizonyos vonatkozásaiban jelentősen eltér a közönséges,
mindennapi kriminalisztikától, többek között az összefüggések
feltárásában, noha ennek fontos szerepe van a köznapi
bűnfelderítésben is. A cui prodest? (kinek használ: kinek
származik előnye a bűncselekményből) szintén az összefüggések
megvilágítására irányul, fogódzót adva a bűncselekmény
hátterének és tetteseinek felderítésében. Történelmi,
politikai bűncselekményeknél az összefüggések szerepe,
érthetően, hasonlíthatatlanul nagyobb, hiszen egy nagyságrenddel
nagyobbak, szélesebbek a hozzá fűződő érdekek is, messze
túlterjedve személyes érzelmeken, érdekeken, anyagi előnyökön:
a történelmi titkos bűntett, legfőképpen orgyilkosság,
királygyilkosság népek, országok sorára hathat ki, nemzedékek
sorsát határozhatja meg és megváltoztathatja a történelem
menetét: érthető hát, ha mindezek arányában nő meg a
háttértényezők és vele az összefüggések szerepe: a
történelmi-politikai érdekviszonyok szövevénye viszont
letörölhetetlen nyomait őrizheti meg vezető államférfiak,
uralkodók meggyilkolásának.
László király
esetében árulkodóan egybevág időpont, helyszín és
eseménytörténet. Röviden összefoglalva:
1. Az ifjú király - vitatni sem lehet, hogy bábkirály - trónja mögött ádáz politikai küzdelem dúl. Közismert, hogy trónkövetelők bajosan tűrik bábkirályok elnyúló uralkodását.
2: László jó volt - bábkirálynak - a trónra, míg a politikai bonyodalmakat felfogni sem tudó gyermek volt, aki készséggel vette, hogy helyette mások cselekszenek.
3. A király azonban felcseperedett.
4. Fokozta a bajt és halaszthatatlanná tette a közbeavatkozást egy olyan fejlemény, ami a trónkövetelők (esetünkben a trónra törő Podjebrád György) várakozásait, számításait egyszer-s-mindenkorra keresztülhúzhatta.
5. A bábkirály házasodni készült, az előkészületek folytak, a menyasszony érkezését várta.
6. Világos a sor: házasság, asszony, gyerek: a trónkövetelő reményei füstbe mennek, mégpedig mindenképpen, még akkor is, ha netántán nem születik gyerek: mert már ketten ülnek a királyi trónon; László és felesége. Cselekedni kellett tehát, méghozzá haladéktalanul.
7. László halála tehát Podjebrád György szemszögéből, ha trónra akart kerülni, elkerülhetetlen volt: ennek elérésére itt volt az utolsó lehetőség, az utolsó alkalom.
8. A menyegzői előkészületek tehát - nem ritka eset - magukkal hozták a halált. Mihelyt a menyegzői előkészületekre sor került és elindult frank földről a fényes nászmenet, nem lehetett tovább halogatni a dolgot - meg kellett indulnia a gyilkolásnak is.
9. Rendkívül sokatmondó az is, hogy a király rosszulléte és nemsokára halála is - éjszaka, éjfélkor következik be "az éjszaka leple alatt": vagyis tökéletesen elszigetelt környezetben.
10. Még a helyszín is - hogy ez a fantasztikus halál Prága városában esett meg, ahol már nem egy királygyilkosság történt - tanúsít, valószínűsít valamit. Prága ugyanis közismerten szoros kapcsolatot tartott a velencei méregkeverő körökkel.
11. Podjebrád Györggyel kapcsolatban sem lehetnek illúzióink. Drámaírók, szatíraírók tollára kívánkozik az a jelenet, ahogy krokodilkönnyeket ont László haláltusáján, s mihelyt kiszenvedett, lehúzza a király ujjáról irathitelesítő pecsétnyomó gyűrűjét s a még ki sem hűlt király nevében közokiratot hamisít: gyorsfutárral László nevében levelet küld Bécsbe rányomva hitelesítésül a király pecsétnyomó gyűrűjét - a király álparancsával, hogy Hunyadi Mátyást azonnal szállítsák Prágába, hogy ilymódon minden eshetőségre készen - a magyar királyi trón elsőszámú esélyesét is markában tartsa. (A király halálának híre csak utólag terjedt el.)
12. Végül, hogy a cui prodest? kérdésében a leghalványabb kétely se maradjon fenn: László halála után Podjebrád György lép a cseh királyi trónra.
1. Az ifjú király - vitatni sem lehet, hogy bábkirály - trónja mögött ádáz politikai küzdelem dúl. Közismert, hogy trónkövetelők bajosan tűrik bábkirályok elnyúló uralkodását.
2: László jó volt - bábkirálynak - a trónra, míg a politikai bonyodalmakat felfogni sem tudó gyermek volt, aki készséggel vette, hogy helyette mások cselekszenek.
3. A király azonban felcseperedett.
4. Fokozta a bajt és halaszthatatlanná tette a közbeavatkozást egy olyan fejlemény, ami a trónkövetelők (esetünkben a trónra törő Podjebrád György) várakozásait, számításait egyszer-s-mindenkorra keresztülhúzhatta.
5. A bábkirály házasodni készült, az előkészületek folytak, a menyasszony érkezését várta.
6. Világos a sor: házasság, asszony, gyerek: a trónkövetelő reményei füstbe mennek, mégpedig mindenképpen, még akkor is, ha netántán nem születik gyerek: mert már ketten ülnek a királyi trónon; László és felesége. Cselekedni kellett tehát, méghozzá haladéktalanul.
7. László halála tehát Podjebrád György szemszögéből, ha trónra akart kerülni, elkerülhetetlen volt: ennek elérésére itt volt az utolsó lehetőség, az utolsó alkalom.
8. A menyegzői előkészületek tehát - nem ritka eset - magukkal hozták a halált. Mihelyt a menyegzői előkészületekre sor került és elindult frank földről a fényes nászmenet, nem lehetett tovább halogatni a dolgot - meg kellett indulnia a gyilkolásnak is.
9. Rendkívül sokatmondó az is, hogy a király rosszulléte és nemsokára halála is - éjszaka, éjfélkor következik be "az éjszaka leple alatt": vagyis tökéletesen elszigetelt környezetben.
10. Még a helyszín is - hogy ez a fantasztikus halál Prága városában esett meg, ahol már nem egy királygyilkosság történt - tanúsít, valószínűsít valamit. Prága ugyanis közismerten szoros kapcsolatot tartott a velencei méregkeverő körökkel.
11. Podjebrád Györggyel kapcsolatban sem lehetnek illúzióink. Drámaírók, szatíraírók tollára kívánkozik az a jelenet, ahogy krokodilkönnyeket ont László haláltusáján, s mihelyt kiszenvedett, lehúzza a király ujjáról irathitelesítő pecsétnyomó gyűrűjét s a még ki sem hűlt király nevében közokiratot hamisít: gyorsfutárral László nevében levelet küld Bécsbe rányomva hitelesítésül a király pecsétnyomó gyűrűjét - a király álparancsával, hogy Hunyadi Mátyást azonnal szállítsák Prágába, hogy ilymódon minden eshetőségre készen - a magyar királyi trón elsőszámú esélyesét is markában tartsa. (A király halálának híre csak utólag terjedt el.)
12. Végül, hogy a cui prodest? kérdésében a leghalványabb kétely se maradjon fenn: László halála után Podjebrád György lép a cseh királyi trónra.
Ransanus, Hunyadi Mátyás
király olasz histórikusa kertelés nélkül kimondja: "Nem
sokkal azután pedig, hogy Csehországba ment,
Prágában - mely város az egész nemzetnek és országnak
központja-méreggel megölve meghalt". Külön érdekességként megemlítjük, hogy az Országos Széchenyi Könyvtár Chronica Hungarorum példányára ismeretlen kéz a következőket jegyezte fel V. László haláláról: "Gonosz Prága! Kelemen étkével (méreggel) pusztítsd el,
jaj, László, Téged Kelemen ragad el alattomosan..."
Prágában - mely város az egész nemzetnek és országnak
központja-méreggel megölve meghalt". Külön érdekességként megemlítjük, hogy az Országos Széchenyi Könyvtár Chronica Hungarorum példányára ismeretlen kéz a következőket jegyezte fel V. László haláláról: "Gonosz Prága! Kelemen étkével (méreggel) pusztítsd el,
jaj, László, Téged Kelemen ragad el alattomosan..."
Némelyek azonban sehogy
sem tudnak a történelmi orgyilkosságokba belenyugodni, mintha csak
holmi véd- és dacszövetség érvényesülne. Az orgyilkosságokra,
tömeggyilkosságokra, politikai gyilkosságokra épülő
kelet-európai sztálinista rendszerekben ez érthető volt, hiszen a
történelmi gyilkosságokat takargatva önmagukat is takargatták. A
különös az, hogy a politikai orgyilkosságok takargatása
bértollnokokkal, áruló írástudókkal évszázadok óta nagy
erőkkel folyik és napjainkra is kiterjed. A szándékos eltussolást
kiegészíti a történelmi tudatlanságból fakadó rövidlátás; a
jóhiszemű tévedés és a kriminalisztikai ismereteknek úgyszólván
teljes hiánya, s a nemgondolkodás ragálya: ha egy tévtan,
mételytan lábrakap, tüstént akad, aki fújja.
Szegény László
királyról is megszületett a pestisben elhalálozás legendája. A
pártállam éveiben készült Magyar Életrajzi Lexikon névtelen
cikkírója ehhez igazodva írja: "Prágába ment, ahol
előkészületeket tett menyasszonyának, VII. Károly francia király
leányának, Margit hercegnőnek fogadására, de búbópestisben
hirtelen meghalt."
Milyen egyszerű ez! (legalábbis annak látszik) - a pestis vitte el. Nándorfehérvár hősét Hunyadi Jánost és Kapisztrán Jánost is - a fáma szerint - a pestis vitte el.
Milyen egyszerű ez! (legalábbis annak látszik) - a pestis vitte el. Nándorfehérvár hősét Hunyadi Jánost és Kapisztrán Jánost is - a fáma szerint - a pestis vitte el.
Csakhogy akkor Prágában
nem volt búbópestis járvány. És évszázadokon át senki nem
hallott róla, hogy Ötödik László pestisben húnyt volna
el.
Sajnos a bubópestis- halál elmélete - bármilyen tetszetős is egyébként tarthatatlan. Belátták ezt kedves prágai szakírók, szakértők, szaktörténészek és szakszakszaktudósszaktársszakok, és - feltehetően sokak örömére megállapították, hogy Lászlót nem ölték meg, nincs méreg, nincs gyilkosság, nincs titkos összeesküvés; nincsenek kámzsás gyilkosok, és nincs a királynak beadott "hűs csepp" sem. László király, miként erről az újságok beszámoltak, fehérvérűséghez hasonló rákos megbetegedésben halálozott el. A legszakabb szakok állapították meg ezt, muzeológusok, históriográfusok, és antropológusok meg miegymás. (És itt senki se gondoljon, antropológusokról is lévén szó Petőfi koholt barguzini sírjára.)
Sajnos a bubópestis- halál elmélete - bármilyen tetszetős is egyébként tarthatatlan. Belátták ezt kedves prágai szakírók, szakértők, szaktörténészek és szakszakszaktudósszaktársszakok, és - feltehetően sokak örömére megállapították, hogy Lászlót nem ölték meg, nincs méreg, nincs gyilkosság, nincs titkos összeesküvés; nincsenek kámzsás gyilkosok, és nincs a királynak beadott "hűs csepp" sem. László király, miként erről az újságok beszámoltak, fehérvérűséghez hasonló rákos megbetegedésben halálozott el. A legszakabb szakok állapították meg ezt, muzeológusok, históriográfusok, és antropológusok meg miegymás. (És itt senki se gondoljon, antropológusokról is lévén szó Petőfi koholt barguzini sírjára.)
"Ötszáz évig
tartotta magát az a találgatás - így az újságcikk -, amely
szerint Podjebrád György (...) mérgeztette meg V. Lászlót, hogy
az ifjú király helyébe léphessen. Az 1440 és 1457 között élt
király testében nem találtak- a mérgezésekhez akkoriban
használatos - arzént. (Milyen óriási
szerencse, hogy más mérget nem használtak a kor hírhedt méregkeverői!) (Higany viszont akadt.) A higany jelenlétéből viszont! - nehogy itt bárki is rosszat gondoljon - arra következtettek, hogy V. László előrehaladott rákos megbetegedésben" szenvedett.
szerencse, hogy más mérget nem használtak a kor hírhedt méregkeverői!) (Higany viszont akadt.) A higany jelenlétéből viszont! - nehogy itt bárki is rosszat gondoljon - arra következtettek, hogy V. László előrehaladott rákos megbetegedésben" szenvedett.
Hát kérem, le a
kalappal a magas szaktudomány előtt! Tizenhét éves virgonc,
vasegészségű ifjúról, aki lázasan készül menyasszonya
fogadására és a menyegzőre, kiderül, hogy előrehaladott rákos
beteg. Kriminalisztikai szempontból ez valóságos happy end! Szó
sincs róla, hogy a kedves csehek gyilkoltak volna. Azt már nem! A
halálos kórtól roskadozó ifjú király szervezetébe - orvosi
kezelés folytán jutott a csontjaiból is kimutatható higany.
Szenzációs tudományos
fordulat következett be tehát. E felfogás hívei szerint a
szerencsétlen király csontjaiban talált pusztító anyag - a
higany bizonyítja, hogy László királlyal nem orgyilkos
méregkeverők keze végzett. Lám csak lám mire jó igazság s
tudomány.
Kissé részletesebben
kell foglalkoznunk legderekabb uralkodóink egyikének, Hunyadi
Mátyás király (1458-1490) halálának körülményeivel, annál is
inkább, mivel a magyar népi köztudatban mindmáig erősgyökerű a
hit, hogy Mátyás király nem természetes halállal halt meg, de
orgyilkosok keze végzett vele. Nagy kérdés persze, kideríthető-e
még egyáltalán, miként halt meg Hunyadi Mátyás azon az ominózus
1490.
április hatodikai napon Bécs városában? Betegség következtében, természetes halállal, vagy orgyilkos méregkeverők végeztek vele?
Hivatalos histórikusainktól, sajnos, erre a kérdésre sem kapunk elfogadható választ. Félezer esztendő nem volt rá elég, hogy tisztázzák ezt a csöppet sem jelentéktelen kérdést. Vélekedések persze születtek bőven, az eshetőségek minden színében pompázva, ámde anélkül, hogy továbbmentek volna a puszta bizonykodásnál. A bizonyítatlan állítás pedig a semmi értékhatárán mozog valahol.
április hatodikai napon Bécs városában? Betegség következtében, természetes halállal, vagy orgyilkos méregkeverők végeztek vele?
Hivatalos histórikusainktól, sajnos, erre a kérdésre sem kapunk elfogadható választ. Félezer esztendő nem volt rá elég, hogy tisztázzák ezt a csöppet sem jelentéktelen kérdést. Vélekedések persze születtek bőven, az eshetőségek minden színében pompázva, ámde anélkül, hogy továbbmentek volna a puszta bizonykodásnál. A bizonyítatlan állítás pedig a semmi értékhatárán mozog valahol.
De vajon egyáltalán
van-e ok a gyanúra? Lássuk az alaptényeket! Mátyás király 1490.
április 4-én Bécsben éhesen tért meg a hosszúra nyúlt
virágvasárnapi ünnepélyről, kulcsára fügével kínálta, a
király megkóstolta, felháborodott, rosszul lett, ágynak dőlt, és
alig két napra rá, április 6-án reggel kiszenvedett. Alighanem
már ennyiből is kitetszik, a király halálának körülményei -
még ha eltekintünk is a mindig kockázattal járó idegen
környezettől - eléggé gyanút keltők. Halála váratlanságán
túl, gyanúra ad okot a hivatalosnak tekinthető vélekedések belső
ellentmondásossága. Fölöttébb elgondolkoztató, hogy még a
halál okainak megjelölésében is hiányzik az egyetértés: a
legkülönfélébb halálnemek közt az agy- és szívszélhűdés
mellett erős felindulás, vértolulás, köszvényes roham,
mellhártyagyulladás és mérgezés is szerepel. Intő jel az is,
hogy szinte azon nyomban széltében felburjánzik a szóbeszéd, s
nemcsak hazánkban, de egész Európában. Legkivált Olaszországban
és Franciaországban terjed el a híre, hogy Mátyás királyt
megmérgezték. Mindez eléggé jelzi, hogy a magyar király halála
körül nincs minden rendben.
Vegyük hát kissé alaposabban szemügyre, mi történt, s hogyan történt, mert nagyon ideje már feloldanunk a Zrínyi említette szégyent.
Vegyük hát kissé alaposabban szemügyre, mi történt, s hogyan történt, mert nagyon ideje már feloldanunk a Zrínyi említette szégyent.
A
virágvasárnapi ünnepély
"Virágvasárnap
(április 4.) az összes követ, a pápai legátus és valamennyi
főrend kíséretében - írja Bonfini, a Mátyás udvarában élő
olasz történetíró, Beatrix királyné felolvasója - gyaloghintón
vitette magát a vár erkélye alatti emelvényre, melyet erre az
alkalomra előző nap emeltetett. Ott akart méltóképpen ünnepelni.
Haja rendezett és fésült, arca derűs. Pompás felszereléssel
állíttatott itt oltárt a virágvasárnapi szokásos szertartáshoz.
Hihetetlen türelemmel, mintegy hat óra hosszat tartózkodott ott.
Az istentisztelet végeztével a trón elé hívatta a velencei
követet, lovaggá ütötte, aranyos ruhával és felkantározott
lóval ajándékozva meg, nagy tisztességgel elbocsátotta."
Ilyen gyönyörűen indult a nap s vele a halál Mátyás királyhoz.
Vagy nem is volt olyan gyönyörű, s amit látunk Bonfini szűkszavú
közvetítésében, az csupán az események felszíne?
Látszólag
színtelen-érdektelen tudósítás ez, valójában azonban Bonfini
fontos tényeket közöl. Figyelemre méltó az a megjegyzése, hogy
a király "hihetetlen türelemmel" ülte végig a fárasztó
ünnepélyt, s ehhez fűződő tényközlése, hogy az ünnepély hat
órán át tartott. Ez egyben azt jelenti, hogy az ünnepély
gondosan előre elkészített megtervezett program szerint -
hallatlanul elhúzódott. Az ügyrend megtervezői természetesen
tudták, hogy az ünnepélyen a király is részt vesz, s azt is,
hogy egészsége kíméletet kívánna, mégis - vagy tán épp ezért
- ilyen hosszúra tervezték meg az ünnepséget: a király
teherbírását és idegeit mindenesetre a végsőkig próbára
tették; erre utalnak Bonfini szavai: Mátyásnak hihetetlen
türelemre volt szüksége, hogy az egész ünnepélyt végigülje.
Sajnos; nem tudjuk
pontosan, mikor kezdődött. De ha reggel nyolckor kezdődött, úgy
délután két óráig, ha kilenckor, akkor délután háromig
kellett ott ülnie a királynak. És még egy furcsa tény: Beatrix
királyné távolléte. Miért nem üli végig ő is királyi férje
mellett az ünnepélyt? Miért fontos mindez? Tüstént meglátjuk.
Mátyás
kiéheztetése
Későre jár, már délután két vagy még inkább három óra lehet, mire a hosszú üléstől törődött király visszatér palotájába. Az ebéd ideje már rég elmúlt, és a friss levegőtől a király megéhezett. Valósággal elgyengült az éhségtől. Bonfini szavaiból már bontakozik a végtelenül emberi s álcázott mivoltában elképesztő dráma: "Minthogy addig még semmit sem evett, gyengeség vett erőt rajta; belső szobáiba vonult vissza. Még három óra hosszat nem reggelizett, mert rossz volt a gyomra. A királynét is várta, ki az ünnepen a város templomait látogatta." Bonfini itt ellentmond önmagának (ez a későbbiekből is kitűnik), csak, mentségül hozza fel, hogy rossz volt a gyomra, hiszen ő állította már előbb, hogy elgyengült az éhségtől: Mátyás azért nem vett ételt magához, mert "a királynét várta".
Számoljunk gyorsan: délután kettő-három lehetett, mire az ünnepély véget ért, Mátyás még további három órán át nem evett, vagyis délután öt-hat óráig éhezett.
Későre jár, már délután két vagy még inkább három óra lehet, mire a hosszú üléstől törődött király visszatér palotájába. Az ebéd ideje már rég elmúlt, és a friss levegőtől a király megéhezett. Valósággal elgyengült az éhségtől. Bonfini szavaiból már bontakozik a végtelenül emberi s álcázott mivoltában elképesztő dráma: "Minthogy addig még semmit sem evett, gyengeség vett erőt rajta; belső szobáiba vonult vissza. Még három óra hosszat nem reggelizett, mert rossz volt a gyomra. A királynét is várta, ki az ünnepen a város templomait látogatta." Bonfini itt ellentmond önmagának (ez a későbbiekből is kitűnik), csak, mentségül hozza fel, hogy rossz volt a gyomra, hiszen ő állította már előbb, hogy elgyengült az éhségtől: Mátyás azért nem vett ételt magához, mert "a királynét várta".
Számoljunk gyorsan: délután kettő-három lehetett, mire az ünnepély véget ért, Mátyás még további három órán át nem evett, vagyis délután öt-hat óráig éhezett.
S itt emlékeztetnünk
kell Bonfini fentebbi szavaira: "minthogy addig (vagyis aznap)
még semmit sem evett": a király tehát éhgyomorral ment el az
ünnepélyre, amely - mint ezt ő maga is tudta - hat órán át
tartott.
És itt ütközünk bele először a tervszerűségbe, az események gondos elrendezettségébe. Bonfini e közlése mögött Mátyás kiéheztetésének fontos, de mindmáig figyelmen kívül hagyott mozzanata rejlik. Mátyás tudta, hogy csak délután két-három őrá körül keveredik haza, az ésszerűség tehát azt követelte, hogy egyék valamit, mielőtt elindul. Miért nem tette ezt? A kézenfekvő magyarázat: valami megakadályozta ebben.
Tudni szeretnénk, mi lehetett ez. Két összefüggő tényezőre kell rámutatnunk. Ha Mátyás kiéheztetése tervszerűen folyt - miként ez a későbbiek során bizonyossá válik -, úgy nem lehet kétséges, hogy a reggeli elmaradását is ez okozta. Tudjuk továbbá, hisz leveleiben ő maga vall erről, hogy Mátyás milyen áldatlan állapotban élt feleségével: napirenden voltak a hangos, botrányos s nem ritkán tettlegességig fajuló jelenetek: a király végtelen jósággal és türelemmel viselte felesége nehéz természetét. Beatrix hisztériája, féktelen uralmi vágya azonban az utóbbi időben tűrhetetlenné vált, úgyhogy Mátyás kénytelen volt feleségével szemben rokonaihoz fordulni segítségért. Könnyű volt hát reggel civakodást provokálni, s így a király éhesen ment el a virágvasárnapi ünnepélyre.
És itt ütközünk bele először a tervszerűségbe, az események gondos elrendezettségébe. Bonfini e közlése mögött Mátyás kiéheztetésének fontos, de mindmáig figyelmen kívül hagyott mozzanata rejlik. Mátyás tudta, hogy csak délután két-három őrá körül keveredik haza, az ésszerűség tehát azt követelte, hogy egyék valamit, mielőtt elindul. Miért nem tette ezt? A kézenfekvő magyarázat: valami megakadályozta ebben.
Tudni szeretnénk, mi lehetett ez. Két összefüggő tényezőre kell rámutatnunk. Ha Mátyás kiéheztetése tervszerűen folyt - miként ez a későbbiek során bizonyossá válik -, úgy nem lehet kétséges, hogy a reggeli elmaradását is ez okozta. Tudjuk továbbá, hisz leveleiben ő maga vall erről, hogy Mátyás milyen áldatlan állapotban élt feleségével: napirenden voltak a hangos, botrányos s nem ritkán tettlegességig fajuló jelenetek: a király végtelen jósággal és türelemmel viselte felesége nehéz természetét. Beatrix hisztériája, féktelen uralmi vágya azonban az utóbbi időben tűrhetetlenné vált, úgyhogy Mátyás kénytelen volt feleségével szemben rokonaihoz fordulni segítségért. Könnyű volt hát reggel civakodást provokálni, s így a király éhesen ment el a virágvasárnapi ünnepélyre.
Foglaljuk össze ebből
a szempontból az eddig történteket:
a/ Éhesen ment el hazulról.
b/ "Hihetetlen türelemmel" végigülte az érthetetlenül elnyújtott, hat óra hosszat tartó ünnepséget.
c/ Éhségtől elgyengülve tért haza.
d/ De még mindig nem juthatott ételhez, még további három órán át várakozott étlen-szomjan.
a/ Éhesen ment el hazulról.
b/ "Hihetetlen türelemmel" végigülte az érthetetlenül elnyújtott, hat óra hosszat tartó ünnepséget.
c/ Éhségtől elgyengülve tért haza.
d/ De még mindig nem juthatott ételhez, még további három órán át várakozott étlen-szomjan.
Miért? mert - Bonfini
szavával élve - a királynéra várt, "reá várakozott".
De vajon miért várt ilyen hosszú ideig, miért nem evett nyomban
hazatérése után legalább pár falatot? Kétségkívül megteszi,
ha teheti, s tudja, még három óra hosszat kell várnia. Világos
hát, hogy percről percre hitegették: tüstént megjön a királyné,
és tálalják az ebédet. Ki nem gondol arra itt, hogy attól még
ehetett volna valamit? Kivált, mikor látta, hogy óráról órára
folyik a halogatás. Ha magához vesz egy-két falatot, attól még
kiadósan ebédelhetett volna ilyen hosszú koplalás után. Miért
nem élt hát ezzel az eshetőséggel a király? Egyszerűen azért,
mert nem tehette, mivel - Fraknói Vilmos szerint - "A királyné
az ebéd idejét későre tűzte ki". Későre tűzte ki;
feltehetően megtiltotta, hogy Mátyásnak - az ő hazajöttéig -
bármilyen ételt adjanak - egyetlen ételen kívül.
Az bizonyítja ezt, hogy
mikor Mátyás végképp türelmét vesztve követeli, hogy azonnal
adjanak enni, nem kaphat mást, csak fügét, "romlott"
fügét. Fügét ebéd előtt! Étvágycsinálónak! Édeskés,
ragacsos fügét! És egyáltalán, hogyan jut Mátyás eszébe a
füge, épp a füge? S honnan tudja, hogy van füge? Világos: a
fügét Péter kulcsár ajánlja a királynak, méghozzá azzal, hogy
nincs semmi egyéb, nem hozhat mást, csakis fügét. Így kell
értenünk Bonfini állítását, miszerint "Péter kulcsárral
picenoi fügét hozatott" - nem lévén más választása.
Mindez azt is elárulja,
hogy Mátyás bécsi palotájában Beatrix az úr, az ő intésére
várnak, s az ő tilalmának engedelmeskednek a királyi szolgák,
szakácsok, étekfogók. Beatrixnek hatalmas külön olasz
udvartartása van a királyi udvaron belül, olasz udvaroncokkal,
diplomatákkal, titkos futárokkal, mondhatnánk ellenkirályi
udvartartása, hiszen Beatrix Mátyás közeli halálára aspirálva
minden eszközzel a királyi hatalom megszerzésére tör.
A füge
Péter kulcsár, mikor látta, hogy Mátyás megelégelte a koplalást, és nem hajlandó tovább várni, rávette, éhének csillapítására egyék egy kis fügét. Az éhes ember, ahogy mondani szokták, még a vasat is megeszi, és Mátyás hagyta rábeszélni magát, mondván: - Péter kulcsár, hozd a fügét. - S a füge nemsokára ott állt a király asztalán. Természetesen nem egy szem füge, hanem egy egész tál.
Péter kulcsár, mikor látta, hogy Mátyás megelégelte a koplalást, és nem hajlandó tovább várni, rávette, éhének csillapítására egyék egy kis fügét. Az éhes ember, ahogy mondani szokták, még a vasat is megeszi, és Mátyás hagyta rábeszélni magát, mondván: - Péter kulcsár, hozd a fügét. - S a füge nemsokára ott állt a király asztalán. Természetesen nem egy szem füge, hanem egy egész tál.
Histórikusaink még a
füge milyenségében sem tudtak egyetértésre jutni. Bonfini
picenóinak mondta, mások anconainak, volt, aki romlottnak
minősítette, egyesek rothadtnak, némelyek férgesnek vagy
éppenséggel mérgezettnek. Szalay László azt írta: visszajövet
még órákig várakozott az ebédre, majd "anconai fügéket
adatott magának, s mohón kapott utánuk, de rothadtak voltak".
Nem érdektelen kérdés:
hogy kerülhetett a király asztalára romlott vagy rothadt, férges
füge? A királyi élelembeszerzők ugyanis nem holmi piaci szutykos
kofától vették meg pudvás, rothadt gyümölcsét, hanem úgy
hozatták azt a külön erre a célra kiválasztott-kijelölt olasz
"őstermelőtől", aki, a saját jól felfogott érdekében
válogatottan legszebb, legjobb gyümölcseit küldte - busás
pénzért - a király konyhájára. Miként lehetséges, hogy a
őstermelő - akinek a gondos szállítástól anyagi gyarapodása
függött - nem vette észre, hogy a királynak szánt szállítmányba
hitvány, romlott fügéi kerültek? S miként nem vették ezt észre
a király szállítói, szakácsai étekfogói. És Péter kulcsár
sem, aki csaknem bizonyosan azzal tukmálta rá a fügét Mátyásra,
hogy az azon frissiben érkezett Olaszhonból.
Mi több, maga Mátyás
sem látta, hogy a füge romlott, rothadt, noha ezt penetráns szagon
kívül színe is jelzi, s elárulják a szívósan rágós héjon
levő sérülések, repedések is. Vagyis a füge csak belülről
volt "romlott".
Mátyás engedett a kulcsár rábeszélésének, és evett a fügéből. Ahogy az első falatokat lenyelte, arca elváltozott, borzalmas íz hatotta át a torkát, száját, gyomrát, és felindultan rátámadt a kulcsárra.
Mátyás engedett a kulcsár rábeszélésének, és evett a fügéből. Ahogy az első falatokat lenyelte, arca elváltozott, borzalmas íz hatotta át a torkát, száját, gyomrát, és felindultan rátámadt a kulcsárra.
Bonfini csak ennyit mond
erről: A füge "állott, romlott volt. Mikor a király
megízlelte, úgy felháborította az ostoba kiszolgálás, hogy
haragra lobbant." Bonfini szava itt nem fedi pontosan a
valóságot, miként ezt a szinte azon nyomban beálló
következmények is tanúsítják. Mert itt nem a felszolgálás
holmi ügyetlenségéről, elővigyázatlanságáról volt szó,
hanem arról, hogy valami iszonyú történt: a királlyal olyasmit
etettek meg, ami az egész testét átjárta, felkavarta: ezt jelzi
Mátyás szokatlan felindulása, haragos kitörése: még percek
múlva is alig lehetett - úgy-ahogy - lecsitítani. Nem, itt nem
holmi közönségesen romlott fügéről volt szó. Ha a füge
lottyadt, rossz ízű, mért "állott", Mátyás néhány
szigorú, feddő szóval napirendre tér az eset fölött. Éppen
mérhetetlen felháborodása tanúsítja, hogy itt valami egészen
rendkívüli történt. Különben is, ha a füge valóban rothadt,
romlott, a király, mihelyt beleharap, tüstént megérzi, mert a
romlott íz rögtön szétárad az ínyén, s a falatot nem nyeli le,
hanem kiveti szájából, kiköpi, szinte ösztönösen - belénk
ágyazott ősi védekező készség ez, amely jószerével
akaratunktól függetlenül működik -, utána pedig, hogy a
kellemetlen íztől megszabaduljunk, célszerű valamilyen
folyadékkal kiöblíteni szánkat. Kétségtelen, hogy ebben az
esetben Mátyás is így jár el, csakhogy a neki átnyújtott füge
romlott íze csupán később oldódott fel, akkor, mikor már
lenyelte: nemsokára már mutatkoznak a rosszullét első jelei, s
másfél nap múlva Mátyás király már halott volt. Alig 47 éves
volt, amikor kiterítették.
Akik előre tudták
Mátyás halálát
Mátyás halála,
általános megdöbbenést keltve, váratlanul következett be.
Halála hirtelenül, előzmények nélkül és előreláthatatlanul
történt. S különösképpen mégis akadtak, akik tudták,
rövidesen meghal. Frigyes német császár például, aki
engesztelhetetlen gyűlölettel viseltetett Hunyadi Mátyással, a
Habsburg-ház hatalmas ellenségével szemben, teljesen bizonyos volt
abban, hogy Mátyás halála napokon belül bekövetkezik. "Az
öreg császár - olvashatjuk Hóman-Szekfű Magyar történetében
(II.561.) szilárdan hitt asztrológusaiban, akik Mátyás korai
halálát jövendölték neki."
A csillagjósok - teszi
hozzá Fraknói Vilmos - "Mátyás halálát közeli kilátásba
helyezték". De nemcsak ő, mások is rebesgették - méghozzá
a lehető leghatározottabb formában - Mátyás közeli végét.
Miképpen lehetséges ez? Hisz az orvostudomány még nem állt azon
a fokon, hogy egy hatalmas energiájú, robusztus erejű uralkodóval
szemben ilyen megállapítást tegyen. Persze nem is orvosok, hanem
asztrológusok, diplomaták jövendölték ezt. De milyen alapon? Aki
hisz az előreláthatatlan előrelátásában, az lehetőnek ítéli
a lehetetlent. Az oktalanban csak oktalan hihet. Mellőzzük hát a
misztikumot s a valóságot vallatva keressünk magyarázatot.
Babonás volt a császár?
Mért ne lehetett volna, s babonás lévén hihetett a
jövendölésekben. De ennyire szilárdan? Vakon hitt
csillagjósaiban, s vakhit töltötte el őket is, hogy kétségtelen
bizonyosságként merték állítani jövendölésük beteljesültét.
Nem játszott ebben sehol semmi szerepet a valóság? Ha nem, úgy
elképesztően felelőtlenül jártak el, és sokat kockáztattak,
mivel ha jóslatuk fiaskót vall, s tudásuk kóklerségnek bizonyul,
könnyen lehet, hogy szedhetik sátorfájukat.
Az állítólag köszvénnyel küszködő Mátyás egészségi állapota a Budáról Bécsbe költözködés viszontagságai során jelentősen javult. Annyira, hogy ennek híre - érdekes módon - tüstént eljutott a német császári udvarba is. Frigyes császár a hír hallatára dührohamot kapott.
Mit árul el ez? Kétségkívül azt - egyebek között -, hogy Frigyes mást várt, nem Mátyás egészségének jobbulását, hanem rosszabbodását.
Ám józan gondolkodású ember akkor se dühöng, ha valami nem az ínye szerint történik, megteszi ilyenkor egy vállrándítás, néhány csöndes szitok, epés megjegyzés.
Az állítólag köszvénnyel küszködő Mátyás egészségi állapota a Budáról Bécsbe költözködés viszontagságai során jelentősen javult. Annyira, hogy ennek híre - érdekes módon - tüstént eljutott a német császári udvarba is. Frigyes császár a hír hallatára dührohamot kapott.
Mit árul el ez? Kétségkívül azt - egyebek között -, hogy Frigyes mást várt, nem Mátyás egészségének jobbulását, hanem rosszabbodását.
Ám józan gondolkodású ember akkor se dühöng, ha valami nem az ínye szerint történik, megteszi ilyenkor egy vállrándítás, néhány csöndes szitok, epés megjegyzés.
Frigyes dühöngése: a
megcsalatkozott, becsapott ember dühkifakadása, kontárok otromba
munkája tönkretette reményét. És még valamit elárul ez a
dühöngés: a császár intézkedését a hiba korrigálására.
Sejthetjük, mi volt ez az intézkedés. Ennek tudatában arra a
következtetésre juthatunk, hogy Mátyás gyors halálát -
egészségének javulása okozta. A jobbulást követte a dühöngés,
a dühöngést a gyors, hirtelen halál.
Mindezt a különféle
tények egész sora támasztja alá: Mátyás király 1489-ben
tárgyalásokat kezd Frigyes császárral és fiával, Miksa római
királlyal az "örök béke" megkötése és fia utódlási
jogának biztosítása érdekében Mátyás kész ellenszolgáltatás
nélkül visszaadni Ausztriát, ha Frigyes Miksa lemondanak a
Habsburg-háznak a magyar trónra támasztott örökösödési
igényéről. Mátyás ezzel roppant előnyöket kínál egy
erőltetett jogcímről való lemondás ellenében. Frigyesnek és
Miksának tehát fontos érdekei fűződnek a tárgyalások
folytatásához. Mátyás váratlan halála előtt azonban Frigyes
szinte érthetetlen lépésre szánja magát: megszakítja a
tárgyalásokat. "Frigyes a tárgyalásokat megszakasztotta -
írja Weisz K. János neves osztrák histórikus -, mert csillagászai
megjövendölték Mátyás korai halálát."
A tárgyalások
megszakításának tehát ez az egyetlen oka. Mint vélekedjünk
arról, aki kézzelfogható roppant előnyöket- többek között
egy egész ország visszanyerését- eldob egy bizonytalan
jövendölésért?
Csakhogy Frigyes - mint már említettük - egészen biztos volt dolgában. S nemcsak ő és csillagászai, de fia, Miksa római király is bizonyos volt Mátyás előreláthatatlan halálában. Annyira, hogy - Mátyás halálára számítva - mozgósította és készenlétbe állította hadseregét, hogy Mátyás halála után rátörhessen a magyar hadakra. Miként egyik historikusunk megállapítja, a Habsburgok "mintha előre tudnák Mátyás halálát", kész sereggel rohantak ránk.
Csakhogy Frigyes - mint már említettük - egészen biztos volt dolgában. S nemcsak ő és csillagászai, de fia, Miksa római király is bizonyos volt Mátyás előreláthatatlan halálában. Annyira, hogy - Mátyás halálára számítva - mozgósította és készenlétbe állította hadseregét, hogy Mátyás halála után rátörhessen a magyar hadakra. Miként egyik historikusunk megállapítja, a Habsburgok "mintha előre tudnák Mátyás halálát", kész sereggel rohantak ránk.
Felmerülhet a kérdés:
ugyan mit tehetett volna Frigyes német császár és Miksa római
király Mátyás élete ellen, miként férkőzhetett volna be
emberei útján a magyar királyi udvarba, hogy ott a titkos
merényletet végrehajthassa? És itt ütközünk a jelentőségében
elmellőzhetetlen ténybe: Frigyes titkos ügynökei útján
állandóan figyeltette Mátyás egészségét. Frigyes és Miksa meg
a magyar királyi udvar között a Habsburgok titkos futárszolgálatot
létesítettek, s ez a két udvar között egy napig sem szünetelt.
A futárok a Mátyás udvarában élő titkos ügynököktől és
azok szálláscsinálóitól, pártfogóiktól szerezték
értesüléseiket, pontosabban szólva: Beatrix idegenektől hemzsegő
udvarából.
Nem különös ez? Mi
köze volt Frigyes császárnak Mátyás egészségéhez. Miért
figyeltette? Miféle érdeke fűződött ehhez? Mátyás korántsem
volt halálos beteg. Ha köszvénye volt is, azzal még hosszú
évekig elélhetett. Értelmetlen és érthetetlen hát ez a
figyeltetés, hacsak föl nem tesszük, hogy Frigyesnek különös
oka volt rá, magyarán. ha ő mérgeztette Mátyást. Így
egyszeriben szerves egységbe tömörül minden: a figyeltetés, a
dühöngés, majd a gyorsan beálló halál. De nemcsak a német
császár csillagjósai, nemcsak Frigyes és Miksa vette teljesen
bizonyosra Mátyás közeli halálát: a magyar királyi udvarban is
elhangzottak efféle "jóslatok", értesülések. S ezek a
híresztelések Beatrix királyné környezetéből szivárogtak ki.
Beatrixéből, aki lázas buzgalommal készült a Mátyás halála
utáni hatalomátvételre. Mindenáron keresztül akarta húzni
Mátyás erőfeszítéseit, hogy fiát utódjává tegye, és
királlyá koronázza. Elvakultan és gátlástalanul arra tört,
hogy - Mátyás (hamarosan bekövetkező) halála után - kezébe
ragadja a teljhatalmat. Titkos kapcsolatot tartott fenn ügynökei
révén mind Frigyessel, mind Miksával; és természetesen Mátyás
belső ellenségeivel is.
Galeotto Marzio is
tanúsítja, hogy a magyar királyi udvarban jószerével már nyílt
dolog volt nemcsak az, hogy Mátyás hamarosan meghal, de az is, hogy
rendszeresen mérgezik. Azt mondták Mátyás királynak - írja
Galeotto (Mátyás király kiváló, bölcs, tréfás mondásairól
és tetteiről, 61.1.) - hogy, bizonyos emberek a környezetéből
mérget kevertek az elpusztítására, és ennek a mesének első
hallásra volt is némi valószínűsége. A király így szólt: "Ne
féljen alattvalói mérgétől és tőrétől az, aki igazságosan
és törvényesen uralkodik." Nem minden bizonyítható, ami
valószínű. E szavakkal szégyenítette meg a vádaskodókat, hogy
többé ne gondoljanak ilyen őrültséget, ugyanis a bűnösök
tekintetéből és taglejtéseiből rájött a vádaskodók
irigységére és csalafintaságára."
Nem bocsátkozhatunk itt a szöveg részletes elemzésébe, csupán néhány észrevételre szorítkozunk.
Nem bocsátkozhatunk itt a szöveg részletes elemzésébe, csupán néhány észrevételre szorítkozunk.
a/ Galeotto szövege
diplomáciai jellegű, s fölöttébb ellentmondásos: szemmel
láthatólag arra törekszik, kényes tartalmát úgy mondja el, hogy
ne vonhassák érte felelősségre.
b/ Mátyás király megmérgezése a legkonkrétabb formában kerül itt elő: magának a királynak adják tudtára ezt, méghozzá nem feltételes vagy jövőbeli eshetőséggel, hanem folyamatban levő tényként.
c/ Ráadásul nem egyvalaki, hanem többen közlik ezt a királlyal.
d/ Galeotto nyomban szabadkozik, s a vádat "mesének" mondja, de tüstént hozzáfűzi, volt némi valószínűsége, igaz, csak "első látásra", később azonban a vádat ismét valószínűnek mondja.
e/ Tudjuk, s ezt talán a régiek is tudták, hogy a legigazságosabb kormányzás sem véd meg senkit a merényletektől. Mátyás mondása példátlan jóhiszeműségének jele.
f/ Kielemezhetetlenül zavaros a záró mondat; nem tudni, kik azok a "bűnösök", akiknek taglejtései a vádaskodók irigységét tanúsítják.
Mátyás király tehát nagyvonalúan elhárította magától a feladatot, hogy utánanézzen a bejelentésnek. Márpedig, ha Galeotto igazat mond, úgy tovább nő annak valószínűsége, hogy Mátyás állítólagos "köszvénye" is hasonló okokra vezethető vissza.
b/ Mátyás király megmérgezése a legkonkrétabb formában kerül itt elő: magának a királynak adják tudtára ezt, méghozzá nem feltételes vagy jövőbeli eshetőséggel, hanem folyamatban levő tényként.
c/ Ráadásul nem egyvalaki, hanem többen közlik ezt a királlyal.
d/ Galeotto nyomban szabadkozik, s a vádat "mesének" mondja, de tüstént hozzáfűzi, volt némi valószínűsége, igaz, csak "első látásra", később azonban a vádat ismét valószínűnek mondja.
e/ Tudjuk, s ezt talán a régiek is tudták, hogy a legigazságosabb kormányzás sem véd meg senkit a merényletektől. Mátyás mondása példátlan jóhiszeműségének jele.
f/ Kielemezhetetlenül zavaros a záró mondat; nem tudni, kik azok a "bűnösök", akiknek taglejtései a vádaskodók irigységét tanúsítják.
Mátyás király tehát nagyvonalúan elhárította magától a feladatot, hogy utánanézzen a bejelentésnek. Márpedig, ha Galeotto igazat mond, úgy tovább nő annak valószínűsége, hogy Mátyás állítólagos "köszvénye" is hasonló okokra vezethető vissza.
Mi sem jellemzőbb, hogy
még Bonfini is beáll a "jósok" sorába. "Mintegy
isteni sugallatra megjövendöltem - írja -, hogy Magyarországon
egy év alatt megbomlik az egyetértés, s ezért, közel a király
halála; a magyarok pedig négy pártra szakadnak, mert négy király
küzd majd az országért. A király megrendült egészségi állapota
támasztotta alá jóslatomat."
Ismét egy szerfölött fura szöveg: Mátyás azért hal meg, mert megbomlik az egyetértés, nem fordítva: az egyetértés azért bomlik meg, mert meghal a király.
Ismét egy szerfölött fura szöveg: Mátyás azért hal meg, mert megbomlik az egyetértés, nem fordítva: az egyetértés azért bomlik meg, mert meghal a király.
Mennyi jós! S
tevékenysége mindnek egyre irányul, mind Mátyás halálára
esküszik. Ugyan honnan ez a sok bizonyosságot hirdető jóslat
onnan veszi például Bonfini az "isteni sugallatot"? Két
konkrét fogódzónk van ehhez. Miként könyvének
szövegösszefüggéseiből világosan kivehető, Bonfininek Mátyás
Budáról való elindulásakor, de még átmeneti komáromi
tartózkodása idején sincs meg e "jövőbe látó"
képessége; az csupán később, Bécsben alakul ki, tehát csak
napokkal a király halála és az ezt megelőző fügeevés előtt.
Miként vált épp itt
és kizárólag ebben a vonatkozásban jövőbe látóvá Bonfini?
Nem azt jelzi-e csalhatatlanul, hogy a királyi udvarban nyílt titok
volt, hogy Mátyás rövidesen meghal? Még tovább mehetünk egy
lépéssel. Bonfini; mint Beatrix felolvasója s honfitársa, a
királyné bizalmasai közé tartozik. A Mátyás közeli haláláról
szóló értesülések innen jutnak Bonfini fülébe.
Foglaljuk össze az itt
elmondottakat:
1/ Mátyás királynak három hatalmas, halálos ellensége van, akinek útjában áll: Habsburg Frigyes német császár, Habsburg Miksa római király és saját felesége, Aragóniai Beatrix királyné. Mindhárom Mátyás halálára esküszik; mindhárom udvarban elterjedtek a magyar király közeli haláláról - mint kétségtelen bizonyosságról - szóló hírek. Frigyes császár attól tart, hogy az Európa-szerte hallatlanul népszerű magyar uralkodó elragadja császári koronáját. Ugyanakkor Frigyes a Habsburgok számára akarja megkaparintani a magyar trónt, fiával, Miksa római. királlyal egyetértésben.
2./ Beatrixnek is útjában van a királyi férje, eszelősen szabadulni szeretne tőle, hogy trónjára ülve élvezhesse a teljhatalmat.
3. Frigyesnek kémszolgálata rendszeresen jelenti Mátyás egészségi állapotának minden változását. A beállt javulás hírére Frigyes dührohamot kap, és - feltehetően - intézkedik.
4./ Miksa római király hadsereget von össze, hogy Mátyás halálának hírére megrohanja Mátyás csapatait.
5./ Mátyás hirtelenül meghal.
1/ Mátyás királynak három hatalmas, halálos ellensége van, akinek útjában áll: Habsburg Frigyes német császár, Habsburg Miksa római király és saját felesége, Aragóniai Beatrix királyné. Mindhárom Mátyás halálára esküszik; mindhárom udvarban elterjedtek a magyar király közeli haláláról - mint kétségtelen bizonyosságról - szóló hírek. Frigyes császár attól tart, hogy az Európa-szerte hallatlanul népszerű magyar uralkodó elragadja császári koronáját. Ugyanakkor Frigyes a Habsburgok számára akarja megkaparintani a magyar trónt, fiával, Miksa római. királlyal egyetértésben.
2./ Beatrixnek is útjában van a királyi férje, eszelősen szabadulni szeretne tőle, hogy trónjára ülve élvezhesse a teljhatalmat.
3. Frigyesnek kémszolgálata rendszeresen jelenti Mátyás egészségi állapotának minden változását. A beállt javulás hírére Frigyes dührohamot kap, és - feltehetően - intézkedik.
4./ Miksa római király hadsereget von össze, hogy Mátyás halálának hírére megrohanja Mátyás csapatait.
5./ Mátyás hirtelenül meghal.
Egy különös,
kierőszakolt orvoscseréről.
Mátyás király
egészsége 1489 tavaszán romlott meg, ekkor támadt rá az a kór,
amit méltatói - jobb híján - köszvénynek neveztek. Baja
pontosan akkor kezdődött, amikor visszatért Bécsből Budára, s
rövidesen úgy elhatalmasodott rajta, hogy nem bírván lábára
állni, hordszéken vitette magát. Megbetegedésével egybeesett egy
sokak szemében tán jelentéktelen személyi változás a király
környezetében. -Beatrix addig mesterkedett, követelőzött és
intrikált Mátyás kipróbált orvosa, Julius Aemilius ellen, míg
Mátyás beletörődött, hogy eladdig ismeretlen olasz orvosra bízza
egészségének ápolását: A derék Julius Aemilius a háttérbe
szorult. Az orvoscserét követte Mátyás megbetegedése.
Mi köze volt Beatrixnak
Mátyás orvosához? Mi kifogása lehetett ellene; ha maga Mátyás
meg volt vele elégedve, és rendben volt az egészsége is? Miért
intrikált ellene? Miért követelte, és hajszolta keresztül, hogy
a maga emberét tegyék a helyébe? Miért volt ez halaszthatatlan
számára? S miért hanyatlott ezt követően Mátyás egészsége?
Történeti tény: Mátyás ebben az időben- részint Beatrix
hatalmi törekvéseinek ellenhatásaként - végképp elhatározta,
fiát teszi meg utódjául, és minden lehetőt megtett ennek
megvalósításáért. Beatrix viszont mindenre kész volt, -hogy ezt
meghiúsítsa, és az áhított teljhatalmat megszerezze.
Az ájtatos királyné
maszkja
Mátyás számára, mint
láttuk, a hosszú koplalás napja volt a virágoknak ez az 1490-i
vasárnapja: a hatórás ünnepély után újabb három óra telt el,
de Beatrix még nem került elő, és a "gondos" asszony
éhes ura elöl az elemózsiát elzáratta! Felmerül a kérdés:
vajon mi tarthatja távol, miféle életbevágó ügy? Milyen
halaszthatatlan dolga lehet, mi tartóztathatja fel ilyen soká az
idegen városban ünnepi napon? Beatrixot - a jelek szerint egy
csöppet sem izgatja, mi történik Mátyással. Eszébe sem jut,
hogy netán szenved az éhségtől és várakozástól. Nem jut
eszébe? Pontosan tudja, hogy az egyébként is beteg ember milyen
nehezen reagál az éhségre, s ő mesterkélte ki, hogy éhen
távozzon hazulról, és ő tiltotta meg, hogy a fárasztó
ünnepségről megtérve akár egy falatot adjanak neki -
természetesen a fügén kívül.
Ámde még mielőtt
bárki is elmondaná a rossz asszonyról szóló dörgedelmeket,
sietve megjegyezzük: Beatrixot ájtatossága, jámbor hívői
lelkülete, az Úr szolgálata tartja távol, s így ha netán
hibázik férjével szemben, annál dicséretesebb magasztos
hitbuzgalma. Beatrix sorra látogatja a város templomait, s
templomról templomra járva, minden egyebet feledve ájtatoskodik:
ájtatos buzgalmának, úgy látszik, nincs határa. Vajon mi volt a
kvóta? Hány templomlátogatást tűzött ki, és hányat látogatott
meg? S miért? Valamennyi bécsi templomot? S melyikben mennyit
időzött? Sajnos erről nem szól a krónika. Még azt sem tudjuk,
hánykor kezdte, de azt eleve elvethetjük, hogy Mátyással együtt
indult, s kilenc órán át a templomokat járta, ezt a lótást-futást
nem bírta volna a gyönge, petyhüdt izomzatú királyné.
Kézenfekvő a
magyarázat: a királynét valamilyen titkos, létfontosságú érdek
késztethette rá, hogy ne vegyen részt férjével együtt a
virágvasárnapi ünnepségen. Mi lehetett ez az érdek? Nyomára
juthatunk, ha meggondoljuk: ha a királyné Mátyással együtt ott
ül az emelvényen, úgy egyrészt minden mozdulata, perce a
nyilvánosság előtt folyik, másrészt a királlyal kell odamennie
és vele távoznia; így pedig nincs evésletiltás, nincs későre
tűzött ebéd, és nincs füge sem. Következésképp: Beatrix azért
nem vett részt Mátyással együtt az ünnepélyen, mert ki akarta
vonni magát az ellenőrzés alól: szabaddá akarta tenni magát,
hogy ellenőrizetlenül cselekedhessék.
Ámde mi lesz, ha ezen a
napon valami iszonyatos történik, például megmérgezik a királyt,
s Beatrix holmi közönséges foglalkozással töltötte idejét ezen
a napon? Világos az is: a palotában nem maradhatott anélkül, hogy
gyanúba ne keveredjék. Vagyis olyan foglalatosságról kellett
gondoskodni, ami ájtatosságában legalábbis vetekszik a
királyéval; másrészt indokolja a királyné távollétét az
egész időszak alatt, s a tetejébe: ellenőrizhetetlen.
Ki gyanúsítana egy
ájtatosságában ennyire túlbuzgó királynét?
Mindez fontos adalék a következők megértéséhez. Mátyás, nem bírván türtőztetni éhségét, enged a kulcsár unszolásának, és eszik a fügéből, mikor a poklos íz szétárad testében, felháborodott szavakkal támad a bűnös kulcsárra. Ebben a pillanatban megjelenik a királyné. Bonfini beszámolója szerint: "Mikor a király megízlelte (a fügét), úgy felháborította az ostoba kiszolgálás, hogy haragra lobbant. Eközben érkezett meg a királyné, tőle telhetően csillapítja, csendesíti, nyugtatja férjét."
Vagyis: mihelyt Mátyás a fügét lenyelte; s felháborodott kiáltozásával ennek tanújelét adta, azonnal megjelent a nap egész folyamán elérhetetlen királyné! Amíg nincs fügeevés - nincs Beatrix; mihelyt ez megtörténik tüstént felbukkan Beatrix!
Mindez fontos adalék a következők megértéséhez. Mátyás, nem bírván türtőztetni éhségét, enged a kulcsár unszolásának, és eszik a fügéből, mikor a poklos íz szétárad testében, felháborodott szavakkal támad a bűnös kulcsárra. Ebben a pillanatban megjelenik a királyné. Bonfini beszámolója szerint: "Mikor a király megízlelte (a fügét), úgy felháborította az ostoba kiszolgálás, hogy haragra lobbant. Eközben érkezett meg a királyné, tőle telhetően csillapítja, csendesíti, nyugtatja férjét."
Vagyis: mihelyt Mátyás a fügét lenyelte; s felháborodott kiáltozásával ennek tanújelét adta, azonnal megjelent a nap egész folyamán elérhetetlen királyné! Amíg nincs fügeevés - nincs Beatrix; mihelyt ez megtörténik tüstént felbukkan Beatrix!
Miként lehetséges ez?
Csak egy módon - ha nem hiszünk vakon a kiélezett véletlenekben-
ha Beatrix a fejleményeket lesve ott lapult a közelben, s Mátyás
haragjának kitörését hallva, sietett cinkosa védelmére.
Bonfini akaratlanul is híven jelzi a király haragjának fokát, szinte csillapíthatatlan voltát, hisz a királyné csak "tőle telhetően" tudja csillapítani. Mátyás haragjának ez a csillapíthatatlansága jelzi: itt bűntény történt.
Bonfini akaratlanul is híven jelzi a király haragjának fokát, szinte csillapíthatatlan voltát, hisz a királyné csak "tőle telhetően" tudja csillapítani. Mátyás haragjának ez a csillapíthatatlansága jelzi: itt bűntény történt.
A gondos, szerető
asszony maszkja
Mátyás borzalmas
állapotban van, percről-percre jobban elhatalmasodnak rajta a
fügeevés tünetei, feje kóvályog, látása elködösül, lábán
se bír állni. Felháborodását is rosszulléte oltja ki. Ekkor
Beatrix a szerető asszony mezében úgy nyilatkozik meg, hogy
kötetnyi lélekrajzzal sem lehetne szebben jellemezni. Negédes s
ide semmiképp sem illő kedveskedésekkel veszi körül a
szerencsétlen királyt, figyelmét a kulcsárról, a fügéről, a
rosszullétről szándékosan másra tereli. Ő, aki míg Mátyás
evett volna, a legcudarabbul éheztette férjét, most, hogy az a
rátörő, fokozódó rosszullét következtében már nem tud, nem
is akar enni, álnokul kedveskedve étellel kínálja, valósággal
erőltetné belé az ételt, hogy mindenki lássa; milyen jóságos,
szerető, férjéről gondoskodó asszony ő. Ha eddig Mátyás egy
falathoz sem juthatott, most Beatrix intésére, bőségesen hoznak
mindenféle pompázatos ételt. Beatrix meg, a hűséges, áldott jó
feleség a már- már elaléló, elhanyatló királyt szinte erővel
venné rá, hogy egyen.
"A királyné az ebédre terelte a szót - tudósít Bonfini -, s mindenféle ízes ételekkel szolgált neki, de ő nem nyúlt semmihez. Azt mondja, feje szédül, szeme homályosodik. Hálószobájába viteti magát." Mátyás ekkor még tud beszélni. Beatrix pontosan megtudakolhatná, mi baja, mi történt, megvizsgáltathatná a fügét, és felelősségre vonhatná a kulcsárt. Beatrix mindezt nem teszi meg, ehelyett ételt akar tukmálni a halálos rosszullétbe hanyatló királyba.
"A királyné az ebédre terelte a szót - tudósít Bonfini -, s mindenféle ízes ételekkel szolgált neki, de ő nem nyúlt semmihez. Azt mondja, feje szédül, szeme homályosodik. Hálószobájába viteti magát." Mátyás ekkor még tud beszélni. Beatrix pontosan megtudakolhatná, mi baja, mi történt, megvizsgáltathatná a fügét, és felelősségre vonhatná a kulcsárt. Beatrix mindezt nem teszi meg, ehelyett ételt akar tukmálni a halálos rosszullétbe hanyatló királyba.
Orvosok néma
tanúskodása
Mátyás állapota
rohamosan romlik. Az események drámai gyorsasággal peregnek.
Bonfini szerint mihelyt hálószobájába ér, szélütés éri (erre
az állításra még visszatérünk), majd nyomban összefutnak a
rokonok, főurak, főpapok és természetesen az orvosok is.
Ha jól megfigyeljük, a
rosszabbodás fokozatai közt nincsenek átmeneti szakaszok; a
fügeevést követi a gyomor felkavarodására utaló szédülés és,
a látási zavar, a beteg már nem képes fenntartani magát, pár
perc múlva nagy testi fájdalmak törnek rá, beszédképességét
elveszti, s csak a következő szavak kiáltására képes: "jaj!"
és "Jézus!", azaz pontosabban szólva: csak jajgatni tud;
már csak artikulátlan hangok kiadására képes, miként ezt a
körülállók által "jaj"-rak, "Jézus"-nak
hallott j-és hangok (jéja,ju) jelzik.
Bonfini, aki sokkal
többet tud, mint amennyit mond, s aki a tényeket itt is a
lehetőségig tompítja, sőt torzítja is, döbbenetes képet fest a
jelenetről: "Hálószobájába viteti magát. Ekkor hirtelen
szélütés éri. Hivatva nyomban megjelent Corvinus herceg,
unokatestvérei, Geréb Péter és Mátyás, továbbá Dóczy Orbán
egri püspök és Bakócz Tamás kancellár, Zápolya István gróf
várkapitány és Báthori István vajda meg a többi főúr.
A főurak és főpapok összefutására mindenki, aki csak jelen volt, rémületében csaknem eszméletét vesztette. Látták ugyanis mindnyájan, hogy a királyt nagy testi fájdalmak gyötrik, s a súlyos betegség megfosztotta beszélőképességétől. Csak azt kiáltozta: "jaj, jaj!" és "Jézus!". Más szót nem tudott kimondani."
A főurak és főpapok összefutására mindenki, aki csak jelen volt, rémületében csaknem eszméletét vesztette. Látták ugyanis mindnyájan, hogy a királyt nagy testi fájdalmak gyötrik, s a súlyos betegség megfosztotta beszélőképességétől. Csak azt kiáltozta: "jaj, jaj!" és "Jézus!". Más szót nem tudott kimondani."
Félbe kell szakítanunk
Bonfini előadását, mert - talán szándéktalanul egy mozzanattal
előrébb hozza Mátyás beszélőképességének elvesztését.
Mátyás ekkor még beszélőképessége birtokában volt, hiszen ki
tudta mondani a fenti szavakat is, csupán a gyöngeségtől nem
tudott beszélni: beszélőképességét minden bizonnyal Beatrix
beavatkozása után veszítette el.
Efféle mozzanatcserék
nem ritkák Bonfininél. Fentebb például a Mátyás betegágya
körül összesereglettek felsorolásánál nem említi az orvosokat,
jóllehet az ő jelenlétük - betegségről lévén szó - elsőrendű
fontosságú, de ittlétük csak később egy mellékmondatból derül
ki.
Dermedt csönd feszül a haldokló király ágya körül. "A felség iránti nagy tiszteletből senki sem merte megérinteni, hozzá szólni, vagy étekkel segítségére lenni." S nemcsak a hozzátartozók; főurak, főpapok, de még az orvosok sem. Az orvosok sem; akiknek pedig ez kötelességük volna: Senki sem mer hozzányúlni, megérinteni, csupán egyedül Beatrix. "Csak a királyné - folytatja Bonfini-: összeszorított száját erővel felnyitja, és valami éltető orvosságot önt bele."
Dermedt csönd feszül a haldokló király ágya körül. "A felség iránti nagy tiszteletből senki sem merte megérinteni, hozzá szólni, vagy étekkel segítségére lenni." S nemcsak a hozzátartozók; főurak, főpapok, de még az orvosok sem. Az orvosok sem; akiknek pedig ez kötelességük volna: Senki sem mer hozzányúlni, megérinteni, csupán egyedül Beatrix. "Csak a királyné - folytatja Bonfini-: összeszorított száját erővel felnyitja, és valami éltető orvosságot önt bele."
Az általános
rémülettől senki sem mer moccanni a királynén kívül. Az
orvosok sem: Beatrix - miután már elvégezte erőszakos
beavatkozását, amelynek hatására a király szeme kifordul - az
orvosok jóváhagyását, támogatását kéri, de hiába: "Tanácsot
kér az orvosoktól, kérleli őket, akik (ám ők) a súlyos
betegség láttán megrettentek." Mitől rettentek meg az
orvosok? A betegtől? Vagy a "súlyos betegségtől", ahogy
Bonfini mondja? Orvos megrettenhet ettől, s megrettenhet annyira,
hogy még felszólításra sem hajlandó hozzányúlni betegéhez?
Mitől hát? Amitől a többiek: ők szakértőkként a többieknél
tisztábban látják: itt valami irtózatos történt. Rémületük,
néma mozdulatlanságba dermedésük, orvosi kötelességük
teljesítésének megtagadása minden szónál, nyilatkozatnál
hívebben jelzi: itt nem közönséges betegségről van szó: a
királyt megmérgezték, s ők ezért nem hajlandók vállalni az
irtózatos felelősséget még a beteg megérintésének erejéig
sem. Mi több, a királyné a szemük láttára folytatta
illetéktelen "gyógykezelését", amelynek egyetlen célja
és eredménye: a mérgezés betetőzése, a királygyilkosság
kiteljesítése, véglegesítése s annak megakadályozása, hogy
Mátyás király egyetlen szót is szólhasson, egyetlen szóval is
kifejezhesse végakaratát.
Rettegnek az orvosok, rettegnek a főpapok, főurak, mindenki. S rémületük nemcsak az elébük táruló látványnak szól, nemcsak annak, amit Beatrix művel, hanem annak is, ami fenyeget: tudják, aki egy meggondolatlan szót szól - a halál fia.
Rettegnek az orvosok, rettegnek a főpapok, főurak, mindenki. S rémületük nemcsak az elébük táruló látványnak szól, nemcsak annak, amit Beatrix művel, hanem annak is, ami fenyeget: tudják, aki egy meggondolatlan szót szól - a halál fia.
Egyedül Beatrix nem
fél. A némaságba és mozdulatlanságba dermedettekkel szemben
lázasan tevékenykedik, s amit tesz, elárulja: gondosan felkészült
-. az előreláthatatlanra! S könyörtelen eréllyel
keresztülhajtja, amit kitervelt. Nem kell az orvosokkal
konzultálnia, férje bajának okát firtatnia. Nem kell a "gyógy
folyadékot" sem elkészítenie -a gyilkos kotyvalék már
készen áll, nem kell a keverésével bajlódnia, csupán be kell
juttatnia Mátyás testébe, a fogai közé. A haldokló király
ellenáll, arca megrándul, száját összeszorítja. Görcsöl
talán? Görcs merevíti össze keményen száját, fogait, vagy -
miként a drámát dermedten szemlélő orvosok - Mátyás is sejti,
tudja: Beatrix az életére tör, semmi jót nem várhat tőle, s
mérget, halálos mérget akar önteni a torkába? Kétségbeesetten
védekezik, ahogy erőtlensége engedi, száját görcsösen
összeszorítja: a haldokló így ad jelt, így juttatja kifejezésre
tiltakozását: akiben emberi lélek él, meg kellene fontolnia ezt,
s valamilyen módon megtudakolnia, mit akar. De Beatrix semmibe veszi
ezt, durván, erőszakkal szétfeszíti a magatehetetlen beteg
száját, és torkába önti a gyanús folyadékot.
"Valami éltető
orvosságot önt bele" - mondja Bonfini, de bizony ez éppen
fordítottja az "éltető"-nek, miként ezt a
következmények a legdrámaibban tanúsítják. S egyáltalán,
honnan került elő ez a folyadék? Ki készítette, miért s mikor?
Kétség nem férhet hozzá: nem orvos készítette; a folyadék
gyilkos hatása bizonyítja ezt, ha orvos készítette volna; úgy
miért nem orvos adta be? Ha meg nem orvos készítette; akkor miért
erőszakolja bele Beatrix a királyba? A legfőbb bizonyosság
azonban az, hogy az orvosok megtagadják a közreműködést.
A következmények
döbbenetesek: Mátyás elveszti a beszélőképességét; többé
már egyetlen értelmes, tagolt szó kiejtésére sem képes, s csak
artikulátlan hangokat hallat. Voltak kétségkívül eddig is
fájdalmai, de a folyadék torkába öntése után a szerencsétlen
király a már szinte elviselhetetlen kínok poklába zuhan, s
velőtrázóan ordít. Beatrix még vesződik vele, és "ahogy
ilyenkor szokás" - az egész folyadékot beleerőlteti.
A "kezelés"
eredménye óriási: a király fájdalmai elviselhetetlenek: úgy
ordít, mintha elevenen nyúznák. Ép hang többé nem jön ki a
torkán. Mi történt? Mi történhetett? Nincs más magyarázat:
Beatrix valamiféle maró folyadékot önthetett a torkába, az
felmarta a király szájüregét, légutait, gyomrát, és
szétroncsolta hangszálait. Kétségkívül a dráma csúcspontja
ez: a tehetetlenség csúcspontja; a szörnyű látványtól
lenyűgözötten állnak a jelenlevők, szólni, moccanni senki sem
mer. Mátyás egyébként - Bonfini szavaiból következtetve - a
folyadék beleerőltetése után eszméletét veszthette, vagy
ellenállásának, erőfeszítésének visszahatásaként, vagy a
belsejét maró folyadék hatására, s ájulásából kisvártatva a
fájdalom tépte fel. Beatrix még ebben az állapotában sem kíméli
a királyt. "Most fülét, ujját, haját húzogatja, hogy
magához térjen. Majd elkötözi karját, kezét, lábát, ahogy
szokták ily veszedelemben. Majd fülébe kiáltoz, felnyitja
kifordult szemét."
Bonfini alighanem
félreérti itt a királyné célját. Beatrix e műveletei nem
annyira az életre keltést célozzák, mint inkább érzékelési
próbák; gyakorlott méregkeverőként meg akar bizonyosodni róla,
van-e még a királyban élet, észlelhetők-e még az
életjelenségek. Miután mindezt elvégezte, visszazökken - a jól
bevált recept szerint - a férjéről szeretőn gondoskodó, gyöngéd
feleség szerepébe, s mivel-érzékelési próbáival meggyőződött
róla, hogy Mátyás immár egy szót is képtelen kiejteni; nógatni
kezdi, szóljon, beszéljen, mondja meg, mit kíván; mit parancsol.
Láttuk, ugyanezt tette
a fügeevés körül: míg Mátyás evett volna - megakadályozta
ebben, mihelyt nem tudott enni - étellel kínálgatta, S ugyanígy
járt el az orvosokkal is: jelenlétükben s velük mit sem törődve,
őket nem kérdezve, durván nekiesett férjének, erőszakkal,
száját felfeszítve torkába öntötte gyilkos kotyvalékát, majd
ennek megtörténte után az orvosokhoz fordult, kérve, segítsenek,
adjanak tanácsot, mondják meg mit tegyen.
Még valamit az orvosokról: halállal viaskodó beteg vergődött: kínban előttük, s ők mégis megtagadták tőle a segítséget; még attól is óvakodtak, hogy közelebb menjenek hozzá és megérintsék! Minden tanúvallomásnál többet mondó tartózkodásuk, elutasító magatartásuk hármas tényre világít:
Még valamit az orvosokról: halállal viaskodó beteg vergődött: kínban előttük, s ők mégis megtagadták tőle a segítséget; még attól is óvakodtak, hogy közelebb menjenek hozzá és megérintsék! Minden tanúvallomásnál többet mondó tartózkodásuk, elutasító magatartásuk hármas tényre világít:
1./ Meg voltak győződve
arról, hogy a királlyal olyasmi történt, amiben orvosi - és
emberi - tisztességük elveszte nélkül semmilyen részt nem
vállalhatnak: Magyarán: Mátyást megmérgezték.
2./ Az orvosok látták: a királyt immár semmi sem mentheti meg, s ők sem segíthetnek rajta, nyilvános gyilkolást folytató királyné csak szóban kéri közreműködésüket, gyakorlatilag azonban megakadályozza őket ebben.
3./ Az orvosok tudják - éppúgy, mint a többi jelenlevő, hogy Beatrix emberei figyelik őket: a haldokló király ágyánál a hatalom már a királyné kezében van: ez magyarázza magatartásukat.
2./ Az orvosok látták: a királyt immár semmi sem mentheti meg, s ők sem segíthetnek rajta, nyilvános gyilkolást folytató királyné csak szóban kéri közreműködésüket, gyakorlatilag azonban megakadályozza őket ebben.
3./ Az orvosok tudják - éppúgy, mint a többi jelenlevő, hogy Beatrix emberei figyelik őket: a haldokló király ágyánál a hatalom már a királyné kezében van: ez magyarázza magatartásukat.
Beatrix "kuruzslása"
után Mátyás állapota zuhanásszerűen romlik. Bonfini szavával
szólva "őrjítő kínjai" vannak. Iszonyatos
szenvedésekkel telik az éjszaka. Mátyás úgy üvölt a kíntól,
hogy hangja a vaskos falakon áthatolva belepi a környéket. Beatrix
valósággal őrt áll Mátyás ágya fölött: senki sem közelíthet
hozzá. Másnap megismétli az iménti szörnyű műveletet, és
ismét beleönti folyadékát Mátyás torkába, jóllehet már
szemmel látható, hogy a király halálán van. Ez az újabb
beavatkozás, Mátyás király sorsának végleges megpecsételése
fölöslegesnek és érthetetlennek látszik. Beatrix azonban
biztosra megy, és semmit sem kockáztat. Emlékezzünk csak Mátyás
állapotának korábbi jobbulására; ami dühöngésre késztette
Frigyes császárt. Beatrix attól retteg, hogy Mátyás hirtelen,
szinte emberfölötti energiája, életereje diadalmaskodik a
halálon, s a király egyszer csak felül, beszélni kezd, s
leleplezi az ellene szőtt összeesküvést és megmérgeztetésének
körülményeit. Már csak pár órája van hátra. Öntudatánál
van. Bonfini tudósítása szerint közölni akar a jelenlevőkkel
valamit, de képtelen rá. Beatrix szüntelenül biztatja: szóljon,
mondja meg, mit kíván, de papírt nem tesz elébe, hogy leírja
akaratát.
Kiegészítő vonások
Beatrix portréjához
Az 1480-as években alighanem Beatrix volt a leggyűlöltebb nőszemély az országban. Ez megalapozott volt: Beatrix gyűlölte a magyarokat, őket a - lehetőségig mellőzte, elnyomta; idegenekkel vétette körül magát, s ahol csak lehetett, idegeneket rakott a vezető tisztségekbe. Összeférhetetlen természetével, féktelen uralmi vágyával, örökös intrikáival, követelőzéseivel, hisztérikus kitöréseivel végképp megrontotta házastársi kapcsolatát a királlyal: amit művelt; azt csak a végtelenül jólelkű és jámbor Mátyás tűrhette.
Az 1480-as években alighanem Beatrix volt a leggyűlöltebb nőszemély az országban. Ez megalapozott volt: Beatrix gyűlölte a magyarokat, őket a - lehetőségig mellőzte, elnyomta; idegenekkel vétette körül magát, s ahol csak lehetett, idegeneket rakott a vezető tisztségekbe. Összeférhetetlen természetével, féktelen uralmi vágyával, örökös intrikáival, követelőzéseivel, hisztérikus kitöréseivel végképp megrontotta házastársi kapcsolatát a királlyal: amit művelt; azt csak a végtelenül jólelkű és jámbor Mátyás tűrhette.
De bízzuk jellemzését
a legilletékesebbre, magára a királyra. Mátyás a sógorához,
Alfonso calabriai herceghez intézett bizalmas levele, miként
életrajzírói megállapítják, valóságos vádirat Beatrix
ellen:
" a Királyné asszonynak mindent, ami hatalmunkban van, készséggel megteszünk és meg fogunk tenni a jövőben is, de mikor oly dogokat követelnek, milyek nincsenek hatalmunkban vagy egyébként kivihetetlenek; ne nekünk tulajdonítsák; ha azokat tagadni vagyunk kénytelenek. Arról van ugyanis szó, hogy ő Felsége és a fenséges Úr is nekünk a Királyasszonyt, hitvesünket ajánlják; ámde jól tudjuk, hogy ezek az ajánlások nem Ő Felségétől, nem is Ő Fenségétől, hanem magától a királynétól erednek, ki ha nem is nyíltan, de leplezetten arra törekszik, amit mi semmiképp meg nem tehetünk. A királyné tudniillik azt kívánja elérni, hogy a Mi halálunk után - amennyiben az megelőzné az övét, - ő legyen az uralkodásban utódunk s vegye kezébe a kormányzás gyeplőit, amit, ha még úgy akarnánk is, kieszközölni nem tudnánk, sőt még csak szóba sem hozhatunk alattvalóink előtt, hacsak az ő örök gyűlöletüket magunk és a királyné ellen fölidézni nem akarjuk. A magyar nép ugyanis készebb magát egy szálig levágatni, mintsem (ilyen) asszony uralmát eltűrni; nagyon jól emlékszik még rá, s még most is szájában az íze, hogy mikor hajdan egyszer asszonyi uralom alatt állott, ez az uralom vajmi rossz volt s az országnak kárára szolgált. Ehhez járul, hogy a királynét - őszintén és bizalmasan szólva -, alattvalóink nem igen szeretik, amit mi sajnálattal látunk, de szeretetet beléjük utóvégre nem önthetünk, a királyné pedig hajlamukra és jóindulatukra rászolgálni nem igyekszik... folyamatos sopánkodással, majd perpatvarkodással, könnyekkel zaklat bennünket éjjel-nappal."
" a Királyné asszonynak mindent, ami hatalmunkban van, készséggel megteszünk és meg fogunk tenni a jövőben is, de mikor oly dogokat követelnek, milyek nincsenek hatalmunkban vagy egyébként kivihetetlenek; ne nekünk tulajdonítsák; ha azokat tagadni vagyunk kénytelenek. Arról van ugyanis szó, hogy ő Felsége és a fenséges Úr is nekünk a Királyasszonyt, hitvesünket ajánlják; ámde jól tudjuk, hogy ezek az ajánlások nem Ő Felségétől, nem is Ő Fenségétől, hanem magától a királynétól erednek, ki ha nem is nyíltan, de leplezetten arra törekszik, amit mi semmiképp meg nem tehetünk. A királyné tudniillik azt kívánja elérni, hogy a Mi halálunk után - amennyiben az megelőzné az övét, - ő legyen az uralkodásban utódunk s vegye kezébe a kormányzás gyeplőit, amit, ha még úgy akarnánk is, kieszközölni nem tudnánk, sőt még csak szóba sem hozhatunk alattvalóink előtt, hacsak az ő örök gyűlöletüket magunk és a királyné ellen fölidézni nem akarjuk. A magyar nép ugyanis készebb magát egy szálig levágatni, mintsem (ilyen) asszony uralmát eltűrni; nagyon jól emlékszik még rá, s még most is szájában az íze, hogy mikor hajdan egyszer asszonyi uralom alatt állott, ez az uralom vajmi rossz volt s az országnak kárára szolgált. Ehhez járul, hogy a királynét - őszintén és bizalmasan szólva -, alattvalóink nem igen szeretik, amit mi sajnálattal látunk, de szeretetet beléjük utóvégre nem önthetünk, a királyné pedig hajlamukra és jóindulatukra rászolgálni nem igyekszik... folyamatos sopánkodással, majd perpatvarkodással, könnyekkel zaklat bennünket éjjel-nappal."
Pár sorral
alább:
"minden józan érvelés csak inkább fölizgatja, mintsem megnyugtatja a királynét... a legjobb tanács is, mely nézetével, akaratával ellenkezik, csak nézete és akarata melletti még makacsabb kitartásra ösztönzi, s jó tanácsainkkal csak elégedetlenségét szítjuk." Árulkodó a levél időpontja - 1489 májusa. Ekkor már kitört Mátyás furcsa "köszvénye". S hogy ez nem köszvény volt, az is tanúsítja, hogy Beatrix ekkor már nem csak számít királyi férje halálára, de tűzzel-vassal arra tör, hogy - Mátyás rövidesen bekövetkező halála után - kezébe ragadja a teljhatalmat. Mátyás - Bonfini tudósítása szerint - 1489 elején betegszik meg, s íme májusban már Beatrix aspirációiról számol be a király. Ez a sokatmondó egybeesés aligha véletlen.
"minden józan érvelés csak inkább fölizgatja, mintsem megnyugtatja a királynét... a legjobb tanács is, mely nézetével, akaratával ellenkezik, csak nézete és akarata melletti még makacsabb kitartásra ösztönzi, s jó tanácsainkkal csak elégedetlenségét szítjuk." Árulkodó a levél időpontja - 1489 májusa. Ekkor már kitört Mátyás furcsa "köszvénye". S hogy ez nem köszvény volt, az is tanúsítja, hogy Beatrix ekkor már nem csak számít királyi férje halálára, de tűzzel-vassal arra tör, hogy - Mátyás rövidesen bekövetkező halála után - kezébe ragadja a teljhatalmat. Mátyás - Bonfini tudósítása szerint - 1489 elején betegszik meg, s íme májusban már Beatrix aspirációiról számol be a király. Ez a sokatmondó egybeesés aligha véletlen.
S ettől kezdve, Mátyás
1490. április 6-án bekövetkező haláláig Beatrix csaknem az
eszelősek megszállottságával, vagy mondjuk: Mátyás közeli
halálának teljes bizonyosra vételével küzd az egyeduralom
megszerzéséért s ebben nem ismer korlátot, erkölcsi gátlást,
levetkőzvén minden nőiességet, sőt minden emberi érzést.
Lélekbúvárok számára is érthetetlennek tetszhet, miként jut el
egy minden jóval elhalmozott királyné a szinte példátlan
kegyetlenséggel véghezvitt férj-, illetve királygyilkolásig.
Már lánykorában is gyilkolt?
Két olasz krónika maradt ránk a tizenhatodik századból, kevéssel a Beatrix halála (1508. szept. 12.) utáni időből Francesco Confuorto, illetve Silvio et Ascanio Corona nevén. A kéziratos krónikák - melyekből több példányt a nápolyi nemzeti könyvtár kézirattára őriz - hibátlan pontosságú adatokat sorolnak fel Beatrix lánykori életéről, s beszámolnak viselt dolgairól. Eszerint szerelmi viszonyba bonyolódott egyik apródjával, Ramire Vilarantóval. A szerelmesek szenvedélyükben minden korláton áthágtak. A nagy szerelem azonban tragikus és hirtelen véget ért: Ramire Vilarantót 1475 egyik napján - Beatrix ekkor már Hunyadi Mátyásnak, Magyarország királyának menyasszonya volt - megfojtva, kötéllel a nyakában találták hálótermében.
Már lánykorában is gyilkolt?
Két olasz krónika maradt ránk a tizenhatodik századból, kevéssel a Beatrix halála (1508. szept. 12.) utáni időből Francesco Confuorto, illetve Silvio et Ascanio Corona nevén. A kéziratos krónikák - melyekből több példányt a nápolyi nemzeti könyvtár kézirattára őriz - hibátlan pontosságú adatokat sorolnak fel Beatrix lánykori életéről, s beszámolnak viselt dolgairól. Eszerint szerelmi viszonyba bonyolódott egyik apródjával, Ramire Vilarantóval. A szerelmesek szenvedélyükben minden korláton áthágtak. A nagy szerelem azonban tragikus és hirtelen véget ért: Ramire Vilarantót 1475 egyik napján - Beatrix ekkor már Hunyadi Mátyásnak, Magyarország királyának menyasszonya volt - megfojtva, kötéllel a nyakában találták hálótermében.
Mi áll e véres
szerelmi dráma hátterében? Némelyek kétségbe vonják a történet
hitelességét, holott ezt számos körülmény valószínűsíti: a
felső arisztokrácia köreiben széltében terjed a szerelmi
szabadosság (gondoljunk itt Borgia Lukréciára), s Beatrix szülők
nélkül nevelkedik. A hatalmas Magyarország királyával kötött
eljegyzés után Beatrix szerelmi kapcsolata kényessé válik, az
előtte álló szédületes karriert veszélyezteti, nem is szólva
arról, hogy elsőrendű politikai érdek is fűződik ehhez a
házassághoz.
A viszonyok ilyetén
alakulása folytán másokkal is megesik, hogy ami édes volt,
keserűvé, a sóvárgott gyűlöletessé és kerülendővé válik,
nemhogy a hatalmi vágytól megszállott és azt már ekkor mindenek
fölé helyező Beatrixnél. Egy jellemző adat: Beatrix már ekkor,
1475-ben, egy évvel a Mátyással kötendő házasság előtt
Magyarország királynéjának nevezi és nevezteti magát!
Berzeviczy Albert - ki tudja, milyen meggondolásból? - azt a
harmatgyönge ellenérvet hozza fel Beatrix e lánykori gyilkossága
ellenében, hogy megtörténte esetén tudomására kellett volna
jusson a Nápolyba látogató magyaroknak.
Csakhogy a
gyilkosságokat - beleértve a legközönségesebbeket is - már
akkoriban sem ütötték dobra. Világos, hogy ez még fokozottabban
áll egy olyan gyilkosságra, amelynek eltitkolásához elsőrendű
politikai érdekek
fűződtek, hiszen kitudódása esetén kétségkívül fuccsba megy a megtervezett házasság. Bizalmas udvari körökbe a jelek szerint mégis kiszivárgott a hír - innen meríthette értesüléseit a két krónikás -, ám ezek a körök jól felfogott érdekükben óvakodtak attól, hogy terjesszék. De még ha mindenkinek teletömik is fülét a hírrel, bizonyosra vehető, hogy a Nápolyban megforduló, háztűznézőben járó magyarok elöl eltitkolják; erről kétségkívül maga Beatrix gondoskodott, s arról is, hogy a magyarokat mindenütt saját megbízható emberei vegyék körül.
fűződtek, hiszen kitudódása esetén kétségkívül fuccsba megy a megtervezett házasság. Bizalmas udvari körökbe a jelek szerint mégis kiszivárgott a hír - innen meríthette értesüléseit a két krónikás -, ám ezek a körök jól felfogott érdekükben óvakodtak attól, hogy terjesszék. De még ha mindenkinek teletömik is fülét a hírrel, bizonyosra vehető, hogy a Nápolyban megforduló, háztűznézőben járó magyarok elöl eltitkolják; erről kétségkívül maga Beatrix gondoskodott, s arról is, hogy a magyarokat mindenütt saját megbízható emberei vegyék körül.
Miként mehetett végbe
ez a véres dráma? S főleg miért? Mi volt a gyilkosság kiváltó
oka? Könnyű elgondolni, méghozzá anélkül, hogy alaptalan
találgatásokba bocsátkoznánk. Nagyjából a szokásos eset:
Beatrix az újonnan támadt fényes kilátások reményében és
érdekében szabadulni akart kényelmetlenné vált szerelmesétől,
Don Ramire Valaranto azonban nem akart beleegyezni abba, hogy
kisemmizzék. Beatrix szerencséje révén ő is emelkedni akart,
mivel pedig bizonyára sokat tudott viselt dolgairól, szerelmi
orgiáiról, végső szorultságában fenyegetésre fogta a dolgot:
ha szerelmese hatalmi érdekből eltaszítja, ő leleplezi üzelmeit.
Egyszóval zsarolt, mellékes, hogy féltékenységből, hiúságból
vagy kincs- és hatalomvágyból. A szerelmesek közt viharos
jelenetre került sor. Nem volt megoldás. El kellett némítani őt!
Mátyás király
hihetetlen jámborsága
Galeotto Marzio
elbeszélése szerint a Podjebrád György cseh királlyal folyó
háború során valaki felajánlotta Mátyás királynak, hogy
megmérgezi ellenségét. "De a király tüstént meghagyta -
írja Galeotto -, hogy semmiképpen se támadjon méreggel
Györgyre.
- Mi itt karddal harcolunk -így szólt - nem méreggel. Hiába olvastam volna a történetet Fabriciusról, aki megírta Pyrrhus királynak, a rómaiak legdühödtebb ellenségének halálát? (...)
E szavak után figyelmeztette Györgyöt, hogy csak előre megízlelt, és csakis híveitől néki nyújtott ételt és italt vegyen magához, mivel a megmérgezés veszélye fenyegeti."
- Mi itt karddal harcolunk -így szólt - nem méreggel. Hiába olvastam volna a történetet Fabriciusról, aki megírta Pyrrhus királynak, a rómaiak legdühödtebb ellenségének halálát? (...)
E szavak után figyelmeztette Györgyöt, hogy csak előre megízlelt, és csakis híveitől néki nyújtott ételt és italt vegyen magához, mivel a megmérgezés veszélye fenyegeti."
Láttuk fentebb: mikor
őt magát a leghatározottabb formában figyelmeztették, hogy
mérget kevernek az ételébe, Mátyás király nagyvonalúan
elutasította. Nem volt hajlandó a megmérgeztetéséről szóló
hírt tudomásul venni, s ahelyett, hogy a legszigorúbban
kivizsgáltatta volna, mi az alapja, s van-e alapja a
figyelmeztetésnek, ellenségét Podjebrád Györgyöt viszont
csekélyebb okkal ő maga inti, vigyázzon. A túlságos
magabiztosság, hiába is tagadnók, óvatlanság hinni abban, hogy
mindenki más a legmagasabb erkölcs követelményei szerint
cselekszik: végzetes lehet. Mátyás e két megnyilatkozásában
mintegy tragikus halálának előjátékát láthatjuk. A korabeli
világ távolról sem a legmagasztosabb példákra figyelve követi
az erényt és kerüli a bűnt. Mátyás megrendítő tisztessége,
jóhiszeműsége jószerivel egyedülálló kora uralkodói közt! A
kémkedés (és méregkeverés) e virágkorát így jellemzi egyik
szerzőnk: "Nemcsak hivatalos hírszerzők működtek, hanem a
kémek, brávók, méregkeverők, orgyilkosok, besúgók, árulkodók,
agent provocateur-ők valóságos légiója is: minden pillanatban
veszélyben forgott mindenkinek az élete, aki bármely hatalmi
csoportnak csak kis mértékben is útjában állt. Bármely
középkori olasz állam története bőségesen nyújt példákat
erre a titkos szolgálatra és az említett megdöbbentő és sötét
eszközök használatára." Bizonyos körök tehát éppen
Mátyás kijelentésével ellentétesen cselekszenek: "nem
karddal, de méreggel verekszünk." S aki kissé behatóbban
ismeri a rómaiak történetét, az tudja, Róma sem vetette meg az
"egyéb eszközöket". Mátyás a maga programját
fogalmazta meg, s páratlan telki nemességet sugárzó szavaival
mintegy előrevetítette önnön végzetét, mert olyan uralkodó,
aki "a legmagasztosabb példákat magába szíva követi az
erényt, és kerüli a bűnt", rajta kívül talán csak a
mesében akad.
Szerémi György eltérő
előadása Mátyás király haláláról
Szerémi György (
1490-1548) Magyarország romlásáról c. művének "Mátyás
készülődik a török ellen. Bécsben megölik. Temetése." c.
fejezetében merőben más képet fest Mátyás király haláláról
Bécsben "A török császár futára gyakran kért engedélyt a
királytól, hogy hazatérhessen, de a király vele akart
Törökországba menni. Egy nap így szólt a császár követe:
Király uram, ez a város, melyben szállást adtál a magyaroknak,
hogy itt lakjanak, nem a tied, mert ez a nép idegen nép s
különbözik a magyaroktól. Tanácslom felségednek, telepítsd ki
őket s adj nekik más földet, ahol lakhatnak, s tiszta szittyákat
hozass ide, s oszd szét nekik a palotás házakat. - Mondta a
király: Hidd el, úgy megfélemlítem őket, hogy sohasem mernek
megmozdulni felségünk ellen. - Higgy nekem, király - mondja a
török -, rövid az ember élete; ha ma nekem, holnap neked. - Így
ez volt a török jóslata. A szegény király azt hitte, hogy nem
hal meg." Vagyis: még a török futár is tudott Mátyás
küszöbönálló haláláról: "Közben a mágnások és a
főemberek egy rejtekhelyen gyűlést tartottak a király ellen s
mondták: Mit tegyünk a királlyal, mert újabban megint háborút
akar indítani, mégpedig a tengeren s a Duna folyón és sok idegen
népet akar behozni a földre. Ez az átkozott ember nem akar békében
maradni, s nekünk gyermekeinkkel együtt nem hagy nyugtot a saját
házunkban. Mit tegyünk hát? - István kincstárnok, a király
komája azt felelte: Öljük meg! - A többiek, a hozzá hasonlóak
azt mondták: nem tehetjük, mert kamarásai erősen őrzik az
ajtóit. - István így szólt: Én mindig bemehetek hozzá, s
kikémlelem, mikor marad vele csak egy a kamarásai közül; akkor
könnyen megölhetjük őt. - És előkészítettek egy háromélű
cseh kardot. De előbb megjósolták a királynak, hogy kegyetlen
halállal kell kimennie e világból az égi atyához. És ezt a
király mindig eszében tartotta, s szívében mindig szomorú volt."
(Szerémi e szavai -
újabb jóslat formájában - meglehetősen egybevágnak Galeotto
Marzio már idézett állításával, miszerint Mátyást -
kétségkívül főemberei - figyelmeztették: mérget kevernek az
ételébe.)
"Hogy István koma már kikémlelte a királyt, ruhája alá kapta hüvely nélkül a mondott kardot - folytatja Szerémi -, s más két főembert vett maga mellé. Hogy az ajtóra jöttek, István kopogtatni kezdett. A király a tűznél csak egyedül melegedett. Ez volt tavasszal, április hónapban. Azt mondta kamarásának a király: Nézd meg, ki az. Ha Istvánon kívül valaki más, ne ereszd be. - A kamarás kinyitotta az ajtót, s őt rögtön torkon ragadták; látta a kamarás a maga s a király veszedelmét, s mondta nekik: Ne öljetek meg. Íme én veletek vagyok, hozzátok hasonló akarok lenni, Elengedték őt, beeresztette őket. És amidőn a király a belépőket meglátta, mondta: Barátaim, miért jöttetek? - De már érezte vesztét a király s mondta: Komám, tedd hamar, amit tenni akartok. - Majd megragadták a. királyt s az asztalra dobták. István előrántotta köpenye alól a háromélű kardot, s alulról alfelébe döfte egészen a melléig. Három nap és három éjjel nagy kiabálással ordított a király. Sokan akarták látni kegyetlen halálát, de senkit sem engedtek bemenni a királyhoz. Ez volt nagyböjtben,"
"Hogy István koma már kikémlelte a királyt, ruhája alá kapta hüvely nélkül a mondott kardot - folytatja Szerémi -, s más két főembert vett maga mellé. Hogy az ajtóra jöttek, István kopogtatni kezdett. A király a tűznél csak egyedül melegedett. Ez volt tavasszal, április hónapban. Azt mondta kamarásának a király: Nézd meg, ki az. Ha Istvánon kívül valaki más, ne ereszd be. - A kamarás kinyitotta az ajtót, s őt rögtön torkon ragadták; látta a kamarás a maga s a király veszedelmét, s mondta nekik: Ne öljetek meg. Íme én veletek vagyok, hozzátok hasonló akarok lenni, Elengedték őt, beeresztette őket. És amidőn a király a belépőket meglátta, mondta: Barátaim, miért jöttetek? - De már érezte vesztét a király s mondta: Komám, tedd hamar, amit tenni akartok. - Majd megragadták a. királyt s az asztalra dobták. István előrántotta köpenye alól a háromélű kardot, s alulról alfelébe döfte egészen a melléig. Három nap és három éjjel nagy kiabálással ordított a király. Sokan akarták látni kegyetlen halálát, de senkit sem engedtek bemenni a királyhoz. Ez volt nagyböjtben,"
Szerémi e beszámolóját
némelyek hiteltelennek, felelőtlen mendemondának, pletykának
ítélik, úgy vélvén, hogy amit a köznép érez, gondol, beszéd
tárgyává tesz, az csak pletyka lehet, pedig Szeréminek ez a
valóban köznépi forrásokból átvett beszámolója igazabb az
igaznál: tévedései ellenére is olyan igazságot tükröz, amit
bízvást nevezhetünk hátborzongatóan valóságosnak, döbbenetesen
hitelesnek, éppen mert nem a tényleges történés részleteit,
hanem azok leglényegét vetíti elénk. Azt tükrözi, miként
vésődött Mátyás király kínhalála magyar köznép tudatába, a
király bécsi palotája körül szolgálatot teljesítő katonák,
közemberek agyába, érzékeibe: Szerémi népi forrásokból,
hallomásokból eredő tudósítása, a király halála köré szőtt
egész népi látomás arra a mondatra épül, hogy "Három nap
és három éjjel nagy kiabálással ordított a király."
Mátyás királynak ez a valóságban elhangzó, őrjítő kínok
csikarta átható ordítozása bontotta-robbantotta ki e látomás
képeit a palota körül őrködő katonák képzeletében: Szerémi
leírása tehát kívülről vet fényt a palotára. Ennek
segítségével mintegy mi is érzékelhetjük, mintha magunk is a
palota körül állnánk, a nagy király haldoklásának jeges
ostorokként ránk zúduló hangjait. S hogy Mátyás király
leírhatatlanul szörnyű ordítozásához kétség sem férhet, azt
Bonfini is tanúsítja. "Iszonyú kínok között töltötte az
éjszakát - írja Bonfini nyomán Szalag László (Magyarország
története III. 364) -; ordított, mint az oroszlán."
Berzeviczy Albert pedig (Beatrix királyné 455.) így jellemzi:
"Mátyás, mint életében, úgy halálában is oroszlánhoz
volt hasonló: a puszták királyának vérfagyasztó üvöltéséhez
hasonlítja történetírója a kiáltásokat, melyeket
haláltusájában hallatott."
Hiteles történeti
eredőkre vezethető vissza Szerémi híradásának a király életére
törő főúri összeesküvésre való utalása is. Bonfini - ő maga
tudja, miért - nemcsak a Mátyás életére törő nemzetközi
összeesküvést hallgatja el, de a belső összeesküvést is,
jóllehet vitathatatlan, hogy a Mátyás elleni összeesküvések
úgyszólván egymást érték; s azokban korábbi atyai pártfogója,
Vitéz János, sőt Csezmicei János (Janus Pannonius) is részt
vett, s az összeesküvés leleplezése után menekülés közben
érte a halál. A magyar főúri ellenzék részessége Mátyás
halálában aligha vitatható.
Kortörténeti gyökerekre megy vissza már a gyilkolás módja is, mi lényegében nem más, mint a karóba húzás egy változata. Ekkoriban már országszerte terjengtek a hírek a vlach ördögfejedelem, Dracula (Vlad Tepes = Karóbahúzó Vlad - 1456-1462) rémtetteiről. A világtörténelemnek ez a legbestiálisabb tömeggyilkosa hitelesnek tekinthető adatok szerint negyvenezer embert húzatott karóba, nem kímélve saját népét sem, mely "az ördög e földi megtestesülése" elől tömegesen menekült át Magyarország erdélyi tartományaiba. Az ördögvajda a megrohant falvakat karóba húzott emberek élő sövényével kerítette körül, s aztán a falvakat az emberi testekből álló kromlechekkel együtt felgyújtatta. E példátlan iszonyatosságok élénken foglalkoztatták a népi képzeletet.
Kortörténeti gyökerekre megy vissza már a gyilkolás módja is, mi lényegében nem más, mint a karóba húzás egy változata. Ekkoriban már országszerte terjengtek a hírek a vlach ördögfejedelem, Dracula (Vlad Tepes = Karóbahúzó Vlad - 1456-1462) rémtetteiről. A világtörténelemnek ez a legbestiálisabb tömeggyilkosa hitelesnek tekinthető adatok szerint negyvenezer embert húzatott karóba, nem kímélve saját népét sem, mely "az ördög e földi megtestesülése" elől tömegesen menekült át Magyarország erdélyi tartományaiba. Az ördögvajda a megrohant falvakat karóba húzott emberek élő sövényével kerítette körül, s aztán a falvakat az emberi testekből álló kromlechekkel együtt felgyújtatta. E példátlan iszonyatosságok élénken foglalkoztatták a népi képzeletet.
De Szeréminek még arra
is van gondja, hogy cáfolja, hiteltelenítse a Bonfini feljegyezte -
s eseményrajzában hitelesebbnek tetsző - változatot, elárulván
ezzel, hogy ismeri Bonfini leírását. "A mágnások azt
költötték - írja -, hogy az udvarnokok és kamarások
összevesztek és botrányt csaptak. Az egyikre irigykedtek a
többiek, mert ez kedveltebb volt a királynál, mint emezek. És
ezek, mondják, egy aszalt fügébe, melyet a király nagyon
szeretett enni, mérget tettek. De figyelembe veendő, ahogyan
történt. Ekkor ugyanis sokan bemehettek volna a királyhoz, s
látták volna a király betegségét. (Látták is - G.K.E.) Azért
itt fennáll a gyanú. A világkrónikába úgy írták be halálát,
hogy mellhártyagyulladása volt."
Polgári vélekedések
Polgári történetírásunk
behatóan, kellő alapossággal ezt a kérdést sem vizsgálta meg,
holott - miként ez elemzésünkből is kitetszik - a Mátyás király
haláláról szóló beszámolók kiáltó ellentmondásai, homályos
pontjai, s nem kevésbé a nagy király megmérgezéséről,
meggyilkolásáról szóló határozott állásfoglalások nem csupán
azt tették nyilvánvalóvá, hogy Mátyás király halála nem
tisztázott kérdés, de azt is, hogy ez a halál fölöttébb gyanús
körülmények között történt. Mi több, a hivatalos polgári
történetírás - szinte érthetetlenül - egyebet sem tett az
ellentmondások, gyanús körülmények elkendőzésénél. Fraknói
Vilmos bizonyítatlan vélekedésének igazolására - "orvosi
tekintély illetékes ítéletére óhajtván támaszkodni" - e
szerfölött bonyolult s inkább kriminalistára, oknyomozó
historikusra, mint orvosra tartozó kérdésben a kor viszonyaiban
járatlan orvosi szaktekintélyhez, dr. Korányihoz fordult, s annak
nyilatkozatáról az alábbiakban számolt be:
Dr. Korányi "lekötelező
szívélyességgel közölte a történeti adatok beható
tanulmányozása utáni véleményét, mely szerint a feljegyzett
részletekben a mérgezés tünetei nem fordultak elő. Az egész
kórkép - írja egyebek között - súlyos agymegbetegedésre mutat,
melyet rögtöni kezdete miatt gyulladásnak tekinteni nem lehet,
hanem agygutaütésnek. Ennél tartós rángások ritkán fordulnak
ugyan elő, de előfordulnak mégis oly esetekben, mikor a vér vagy
az agygyomrocsokba, vagy pedig az agyfelületre az agyhártyák alá
ömlik. Az ilyen bajra való hajlandóság Mátyás királynál már
a megelőző évben előforduló ájulásokban mutatkozik; míg a baj
bekövetkezését előkészíti: a királynak nehezen indokolható
indulat rohama a rossz füge miatt, a rákövetkező szédülés és
káprázati érzés... Ha áll az, ami valószínű, hogy - mint
köszvényeseknél többször történik - szívtúltengés fejlődött
ki, az agy-véredényeknek törékenységre vezethető
megbetegedésével, amelyek a gutaütést érthetővé teszik."
"Hunyadi Mátyás király 1890. 391."
Fraknóinak mintha
érdeke fűződne a mérgezés cáfolásához, mert már- már a
hamisításig menő túlzásoktól sem riad vissza. Az egyetlen
"szakvéleményt" másutt már szaktekintélyek holmi
általános és egységes állásfoglalásának igyekszik
feltüntetni: "Csakhamar terjedni kezdett a hír - írja -, hogy
Mátyás halálát méreg idézte elő, és Beatrixet gyanúsították.
De orvosi tekintélyek nyilatkozatai szerint, a leírásokban, miket
Mátyás betegségéről bírunk, a mérgezés tünetei nem fordulnak
elő." (A M.nemz.története IV.318)
Bajza óta tudjuk: a
tekintélyelv irodalomban, tudományban olyan, mint a dolgok
intézésében a protekció; ahol ez érvényesül, felborul az
értékrend, a szakértelem, s hogy ez mennyire így van, a fentiek
is tanúsítják. Bonfini beszámolójában, mint láttuk, nincs szó
semmiféle "tartós rángások"-ról. Kimaradt a
nyilatkozatból a beszélőképesség elvesztése és a fülsiketítő
ordítozás közti rejtett ellentét is, amely a tagolt beszédhez
szükséges hangszálak összeroncsolódását jelzi, s kizárja a
beszélőszervek megbénulását. Kimaradt Beatrix fizikai erőszakot
is alkalmazó elképesztő "kuruzslói" tevékenysége is.
Vajon miért? S mit szólunk ahhoz, hogy a "rothadt"
(mérgezett!) fügével megetetett király több mint jogos haragját
"nehezen indokolható indulatroham"-nak minősíti? S hogy
értsük azt, hogy a "feljegyzett részletekben a mérgezés
tünetei nem fordulnak elő"? Miként szerepelhetnének ezek a
"feljegyzésekben", mikor Bonfini gondosan elrejti, amit
tud, s csak a sorok között beszél, Szerémi pedig egy erőszakos
gyilkosságvázlatot ad elő. De tovább menve: mi az, hogy "a
mérgezés tünetei"? Miféle mérgezésé? Hisz ahány
mérgezés, annyifélék a tünetei. A többit hagyjuk; ennyi vaskos
melléfogás több mint elég egyetlen rövid "szakértői"
nyilatkozatban.
Fölöttébb érdekes
észjárás, ami azt illeti: Mátyás tett valamit (fügét evett), s
cselekedete körül valami nem volt rendben (a fügével baj volt), s
a király nyomban rosszul lett, hamarosan meg is halt, de halálát
mégsem az okozta, hanem - valami előzetes vagy áttételes tényező.
Nem a förtelmes füge, dehogy!, saját "indokolhatatlan
indulata" végzett vele. Vagyis: Mátyás féktelen haragjában
önmagát ölte meg. Ez a kacifántos szemlélet sajnos nem új
keletű a német irodalomban. Zrínyi is észrevételezi ezt: "Egy
német historikus azt írja, hogy az ő halálának oka a harag volt,
holott valami rossz figékért úgy megharaguvék, hogy meghala belé.
Hitetlen eb, ugatsz a megölt oroszlánra, de nem ártasz néki."
(Mátyás király életéről való elmélkedések)
A gyanúra okot adó
körülményék vizsgálatából indultunk ki, és eljutottunk a
sokrétű bizonyításig, ennek során- ha érintőlegesen is -
felmerült -. az élet elleni bűncselekmények klasszikus kérdése:
cui prodest? (kinek érdeke?), s erre is választ kaptunk. De a cui
prodest kérdése nemcsak a bűncselekményre magára vonatkozik,
hanem kiterjed mindazokra a manipulációkra is, amelyek célja a
valóságos tényállás eltakarása, megmásítása, s ha lehet, a
bűncselekmény teljes eltitkolása: az efféle mesterkedések
következménye a gyilkosság öngyilkosságnak, balesetnek,
természetes halálnak való álcázása, a bűntárgyak eltüntetése,
hamis búcsúlevél és hamis tanúk előállítása: a bűncselekmény
tehát nem szűnik meg magával a bűncselekménnyel, de az elrejtés
és a feltárás vonatkozásában gyakran tovább folytatódik a
bűnüldözés és a bűnvédelem antagonisztikus párharcában.
Súlyosak az efféle
eltitkolások eszmei-erkölcsi kihatásai is. Mátyás király
halálokainak és körülményeinek valósághű feltárása óriási
energiaforrása lehetett volna a magyarság összefogásának,
önvédelmének, hatalmas emelője, lendítője önvédelmi harcának,
jövőjének. A valóság elrejtése viszont mélyreható zavarodást
idézett elő a korabeli nemzeti köztudatban, ráadásul pedig a
tudati tehetetlenség és a kirekesztettség leverő érzését. Az
igazság elhallgatása az egyedeket is megrontja, a népekre azonban
kihatásaiban végzetes: ott, akkor és abban emel válaszfalakat
elébe, s iktatja ki közösségtudatát, közösségvállalását,
cselekvő együttérzését, ahol, amikor és amiben a legnagyobb
szükség volna cselekvő közreműködésére. S ezért nincs igazuk
azoknak, akik - különös módon - a "történelmi gyanakvás"
ellen hadakoznak. Éberségre valóban szükség van, mert - ki
tagadná? - a történelemben nemcsak a jó erői
tevékenykednek.
Vajon a történelmi múltban nem voltak ártó erők, káros törekvések? Vagy nem helyes ezeket megmutatnunk? Nincs szükség távlati - történelmi - éberségre?
Vajon a történelmi múltban nem voltak ártó erők, káros törekvések? Vagy nem helyes ezeket megmutatnunk? Nincs szükség távlati - történelmi - éberségre?
Ennek a fordítottja
szükséges: gyanútlanítás, történelmi vakhit, vakká tétel?
Kinek az érdeke ez? Ki akarhatná, hogy ne lássuk, s miért? Hisz
köztudomású: az igazság eltakarása megvakítja a népeket, és
védtelenné teszi őket.
Mindenekelőtt egy
hallatlanul jellemző adat: a céltudatos, keményakaratú, az ország
érdekeit szolgáló s az elidegenedett szellemű oligarchákat
vaskézzel kordában tartó Mátyás király után a főurak, miként
ezt nyíltan be is vallották, olyan királyt akartak "kinek
üstökét markukban tarthatják". Épp ezért Ulászló cseh
királyt hívták meg a magyar trónra. Második Ulászló legfőbb
"érdeme" az országveszejtő oligarchia szemében:
tutyimutyisága, tunyasága, akaratlansága, legfőbb ajánlólevele,
hogy még a kis Csehországban sem tudott rendet, tekintélyt
tartani. Ő történelmünk egyik leggyászosabb figurája, a hírhedt
Dobzse László (II. Ulászló - 1490- 1516), aki mindent mindenkire
ráhagyott, mondván: Dobzse, dobzse! S róla szólván, nem
mulaszthatjuk el felidézni Petőfi köztudatba ivódott
versét:
Dobzse László őfelsége
Magyarok királya (...)
Parancsolni nem szeretett,
Nem is értett hozzá,
S hogy ha értett vón is, szavát
Nem fogadt az ország.
Dobzse László őfelsége
Magyarok királya (...)
Parancsolni nem szeretett,
Nem is értett hozzá,
S hogy ha értett vón is, szavát
Nem fogadt az ország.
Petőfi a tehetetlen,
ellenérdekek ütközői közé került királyt rajzolja, a
kényszerhelyzetben levő "reálpolitikust", aki az
engedékenység csodaszerével kíséreli meg az átevickélést
áthághatatlan ellentéteken. Sorsa így eleven példázat. A
jóakarat és jóhiszeműség nem ellensúly a politikában, s Dobzse
Lászlót alighanem dobzsesága vitte a sírba.
Gyomként nőttek a bajok, a királyt - többek között - pénztelenség gyötörte: ekkoriban vált köztudottá: pénzügyekkel is meg lehet ölni egy királyt, egy országot. A budai Fugger- bankház immár fél Európát behálózó ügynöksége - kihasználva a korlátlan hatalomra törő s a központi magyar államhatalmat romboló elidegenedett szellemiségű idegen főurak marakodását - miként ezt immár cáfolhatatlan adatok bizonyítják - sötét manipulációi folytán titkos szerződéseket köt a Magyarország fölötti hatalom megszerzésére. Mi több, az álarcos, titkos erők magával a királlyal, II. Ulászlóval is szövetségre lépnek. A Fuggerek és titkos szövetségeseik magyarországi hatalomátvételét az 1515. évi Habsburg- Jagello egyezmény biztosította. (L. Hermann Zsuzsanna idevágó adatközléseit a Fuggerekről szóló műveiben - Az 1515 évi Habsburg- Jagello egyezmény: Jakob Fugger, továbbá Dr. Zakar András Elhallgatott fejezetek a magyar történelemből c, munkáját.)
Gyomként nőttek a bajok, a királyt - többek között - pénztelenség gyötörte: ekkoriban vált köztudottá: pénzügyekkel is meg lehet ölni egy királyt, egy országot. A budai Fugger- bankház immár fél Európát behálózó ügynöksége - kihasználva a korlátlan hatalomra törő s a központi magyar államhatalmat romboló elidegenedett szellemiségű idegen főurak marakodását - miként ezt immár cáfolhatatlan adatok bizonyítják - sötét manipulációi folytán titkos szerződéseket köt a Magyarország fölötti hatalom megszerzésére. Mi több, az álarcos, titkos erők magával a királlyal, II. Ulászlóval is szövetségre lépnek. A Fuggerek és titkos szövetségeseik magyarországi hatalomátvételét az 1515. évi Habsburg- Jagello egyezmény biztosította. (L. Hermann Zsuzsanna idevágó adatközléseit a Fuggerekről szóló műveiben - Az 1515 évi Habsburg- Jagello egyezmény: Jakob Fugger, továbbá Dr. Zakar András Elhallgatott fejezetek a magyar történelemből c, munkáját.)
"A Habsburg-
Jagello családi találkozás a Fuggerek tervei szerint jó időre
elrendezte Európa sorsát - írja Dr. Zakar András (i.m.l2.) -: itt
jegyezte el Máriát Lajos, a magyar királyfi, aki már meg volt
koronázva, nővérét, Annát pedig Ferdinánd. Ulászló hazatérve
néhány hónap múlva Budán meghalt. Amit tőle a bankárok meg
akartak kapni, azt megkapták, többé már nem volt szükségük rá,
sőt veszedelmes is volt, mert elmondhatta, hogyan kényszerítenék
hitszegésre."
Dobzse László révén
oda jutottak a dolgok, hogy már a "Dobzse, dobzse!" (Jól
van, rendben van!) sem volt elég; s dobzsénél jobb dobzsének
ígérkezett a teljes királykikapcsolás: a Habsburg Máriával
eljegyzett és már megkoronázott Lajos még csak tíz éves volt
ugyan, de ez már lehetőséget adott a gyermekkirály formulához
való visszatérésre. A Habsburg- Jagelló egyezmény révén már
készen állt az új királyi pár (a tízéves Lajos és jegyese),
az új termés; a száradó régit hát le kellett immár vetni. A
mór megtette kötelességszegését, a mór mehet! Ulászló
fölöslegessé tette önmagát a hazaáruló egyezménnyel. S milyen
érdekes: ment is haladéktalanul, késedelem nélkül: az átkos
egyezmény megkötése volt utolsó történelmi tette. Bécsből
hazatérve súlyosan megbetegedett és rövidesen, pár hónap
múlva,1516. március 13-án kimúlt.
Meghalt mintegy
megrendelésre. Lám milyen érdekesen szövik a párkák a királyok
életének fonadékát: fölöslegessé tette magát az egyezménnyel
és - micsoda vaskövetkezetesség! - már vége is lett. Vagy talán
másról van szó? Csupán arról, hogy a Magyarország és Európa
sírját ásó sötét hatalmak nem várhattak tovább, s mivel a
zuhanás újabb lépcsőjét már előkészítették, nem
vesztegették idejüket? És még egy érdekesség: határozott
párhuzamosságot figyelhetünk meg itt Mátyás király halálával.
Mintha az ő esetét lekoppintották-lekopírozták volna. Megfordult
Bécsben - súlyosan megbetegedett - rövidesen meghalt.
Persze, lehetséges,
hogy mindez csak véletlen. Lehetséges, hogy a véletlen a,
históriaírásban nem más, mint a tudatlanság takarója, akárcsak
a tetszőleges, alátámasztatlan állítások, találgatások?
Szerencsénkre Második Ulászló haláláról is maradtak ránk
határozottabb állítások, kézzelfoghatóbb adatok. Előkerültek
bizonyos mérgezésre utaló történelmi nyomok II. Ulászlóra
vonatkozólag is. Természetesen itt sincs szó arról, hogy bárki
is hátrahagyta volna a gyilkos fegyvert, tőrt, méregpoharat
(gondos csomagolásban) és önvallomással összekapcsoltan a
gyilkosság pontos részletes leírását. (Ha efféle "dokumentum"
fennmaradt volna valahol - bízvást tekinthetnénk szándékos
félrevezetésnek, célzatos hamisításnak.)
"A velencei
mérgezések veszélye, úgy látszik, a későbbiekben sem szűnt
meg - vallja Katona G. - Kertész I. A bűn nyomában c.
munkája.
Erre utal Benedictis budai velencei követ jelentése, aki II. Ulászló udvarából származó híresztelésekre hivatkozva, azt jelenti, gazdáinak, hogy A KIRÁLYT ÁLLANDÓ AGGODALMAK GYÖTRIK, MEGMÉRGEZÉSTŐL FÉL. Arról nem szól a követi jelentés, hogy vajon kinek a keze lett volna az állítólagos merényletben.
Erre utal Benedictis budai velencei követ jelentése, aki II. Ulászló udvarából származó híresztelésekre hivatkozva, azt jelenti, gazdáinak, hogy A KIRÁLYT ÁLLANDÓ AGGODALMAK GYÖTRIK, MEGMÉRGEZÉSTŐL FÉL. Arról nem szól a követi jelentés, hogy vajon kinek a keze lett volna az állítólagos merényletben.
Más források szerint
azonban II. Ulászló tulajdon felesége, is (Candalei Anna) ÁLLANDÓ
VEVŐJE VOLT A VELENCEI MÉREGPIACNAK, s így lehet, hogy a királyné
okozott nehéz perceket királyi párjának." (i.m.287)
Ulászló király megmérgezéstől való félelme, s az erről szállongó híresztelések egybevágnak s bizonyára nem alaptalanok. A velencei méreg, mint oly sok más esetben is történelmünk során itt is előkerül.
A nemzetközi titkos hatalmi törekvések ütközőpontjában álló király korai hirtelen-váratlan halála a méregkeverői próbálkozások sikerét tanúsítja.
Ulászló király megmérgezéstől való félelme, s az erről szállongó híresztelések egybevágnak s bizonyára nem alaptalanok. A velencei méreg, mint oly sok más esetben is történelmünk során itt is előkerül.
A nemzetközi titkos hatalmi törekvések ütközőpontjában álló király korai hirtelen-váratlan halála a méregkeverői próbálkozások sikerét tanúsítja.
LAJOS KIRÁLYRÓL MINDENKI TUDTA: MOHÁCSRÓL NEM TÉR VISSZA
Történelmi kataklizmáink egyik legvégzetesebb, történelmünket a legmélyéig átszántó törésvonalak, halálvonalak, halálzónák egyik legnagyobbikának peremén, amely az ősi ország feldarabolásához, két világhatalom általi szétszakításához s másfél évszázados török igához, négy évszázados nemzetpusztító idegen uralomhoz vezetett - egy alig húszéves férfi holtteteme hever, a gyermekfővel, tízévesen trónra léptetett Második Lajos király (1516-1526) teteme, s korántsem képletesen, hanem a maga kézzelfogható testi mivoltában.
Miként került az a fiatal király az irdatlan, vérző történelmi szakadék legkülső szegélyére?
Nem tudni. Hivatalos
historiográfiánk nem ad rá választ, illetve téves,
megalapozatlan, hamis választ ad, s nem tudni, mi történt
Lajossal, s mi történt az országgal, a magyarsággal, nem tudni,
hogyan, miért, mi okból került ennek a fiatal királynak a
holtteste az óriási kataklizma peremére.
Közel fél évezred, több mint négy és fél évszázad viharzott el II. Lajos király teteme fölött és még mindig nem történt meg a tetemrehívás, - históriaírásunk ebben a kérdésben is néma.
Közel fél évezred, több mint négy és fél évszázad viharzott el II. Lajos király teteme fölött és még mindig nem történt meg a tetemrehívás, - históriaírásunk ebben a kérdésben is néma.
Nem, dehogyis néma,
beszél, de szava ellentmondásos és elakad a felületen, a felület
felületén, mintha valami akadályozná. Akár ha ebben az időben
létezne egy félelmetes ellenerő, mely a históriafeltáró erővel
a maga titkos, habsburgista, nemzetölő érdekei folytán
szembefeszülve megakadályozná a tények tárgyilagos tényleges
feltárását. Napjaink eljöveteléig úgy maradt minden, ez a
kérdés is, a maga kezdeti lefátyolozottságában és
ellentmondásosságában, mintha egy rejtett erő akadályozná a
másik erőt a történelem valódi arcának feltárásában, a véres
bukások okainak kimutatásában.
II. Lajos király
belefulladt a sekélyvizű Csele-patakba - pontosan, időzítetten a
magyar államiságra és a magyar népre sújtó iszonyú kataklizma
kezdeti metszéspontjában, a mohácsi csatavesztés napján, 1526.
augusztus 29-én. A Csele-patak persze megáradt - ez volt a
Csele-patak csele - ezért fulladt bele. Nemzedékek éltek és
haltak e jámbor - s fölöttébb megnyugtató hitben. A végzet
hatalma! Az emberek s nemzetek sorsát meghatározó titokzatos
természetfölötti erők emberi ész számára kifürkészhetetlen
akarata. A sors felfoghatatlan elrendelései. A végzet bábja az
ember. A Véletlen merész mesterhúzása. Nyugodj békén,
Lajos!
És e halál nagyon is ésszerű: a patak megáradt, medre is megnőtt, a királyt nehéz páncélja lehúzta, s úszni is aligha tudott. Így történt. Másként nem is történhetett. Roppant egyszerű módon végezte: roham - patak - fulladás. Képzeletmozgató halál. Sárffy Ferenc, Győr várának parancsnoka, aki Mária királyné parancsára a királyné hű embere, Czettrich Ulrik kíséretében indul a király holttestének felkutatására, a következőket jelenti II. Lajos tetemének megtalálásáról: "Nem messze ettől a mocsártól végre egy friss sírdombot pillantottunk meg, s az alatt - mintegy isteni útmutatásra - a királyi felség elhantolt holttestét találtuk meg. Odasiettünk valamennyien, s Czettrich rögtön elkezdte a földet kezével kaparni.
Mi is követtük példáját mindnyájan: s először a lábak feletti részét bontottuk ki a sírnak. Czettrich megragadta a holttest jobb lábát, gondosan lemosta két kalapnyi vízzel, s ekkor felfedezte azt a jegyet, mely őfelsége jobb lábán volt. Erre hangosan felkiáltott:
És e halál nagyon is ésszerű: a patak megáradt, medre is megnőtt, a királyt nehéz páncélja lehúzta, s úszni is aligha tudott. Így történt. Másként nem is történhetett. Roppant egyszerű módon végezte: roham - patak - fulladás. Képzeletmozgató halál. Sárffy Ferenc, Győr várának parancsnoka, aki Mária királyné parancsára a királyné hű embere, Czettrich Ulrik kíséretében indul a király holttestének felkutatására, a következőket jelenti II. Lajos tetemének megtalálásáról: "Nem messze ettől a mocsártól végre egy friss sírdombot pillantottunk meg, s az alatt - mintegy isteni útmutatásra - a királyi felség elhantolt holttestét találtuk meg. Odasiettünk valamennyien, s Czettrich rögtön elkezdte a földet kezével kaparni.
Mi is követtük példáját mindnyájan: s először a lábak feletti részét bontottuk ki a sírnak. Czettrich megragadta a holttest jobb lábát, gondosan lemosta két kalapnyi vízzel, s ekkor felfedezte azt a jegyet, mely őfelsége jobb lábán volt. Erre hangosan felkiáltott:
"Ez itten a király
őfelsége, az én mindig legkegyelmesebb uram holtteste, ez egészen
bizonyos!" s térdre borulva, sírva megcsókolta. Minthogy így
felismertük, kiástuk a testet, először fejét, aztán arcát
lemostuk, és egész pontosan felismertük azokról a jegyekről,
melyek őfelsége fogain voltak.
Egy gyékény is volt velünk, ezt szétgöngyölítettük, s a felség testét ráfektettük, és tiszta vízzel egész tisztára mostuk. Nem akarok hízelegni, de főtisztelendő uraságod, kegyeskedjék elhinni nekem, hogy sohasem láttam emberi holttestet, mely ennyire épen megmaradt volna, ennyire ne lett volna undorító és ijesztő. Mert nem volt a felség testének legkisebb része sem feloszlóban, s nem volt rajta semmiféle seb, még egy tűszúrásnyi sem, csak egy egészen kicsike az ajkán. Ezután a jó isten segedelmével útrakeltünk..."
Egy gyékény is volt velünk, ezt szétgöngyölítettük, s a felség testét ráfektettük, és tiszta vízzel egész tisztára mostuk. Nem akarok hízelegni, de főtisztelendő uraságod, kegyeskedjék elhinni nekem, hogy sohasem láttam emberi holttestet, mely ennyire épen megmaradt volna, ennyire ne lett volna undorító és ijesztő. Mert nem volt a felség testének legkisebb része sem feloszlóban, s nem volt rajta semmiféle seb, még egy tűszúrásnyi sem, csak egy egészen kicsike az ajkán. Ezután a jó isten segedelmével útrakeltünk..."
Sárffy Ferenc győri
várkapitány egykori, szemtanúi jelentése - amelyet a könnyebb
áttekintés kedvéért tördeltünk - kizár minden kétséget II.
Lajos király halálát illetően, hiszen világosan kimondja: "nem
volt rajta semmiféle seb, még egy tűszúrásnyi sem".
Márpedig ha nem volt rajta seb - zúzódást és fojtogatási
nyomokat is beleértve -, úgy kétségtelennek vehető, hogy II.
Lajos királyt nem ölték meg, s nem erőszakos halállal végezte.
Ámde azért mégis akad egy-két olyan bökkenő, amely mellett csak
figyelmetlen, gondolattalan ember mehet el.
Lajos király páncélosan
bukott a megáradt patak árkába, hogyan került le hát róla, s
hova tűnt a páncélzat? És miként lehetséges, hogy zuhantában
sehol sem sértette meg testét a páncélzat? És egyáltalán:
hogyan került ide a patak árkából (vagy a mocsárból), ki
találta meg, miért hozta ide, s miért temette külön sírba?
Miért temette el egyáltalán, hisz - miként a jelentés előző
részeiből tudjuk még szanaszét hevertek mindenfelé a temetetlen
holttestek. Tudta-e hát az ismeretlen valaki, hogy a király
holttestét találta meg? Tudnia kellett, másként kétségkívül
ott hagyja a többi temetetlen halott között, nem ássa ki a
mocsárból, s nem temeti külön sírba. Ámde, ha tudta, miért nem
tett a sírra jelet, hogy a király teteme nyugszik itt? Továbbá:
miért nem jelentette nyomban, hogy megtalálta a király tetemét,
hisz ezért még jutalmat is remélhetett?
Miért tűnt el névtelenül és nyomtalanul? S mit tett a király páncéljával, amelyből kihántotta? Elvitte talán a páncélt magával? Hova hurcolta volna el és miért? A király fegyverei kétségkívül értékesebbek voltak, s a fegyvereket Czettrich és Sárffy mégis hiánytalanul megtalálták. Miként Sárffy írja:
Miért tűnt el névtelenül és nyomtalanul? S mit tett a király páncéljával, amelyből kihántotta? Elvitte talán a páncélt magával? Hova hurcolta volna el és miért? A király fegyverei kétségkívül értékesebbek voltak, s a fegyvereket Czettrich és Sárffy mégis hiánytalanul megtalálták. Miként Sárffy írja:
"Czettrich... nem
törődve a mocsárral, beugrott az iszapba, s ez alatt kereste a
királyi hullát kísérőivel együtt. De nem találta meg, hanem
csak a király fegyvereire akadt itt rá." A mocsárban, az
iszap alatt, amely olyan mély, hogy hullák is rejtőzhetnek ott!
Hát nem fantasztikus ez? Több, mint fantasztikus! A király, akit
kísérők, testőrök stb. egész gyűrűje vesz körül,
szőrén-szálán nyomtalanul eltűnik a csatában, de úgy, hogy
senki sem tudja, hova lett, hova tűnt el, s Czettrich itt - miként
egy delejes pálcával dolgozó varázsló - szinte keresgélés
nélkül megtalálja a király fegyvereit - az iszap alatt! A
hiszékenységnek is vannak határai. De menjünk tovább a Sárffy-
féle jelentés furcsaságainak vonalán. A királyi tetem sírban
való megtalálása körül még hátborzongatóbb-érthetetlenebb
jelenetek peregnek. Micsoda képtelen, bizarr ötlet egy frissen
hantolt sírban keresni a csatában eltűnt király hulláját?
A temetetlen holtak
között ez az egyetlen sírdomb maga is szerfölött különös
jelenség. Érthetetlen, teljesen érthetetlen, miért van egy sír
ott, ahol mindenki temetetlenül hever? Még különösebb, hogy a
sír egészen friss hantolású. Legfeljebb egy vagy; két napja
hantolhatták, de meglehet: röviddel azelőtt, hogy a tetemkeresők
odaérkeztek: "Friss sírdombot pillantottunk meg" - írja
Sárffy. Ismét valami egészen szokatlan következik: Czettrich, a
királyné főmegbízottja tüstént, ahogy odaérnek, elkezdi "a
földet kezével lekaparni".
Mi a különös ebben?
Sok minden. A tetemkeresésre induló csapat miként ez természetes,
s miként ezt a jelentésből is tudjuk, felkészül feladatára, s
visz magával mindent, ami szükséges, így - a királyi tetem
reménybeni feltalálása esetére - még halotti inget is, koporsót
is. Miként lehetséges hát, hogy ásót, kapát nem visznek
magukkal? Ha pedig ezek ott vannak kezük ügyében, miért kezdi
Czettrich a puszta kezével kaparni a sírdombot? Még furább az
eset, ha meggondoljuk, hogy a sírok átlagos, hagyományos mélysége
két méter körül járhat? Miképpen remélheti hát Czettrich
puszta kézzel előkaparhatni az ismeretlen, jeltelen sírból a
király tetemét?
De Czettrichnek -
éppúgy, mint a "király fegyvereinek" megtalálásakor
ezúttal is ördöge van: nem kell attól félnie, hogy körmei
belevásnak a kaparásba - máris előbukkannak a holttest lábai.
Czettrich - írja Sárffy - "ekkor fedezte fel azt a jegyet,
mely őfelsége lábán volt". Miféle jegyet? Honnan tudta
Czettrich, hogy valamiféle jegy volt a király lábán, illetve azt,
hogy az milyen volt? Hisz ő nem a király, a királyné
környezetéhez tartozott, s aligha lehetett alkalma a király
lábának részletes megfigyelésére. Persze a királyné
elmondhatta neki a király esetleges ismertetőjegyeit, de puszta
hallomás aligha lehetett elegendő az állítólagos jegy azonnali
és kétségtelen azonosításához, azaz, hogy Czettrich ráismerjen
az általa sosem látott "jegy"-re. Márpedig Czettrich ezt
teszi: ráismer a jegyre: "hangosan felkiáltott: "Ez itten
a király őfelsége, az én mindig legkegyelmesebb uram holtteste,
ez egészen bizonyos!" s térdre borulva, sírva megcsókolta."
Amint látjuk,
szerfölött különös história ez: egy jeltelen, ismeretlen sír
előtt állunk, friss sír előtt, benne egy ismeretlen, földdel
fedett tetemmel, amelynek csak a lába látszik ki, de az
agnoszkálás, a tetem azonosítása méghozzá "egész
bizonyos"-an máris befejezettnek tekinthető: Czettrich, aki
ezt a lábat, illetve a király lábát meztelenül sosem látta,
minden kétkedést félrehárítva máris megállapította, hogy a
király teteme az. Márpedig itt Czettrich véleménye-kijelentése a
döntő, ó a teljhatalmú megbízott. Sárffy akaratlanul elárulja
ezt, Czettrich iménti kijelentéséhez a következőket fűzve:
"Minthogy így felismertük": a tetemnek a királlyal való
azonosításához tehát elég volt az, hogy Czettrich kijelentse: a
földdel takart tetem - a királyé.
De itt ismét idéznünk
kell az egész mondatot:
"Minthogy így felismertük, kiástuk a testet, először fejét, aztán arcát lemostuk, és egész pontosan felismertük azokról a jegyekről, melyek őfelsége fogain voltak." Lajos királyt tehát nem az arcáról, fejformájáról, hajszínéről ismerték fel, hanem a fogain levő jegyekről, azaz még csak nem is a fogazatáról, csupán a fogain levő jelekről! "Pontosan felismertük" - mondja Sárffy, de nem mondja meg pontosan, sőt sehogy, milyen "jegyeket" találtak a tetem fogain, alighanem azért, mert ő maga sincs tisztában vele, miféle "jegyek" azok; karcolások, csorbaságok, törések?
Miként azt a mondat elején levő "felismertük"- ből világosan láttuk; hogy a tetemet egyedül Czettrich "ismerte fel", tehát indokolatlan volt és megtévesztő a többesszámú forma használata, bizonyosra vehetjük, hogy az ugyanebben a mondatban másodszor is szereplő "felismertük" is kizárólag Czettrich bemondására vonatkozik. A hulla fogain levő állítólagos, rejtélyes "jegyeket" Sárffy és Czettrich csak akkor ismerhette volna fel, ha annak idején nagyítón tanulmányozta a király, most meg a hulla fogait.
"Minthogy így felismertük, kiástuk a testet, először fejét, aztán arcát lemostuk, és egész pontosan felismertük azokról a jegyekről, melyek őfelsége fogain voltak." Lajos királyt tehát nem az arcáról, fejformájáról, hajszínéről ismerték fel, hanem a fogain levő jegyekről, azaz még csak nem is a fogazatáról, csupán a fogain levő jelekről! "Pontosan felismertük" - mondja Sárffy, de nem mondja meg pontosan, sőt sehogy, milyen "jegyeket" találtak a tetem fogain, alighanem azért, mert ő maga sincs tisztában vele, miféle "jegyek" azok; karcolások, csorbaságok, törések?
Miként azt a mondat elején levő "felismertük"- ből világosan láttuk; hogy a tetemet egyedül Czettrich "ismerte fel", tehát indokolatlan volt és megtévesztő a többesszámú forma használata, bizonyosra vehetjük, hogy az ugyanebben a mondatban másodszor is szereplő "felismertük" is kizárólag Czettrich bemondására vonatkozik. A hulla fogain levő állítólagos, rejtélyes "jegyeket" Sárffy és Czettrich csak akkor ismerhette volna fel, ha annak idején nagyítón tanulmányozta a király, most meg a hulla fogait.
Mennyivel egyszerűbb,
ha a tetem arcáról, hajáról ismernek a királyra. És erre minden
lehetőség megvolt, hiszen a jelentés szerint a hulla még teljesen
romlatlan volt. Itt egy meghatározó fontosságú körülményre
kell felhívnunk a figyelmet: az időtényezőre. Lajos király, mint
tudjuk, 1526. augusztus 29-én, a mohácsi csata napján tűnt el,
vagyis akkor halt meg. Sárffy Ferenc jelentése a királyi halott
keresés eredményéről december 14-én kelt, tehát csaknem
pontosan három és fél hónap múlva. Mivel pedig a jelentés
elkészítése és illetékes helyre való eljuttatása érthetően
mód felett sürgős volt, országos fontosságú ügyről lévén
szó, továbbá mivel a jelentés megfogalmazásában kétségkívül
Czettrich Ulrich, a királyné megbízottja is részt vett, a
jelentés semmi esetre sem készülhetett sokkal a helyszínen
végzett vizsgálódások után, annak időpontját tehát
semmiképpen sem tehetjük november közepénél-végénél előbbre.
Következésképp II. Lajos teteme - három hónapig hevert a
mocsárban, mielőtt a frissen hantolt sírba helyezték át.
Milyen állapotban
lehetett ekkor a tetem? Elgondolható, ha nem hiszünk a csodákban,
márpedig Sárffy határozottan kijelenti: "sohasem láttam
emberi holttestet, mely ennyire épen megmaradt volna, ennyire ne
lett volna undorító és ijesztő". Vagyis: Sárffy maga is -
az eltelt tetemes idő miatt - jószerivel csodálatosnak tartja a
talált hulla romlatlanságát, épségét. Meglehet: így rejtetten
tudatja kételyeit. Akadt azonban "szakértő", aki - a
szemtanú Sárffyval szemben természetesnek, elfogadhatónak
minősítette a talált hulla állapotát. "Kenyeres Balázs, a
törvényszéki orvostudomány nevezetes egyetemi tanára - írja
Erdélyi László - azt állapította meg, hogy az nem lehetetlen,
hogy a halott hat hétig (augusztus 24. - október 13.) feküdt
nedves helyen, s ez alatt a rothadás kezdeti szembetűnő jelenségei
csökkentek, illetve megszűntek."
Tekintsünk el itt attól, hogy e szakértő még a mohácsi csata időpontját (augusztus 29.) sem ismeri, és önkényesen lerövidíti a halott keresés megtörténtének időpontját, mert még furább jelenségről van szó itt: a "lehetetlen" fogalmával való elterjedt visszaélésről, a "nem lehetetlen"-nek bizonyítékul való felhasználásáról. E sajátos és széltében elterjedt "bizonyítás" a következő, kimondatlan logikai látszatra épül:
Tekintsünk el itt attól, hogy e szakértő még a mohácsi csata időpontját (augusztus 29.) sem ismeri, és önkényesen lerövidíti a halott keresés megtörténtének időpontját, mert még furább jelenségről van szó itt: a "lehetetlen" fogalmával való elterjedt visszaélésről, a "nem lehetetlen"-nek bizonyítékul való felhasználásáról. E sajátos és széltében elterjedt "bizonyítás" a következő, kimondatlan logikai látszatra épül:
a/ Valójában a
lehetetlen sem lehetetlen.
b/Ami nem lehetetlen, az lehetséges.
c/ Ami lehetséges, az valószínű.
d/ Ami valószínű, az jószerivel bizonyosnak fogadható el.
Vagyis: ami lehetetlen - e mesterfokú, kimondatlan rabulisztika szerint az bizonyos!
b/Ami nem lehetetlen, az lehetséges.
c/ Ami lehetséges, az valószínű.
d/ Ami valószínű, az jószerivel bizonyosnak fogadható el.
Vagyis: ami lehetetlen - e mesterfokú, kimondatlan rabulisztika szerint az bizonyos!
Ha mi nem a lehetetlenre
építünk, úgy alighanem be kell látnunk, hogy a friss sír és a
friss (teljesen romlatlan) hulla közt összefüggésnek kell
fennállnia, azaz: a jelentés "friss sírdomb"-jában egy
szerencsétlen ifjú friss hullája feküdt; akárkié, de nem II.
Lajos király három hónapja bomladozó hullája. Miként került e
sértetlen testű ismeretlen ifjú a frissen hantolt sírba
kétségkívül a Czettrich Ulrik érkezése körüli időben - ki
tudná? Működnek a történelemben olyan erők, amelyeknek céljaik
érdekében semmilyen élet sem drága. A Czettrich által fellelt és
azonosított állítólagos királyi hulla egy további szembetűnő
sajátossága: teljesen mezítelen, nincs rajta semmilyen, királyi
voltára, származására utaló jel. Se rajta, se a
síron.
Ismeretlen kezek gondosan eltávolítottak róla minden személyi-tárgyi jelt, amelyről kilétére lehetett volna következtetni: így egyedül Czettrich Ulrik bizonykodása azonosította a királlyal az ismeretlen hullát.
Ismeretlen kezek gondosan eltávolítottak róla minden személyi-tárgyi jelt, amelyről kilétére lehetett volna következtetni: így egyedül Czettrich Ulrik bizonykodása azonosította a királlyal az ismeretlen hullát.
Néhány szó Czettrich
Ulrikról
A Sárffy-féle jelentés
szerint Czettrich Ulrik, Mária királyné bizalmasa látnoki
képességekkel rendelkezik:
1. Már távolról felismeri azt a helyet, ahol - szerinte - a király teteme hever, tehát azt a helyet, ahol - állítólag - II. Lajos király elesett. Honnan tudhatja ezt? Megfoghatatlan, hiszen ezt csak akkor tudhatná, ha az ütközet során s a király állítólagos halálakor ott lett volna. II. Lajos király közelében. De még akkor is! Ráismerni a csata dühöngő forgatagában s a kétségbeesett és végzetes menekülés körülményei közt az egyszer látott helyre, méghozzá jókora távolból - több mint képtelenség. Ám Czettrich Ulrik ragadozó sasszeme - ha hihetünk a jelentésnek mégis megteszi ezt. "még oda sem értünk - írja Sárffy -, már Czettrich ujjával mutatta meg a helyet".
1. Már távolról felismeri azt a helyet, ahol - szerinte - a király teteme hever, tehát azt a helyet, ahol - állítólag - II. Lajos király elesett. Honnan tudhatja ezt? Megfoghatatlan, hiszen ezt csak akkor tudhatná, ha az ütközet során s a király állítólagos halálakor ott lett volna. II. Lajos király közelében. De még akkor is! Ráismerni a csata dühöngő forgatagában s a kétségbeesett és végzetes menekülés körülményei közt az egyszer látott helyre, méghozzá jókora távolból - több mint képtelenség. Ám Czettrich Ulrik ragadozó sasszeme - ha hihetünk a jelentésnek mégis megteszi ezt. "még oda sem értünk - írja Sárffy -, már Czettrich ujjával mutatta meg a helyet".
2. Még tán ennél is
hitelesebb, amit Czettrich a következőkben művel: a mély iszap
alól - amely olyan mély, hogy hullákat is rejthet - kiemeli Lajos
király fegyvereit.
Valójában szerfölött
különös jelenet tanúi vagyunk: megpillantják "egy ló
tetemét a mocsárban"; Czettrich úgy véli, Lajos teteme is
ott van s beugrik és az iszap alatt keresi "a királyi hullát
kísérőivel együtt": ebben téved ugyan, a hullát nem
találja, de elképesztő helyismerete csalhatatlanul megtalálja a
király fegyvereit. A mocsárnak, amelyben hullák rejtőzhetnek,
legalább lábszárig kell érnie: Czettrichnek tehát jóformán
arcát is bele kell merítenie a mocsárba, hogy kinyújtott karral
elérje a király állítólagos fegyvereit. Bárki beláthatja, hogy
ilyen körülmények között keresgélni, méghozzá eredményesen,
több mint fantasztikum - a képtelenségek birodalmába tartozik.
3. A friss sírhant
megpillantásakor Czettrichet fogja el "isteni sugallat";
hogy abban fekszik a király: az tanúsítja ezt, hogy Czettrich ér
legelébb a sírhoz, különben is ő irányítja ezt az egész
tetemkeresést, és odaérve ő kezdi rögtön puszta kézzel
lekaparni a hulláról a földet: Czettrich tehát előre "megérzi",
hogy Lajos király fekszik ott, noha megmagyarázhatatlan, miként és
miért került a három hónapos királyi tetem a frissen hantolt
sírba.
4. Mihelyt előkerül a holttest jobb lába, Czettrich máris csalhatatlanul felismeri "egészen bizonyos" felkiáltással a lábszár alapján -II. Lajost, s mintegy megindultságának, odaadó hűségének jeléül - csókolgatni kezdi a hulla lábát. Czettrich ezúttal is "előrelát", mert a sírban - legalábbis az ő bizonykodása szerint - csakugyan a király fekszik;
4. Mihelyt előkerül a holttest jobb lába, Czettrich máris csalhatatlanul felismeri "egészen bizonyos" felkiáltással a lábszár alapján -II. Lajost, s mintegy megindultságának, odaadó hűségének jeléül - csókolgatni kezdi a hulla lábát. Czettrich ezúttal is "előrelát", mert a sírban - legalábbis az ő bizonykodása szerint - csakugyan a király fekszik;
5. Noha a friss sírból
előkerülő hulla arca - miként a jelentésből ez határozottan,
habár közvetetten kitűnik- nem azonosítható a királyéval: az
azonosítás nem az arc, hanem a fogakon levő rejtélyes és
meghatározatlan jelek alapján történik meg ("aztán arcát
lemostuk, és egész pontosan felismertük azokról a jegyekről,
melyek őfelsége fogain voltak"). Ha jól megfigyeljük,
Czettrich mintegy előtte már az eseményeknek: mindent előre tud
és előre lát.
Ami kimaradt a
jelentésből
A Sárffy-féle jelentés, miként láttuk, meglehetősen részletes.
Két alapvető, elemi tény azonban hiányzik a jelentésből: a pontos hely és időmegjelölés. Bármiről tudósítsunk is, sarkalatos követelmény a hol, mikor, kivel (történt) megjelölése. Aligha kétséges: maga Sárffy Ferenc is tisztában van ezzel, hisz jelentése végén ott a keltezés. "Győr várában,1526. december 14." De azt már nem közli, mikor érkezett hozzá Czettrich Ulrik, s azt sem, mikor értek ki a feltehetően Mohács-környéki mocsárhoz, és arról is megfeledkezik, hogy jelölje a hulla Székesfehérvárra vitelének napját. Három nagy fontosságú időpont megjelölését mulasztja hát el egymásután. Véletlen ez vajon?
A Sárffy-féle jelentés, miként láttuk, meglehetősen részletes.
Két alapvető, elemi tény azonban hiányzik a jelentésből: a pontos hely és időmegjelölés. Bármiről tudósítsunk is, sarkalatos követelmény a hol, mikor, kivel (történt) megjelölése. Aligha kétséges: maga Sárffy Ferenc is tisztában van ezzel, hisz jelentése végén ott a keltezés. "Győr várában,1526. december 14." De azt már nem közli, mikor érkezett hozzá Czettrich Ulrik, s azt sem, mikor értek ki a feltehetően Mohács-környéki mocsárhoz, és arról is megfeledkezik, hogy jelölje a hulla Székesfehérvárra vitelének napját. Három nagy fontosságú időpont megjelölését mulasztja hát el egymásután. Véletlen ez vajon?
Czettrich megérkezésének
időpontját a ködös "a napokban" megjelölésbe burkolja
("A napokban a királyné elküldte hozzám Czettrich
Ulrikot").
A mocsárhoz érkezés napját teljesen elnyeli. A Székesfehérvárra érkezés időpontját a következő formulával üti el: "Midőn Székesfehérvár elé értünk...". Még ennél is beszédesebb, mondhatnánk: árulkodóbb a színhely pontos megjelölésének gondos elkerülése: A színhelyre így vezet be: "mikor ahhoz a helyhez értünk..." Vagyis: úgy tesz, mintha előzőleg már meghatározta volna a tetemkeresés helyét; ezt azonban hiába keresnénk. Később ugyanezt a bevált, ködösítő formulát alkalmazza: "Nem messze ettől a mocsártól..."
A mocsárhoz érkezés napját teljesen elnyeli. A Székesfehérvárra érkezés időpontját a következő formulával üti el: "Midőn Székesfehérvár elé értünk...". Még ennél is beszédesebb, mondhatnánk: árulkodóbb a színhely pontos megjelölésének gondos elkerülése: A színhelyre így vezet be: "mikor ahhoz a helyhez értünk..." Vagyis: úgy tesz, mintha előzőleg már meghatározta volna a tetemkeresés helyét; ezt azonban hiába keresnénk. Később ugyanezt a bevált, ködösítő formulát alkalmazza: "Nem messze ettől a mocsártól..."
Milyen mocsártól? Nem
tudjuk meg. Még csak a leghalványabb utalást sem kapjuk erre
vonatkozólag. Még annyit sem, hogy vajon egyáltalán Mohács
környéki mocsárról van-e szó? A "mocsár" szó
többször szerepel a jelentésben, de mindig egyedülálló
csupaszon, az általánosság ködében ("megláttuk egy ló
tetemét a mocsárban"; "nem törődve a mocsárral";
"Nem messze ettől a mocsártól"). Túl következetes
mindez ahhoz, semhogy véletlennel magyarázhatnánk: a konkrét hely
és idő megjelölésének -elkerülése alkalmas rá; hogy
ellenőrizhetetlenné, megfoghatatlanná tegye az elmondottakat, s
következetes keresztülvitele épp ezért feltételezi a
szándékosságot.
A Sárffy-féle jelentés készítői azonban, nem lévén elméleti szakírók, aligha lehettek az elméleti tudatosságnak azon a fokán, hogy elvi megfontolásokból mellőzzék, céljaik érdekében, a hely- és időjelölést. Őket csak konkrét okok kényszeríthették erre. Csak az, ha a jelentés elkészítése során olyan tényekbe ütköztek, melyek valósággal rákényszerítenék őket a hely- és időmegjelölések elhagyására. Bizonyításunknak ez az achillesz- pontja, hiszen bizonyításunk nélkül ez csonka volna.
A Sárffy-féle jelentés készítői azonban, nem lévén elméleti szakírók, aligha lehettek az elméleti tudatosságnak azon a fokán, hogy elvi megfontolásokból mellőzzék, céljaik érdekében, a hely- és időjelölést. Őket csak konkrét okok kényszeríthették erre. Csak az, ha a jelentés elkészítése során olyan tényekbe ütköztek, melyek valósággal rákényszerítenék őket a hely- és időmegjelölések elhagyására. Bizonyításunknak ez az achillesz- pontja, hiszen bizonyításunk nélkül ez csonka volna.
Reménytelen feladatnak
tetszik, hogy mintegy a jelentés sorai mögé pillantva, föltárjuk
a mögötte húzódó titkos elgondolásokat. Szerencsére ez mégis
lehetséges, méghozzá oly módon, hogy külön tudjuk bizonyítani
a pontos időmegjelölés, külön a pontos helymegjelölés
elhagyására vezető okokat. A titkos háttér-okokat történelmi
eseményekkel világíthatjuk meg. Vegyük csak a legszükségesebb
tényeket. Magyarország királyának, II. Lajosnak nyoma veszett a
mohácsi ütközetben. Senki sem tudja pontosan, mi történt a
királlyal, s a legkülönfélébb hírek özöne szállong. Egy
azonban bizonyosra vehető: a király életét vesztette. Új király
választása szükséges hát. Ehhez azonban elengedhetetlen
előfeltétel a kézzel fogható tárgyi bizonyosság;, a halott
király teteme. Az új király megválasztásához tehát elő kell
keríteni a halott király földi porhüvelyét.
Zápolya, az elsőszámú
királyjelölt enélkül nem léphet trónra. Mivel pedig mint
tudjuk, Zápolyát 1526. november 5-én a székesfehérvári
országgyűlés királlyá választotta; november 10-én pedig
megkoronázta, bizonyos, hogy ezt megelőzően fel kellett kutatni
II. Lajost, és meg kellett történnie a halott király
eltemetésének. Olyan logikai-történeti szükségszerűség ez,
amelyet az ésszerűség alapjáról senki sem tagadhat. Épp ezért
feltétlenül hitelesnek kell elfogadnunk Szerémi György erre
vonatkozó tudósítását, amelynek szigorúan idetartozó részeit
kivonatosan idézzük:
"Másrészt küldött
a vajda (Szapolyai - G.K.E.) embereket, hogy keressék meg Lajos
király holttestét a csatatéren. És volt a királynak egy nagyon
kedves -káplánja, név szerint. Tatai Miklós; őt küldte ki János
vajda. És megtalálva a holttestet már Székesfehérvárra
szállították. És amikor meghallotta ezt János vajda, Tornai
Jakab útján azonnal koronát készíttetett színaranyból az
aranyművesekkel, s utasította őket, hogy minél gyorsabban
készítsék el. Azután elindult Budáról, hogy meghallotta, hogy
Lajos király holttestét megtalálták, s hogy a korona már
elkészült." "Azután pedig az egyháziak mindent
elrendeztek, ami szükséges volt Lajos király temetéséhez. Én
odaszaladtam uramhoz; Lajos királyhoz, hogy lássam és
tapasztalatot szerezzek. Dávid János, Tatai Miklós voltak igazi
káplánjai Lajos királynak.
Itt már, kedves olvasó
uraim, jól figyeljétek írásban tett nyilatkozatomat Lajos király
haláláról. Amikor testét nézegettük, három szúrást
találtunk; cseh karddal volt átdöfve. Mi papok csak titokban
vizsgálhattuk meg, s nem volt szabad másoknak elmondanunk János
vajda miatt. így történt Lajos király halála. Biztosan fel
tudjuk az igazságot tárni János király halála után (-...)"
"Ily módon láttam
én előbb említett káplán-társaimmal a három szúrást testén;
arany kereszt függött a nyakán, vékony ruhában és ingben volt,
amint levetkőztették, s az ujján jegygyűrű volt még tanúságul."
"Azután pedig Lajos királyt kiemelték, s szombaton, Szent
Márton hitvalló előünnepén felöltöztették őt a püspökök
dalmatikába, lábára szandált húztak, fejére színarany diadémot
tettek és ünnepélyesen megemlékezést tartottak lelkéért;
szerzetesek és papok áldozatot mutatva be érte (...) Azután egy
márvány sírba helyezték." (Szerémi 110-113). Fentiek
szerint mindennek még 1526. november 5., azaz Zápolya királlyá
választása előtt kellett végbemennie.
Ámde az országot
pusztító és feldaraboló erők immár gáttalan tevékenysége
folytán kísérteties jelenségekre, az események kísérteties
megismétlődésére került sor. A Székesfehérvárott törvényesen,
a hagyományoknak megfelelően megtartott király választás után
még egy hónap sem telt el, és 1526. december elsején Pozsonyban
új király választást tartottak: a megvesztegetéssel, csalással,
árulással előkészített pozsonyi rész-gyűlés oligarchái a
törvényes uralkodó, János király ellenében Habsburg Ferdinándot
"választották" az ország királyává. Volt hát két
ellenkirály. (S miként az előzőekből láttuk: ez mindenkor a
romlás csalhatatlan jele.)
Ám az eseményismétlődés
még korántsem merült ki ebben. Két élő király lévén, a
különös körülmények nyomására - meg kellett kettőződnie a
szerencsétlen halott királynak, II. Lajosnak is. A mohácsi
csatában eltűnt királyi tetem felkutatására kiküldött csoport
hiába tért vissza a szerencsétlen II. Lajos tetemével, alig két
hét elmúltával újabb halott kutató csoport indult - ezúttal az
exkirályné, Habsburg Mária megbízásából - a királyi tetem
megkeresésére. S mit ad az ég? Ha azok megtalálták a halott
király tetemét - megtalálták emezek is.
Hiába temették el
Zápolya hívei II. Lajost Székesfehérvárott; három hétén belől
ugyanitt hasonló ünnepélyességgel ismét eltemették II. Lajost.
Hihetetlen, de így igaz. Megismétlik a temetést! Ilyesmi persze
csak a bolondok házában fordulhat elő, nem pedig egy koronázó
székváros az ország nyilvánosságának színe előtt: Márpedig
tagadhatatlan tény: két jelentés számol be a királyi holttest
felkutatásáról és megtalálásáról és ünnepélyes
eltemetéséről. Mindkettő szerint Székesfehérvárott történt,
mégpedig azért itt, mert másutt nem történhetett. Székesfehérvár
volt ekkor a koronázó székváros, és itt volt a magyar királyok
ősi temetkezőhelye: mindkét félnek ide kellett temetnie hát - ha
akarta, ha nem - a maga II. Lajosát. Miként az olvasó sejti, volt
azért egy-két bökkenő. S most ne beszéljünk arról, mit szóltak
volna a székesfehérváriak - a tisztségviselő előkelőségek és
a köznép az annak rendje és módja szerint eltemetett és békében
nyugvó király újból való eltemetésének abszurd színdarabba
illő parádéjához, illetve a temetési szertartás megismétléséhez
egy második II. Lajossal, csupán egy tényt vegyünk: miként
rendezhették volna meg Mária exkirályné, illetve Habsburg
Ferdinánd hívei ezt a temetési paródiát - a János hatalmában
levő Székesfehérváron? Kell-e mondanunk? - sehogy!
És ez fejti fel a
titkát, hogy miért kerüli a Sárffy-féle jelentés a konkrét,
pontos időmegjelölést, mégpedig nemcsak az indulásnál és a
királyi tetem állítólagos megtalálásánál, de a
Székesfehérvárra érkezésnél is: "Ezután a jó Isten
segedelmével útra keltünk, s mindenütt háborítatlanul utaztunk.
Midőn Székesfehérvár elé értünk, Czettrich előrelovagolt, s a
városi bírónak és a többi rendnek előadta, hogy kit hoztunk, s
erre ezek, mint illett, az egész papsággal együtt ünnepi menetben
kijöttek a városból, a király koporsója elé. Végül a felség
holttestét bevittük a városba, s a prépostság házában egy
pajzsra kiterítettük nagy tisztelettel. Felnyitottuk ezután a
koporsót, s megmutattuk a város bírájának, aki szintén
felismerte benne urát, azután újra bezártuk a koporsót, s
átadtuk Horváth Mártonnak megőrzés végett."
Miért kerülik a
Sárffy-féle jelentés megszövegezői ilyen betegesen a pontos
időjelölést és általában a konkrétumokat? Az ok itt: kísérlet
a két temetés - a valódi és a kieszelt - bizonyos fokú
egybemosására. Rákényszerülnek erre, hisz épelméjű emberrel
bajos volna elhitetni ezt a második temetést; a szövegnek tehát
módot kell adnia a két temetés egybekeverésére. A tökéletes
megoldás persze a teljes egybeolvadás volna, illetve a lemondás e
második fiktív temetésről, elemi érdekei azonban rákényszerítik
a Habsburg-pártot e sokrétű és bonyolult fikcióra.
A Sárffy-féle jelentés
részben Mária exkirályné, Habsburg Ferdinánd nővére
rehabilitálását szolgálja, s azt akarja tanúsítani, hogy Mária
királyné nem követett el mulasztást halott férjével szemben,
hiszen, íme - legalábbis a Sárffy jelentés szerint - ő is
embereket küldött férje tetemének felkutatására, és azt - a
jelentés szerint - meg is találta. Fő célja azonban e manővernek
politikai volt, és valójában arra lett volna hivatott, hogy János
király megválasztását törvénytelennek tüntesse fel és
hiteltelenítse. Ha ugyanis ez a Habsburg-párt által papíron
konstruált fiktív királytemetés a későbbiekben - bármilyen
módon és bármilyen eszközökkel - dokumentálható, úgy
bizonyítható, hogy az ország két ellenkirálya közül nem
Habsburg Ferdinándot, hanem Zápolyát választatták meg,
törvénytelenül és Zápolya ily módon detronizálható. Ha
ugyanis Czettrichék, Mária exkirályné emberei találták meg az
igazi II. Lajost, úgy Zápolya törvénytelenül, csalás, hamisítás
útján jutott a trónra egy ál-királytetem és egy ál-király
temetés segítségével. Később azonban a körülmények alakulása
folytán a Sárffy-féle jelentés ilyen értelmű felhasználása
szükségtelenné vált, és így ez történelmünk egy bedöglött
aknája maradt. Így jutottunk el végső, rejtett okához annak is,
hogy e nagy agyafúrtsággal kieszelt jelentésből miért hiányzanak
a pontos helymegjelölések.
A jelentést a maga
teljes egészében íróasztalnál tákolták össze, s készítői
egyszerűen nem tudták, hogy például milyen nevű mocsarat írjanak
be. Szarvashibát követtek el a jelentés összeállítói azáltal
is, hogy fiktív halott kutatásuk színterét nem egyeztették
Czettrich korábbi elbeszélésének színhelyével, illetve, hogy
megfeledkeztek Czettrich elbeszéléséről. Czettrich ugyanis a
mohácsi csatából való menekülése után azon frissiben beszámolt
Mária királynénak II. Lajos halálának körülményeiről.
Szavait Thurzó Elek és Da Burgio pápai nuncius jegyezte fel és
közölte 1526. szeptember 5-én - tehát alig hat nappal a nagy
tragédia után - kelt jelentésében:
Da Burgio pápai követ
jelentése:
"Múlt hó 29-én, szerdán, őfelsége megütközött a törökkel, s a csata a mieink tökéletes vereségével végződött. Őfelségéről azt beszélik, hogy vitéz küzdelem után épségben távozott a harctérről, de nem tudni, hogy hová. Ez a hír volt itt elterjedve, s ez tartotta magát három napig. De akkor megérkezett Czettrich Ulrik, a király kamarása és legbizalmasabb embere, s elmondta, hogy őfelsége vele és Aczél Istvánnal (barátom, ki Rómában volt a szent évben, és őszentségével is beszélt) megmenekült a csatából, menekülés közben elértek a Duna egy kicsi ágacskájához, de midőn, át akartak kelni, a király lova megbokrosodott, felágaskodott a vízben, őfelsége pedig, kinek nehéz volt már a páncél, s fáradt is volt, leesett, és belefulladt ebbe a patakba. Mikor Aczél István látta, hogy a felség veszedelemben van, utána ugratott, de ő is megfulladt." Észrevételeink:
1. De Burgio nem holmi felelőtlen szóbeszéd nyomán mondja el itt a történteket, hanem magának Czettrich Ulriknak a személyes beszámolója alapján.
2. A királyt eszerint ketten menekítik ki a csatából: Czettrich Ulrik és Aczél István.
3. A király halálának színhelye: "a Duna egy kicsi ágacskája", illetve a Dunába ömlő megnevezetlen patak torkolata.
4. Mocsárnak; mocsaras résznek itt nyoma sincs, s a jelzett körülmények folytán még csak a talaj elvizesedéséről sem lehet szó: a király lova itt bokrosodik meg és- ágaskodik fel; a megbokrosodás lónál hőkölést, toporzékolást; felágaskodást jelent.
5. A lováról leeső király belefullad a vízbe, a patak vizébe, tehát nem mocsárba fullad.
6. Nem tudni, mi történik a király lovával, kiúszik-e, vagy úgyszintén a vízbe fullad? A Sárffy-féle jelentés szerint a király lova is megfullad, hisz ott találják a király döglött lovát. Ámde, hogy a lovasától megszabadult ló a vízbe fulladhasson, ahhoz legalább 2 - 2 1/2 méter mély víznek kell lennie.
Ilyen mély patakvíz a torkolatban kétségkívül belesodorja a király tetemét a Dunába.
7 A víz jelzett mélységét tanúsítja, hogy a király másik kísérője, Aczél István lovastul ugrat a vízbe II. Lajos után.
Ha ugyanis a víz sekély, úgy Aczél István semmiképpen sem érheti el lóhátról a vízbe merült királyt, csak ha leszáll lováról; célszerűbb hát és biztonságosabb, ha ez esetben gyalog ugrik a vízbe a király után.
8. AczéI István lova nem bokrosodik meg, mint a királyé, így hát, mikor ura után ugrat, hogy azt kimentse, semmi ok rá, hogy ő is leforduljon, lezuhanjon lováról, s ő is belefulladjon.
9. Mindez csalhatatlanul jelzi, hogy a víz itt olyan mély, hogy az ember lovastul is elsüllyed benne.
10. Világos hát, hogy ez a víz semmiképpen sem poshadhatott-mocsarasodhatott el a következő hetekben, illetve: ez a környék, a Dunába ömlő mélyvizű patak torkolata semmiképpen sem mocsarasodhatott el.
11. Da Burgio, jelentéséből egy különös hiány is kitetszik: Az elsőszámú kísérő, Czettrich Ulrik cselekvésének hiánya. Czettrich a király halálos veszedelmének perceiben nem ugrat a király után: semmit nem tesz a megmentésére. ráadásul ez a látszat Czettrich szavai nyomán alakul ki, hiszen Da Burgio az ő elbeszélését szövi jelentésébe. Sajnálatos oka lehet erre.
12. Szavai ellenőrizhetetleneknek tűnnek, hisz ő az egyetlen szemtanú. Vajon mi mindebből valós, és mi valótlan? Tisztázható-e még ez egyáltalán? Vizsgálódjunk hát tovább.
"Múlt hó 29-én, szerdán, őfelsége megütközött a törökkel, s a csata a mieink tökéletes vereségével végződött. Őfelségéről azt beszélik, hogy vitéz küzdelem után épségben távozott a harctérről, de nem tudni, hogy hová. Ez a hír volt itt elterjedve, s ez tartotta magát három napig. De akkor megérkezett Czettrich Ulrik, a király kamarása és legbizalmasabb embere, s elmondta, hogy őfelsége vele és Aczél Istvánnal (barátom, ki Rómában volt a szent évben, és őszentségével is beszélt) megmenekült a csatából, menekülés közben elértek a Duna egy kicsi ágacskájához, de midőn, át akartak kelni, a király lova megbokrosodott, felágaskodott a vízben, őfelsége pedig, kinek nehéz volt már a páncél, s fáradt is volt, leesett, és belefulladt ebbe a patakba. Mikor Aczél István látta, hogy a felség veszedelemben van, utána ugratott, de ő is megfulladt." Észrevételeink:
1. De Burgio nem holmi felelőtlen szóbeszéd nyomán mondja el itt a történteket, hanem magának Czettrich Ulriknak a személyes beszámolója alapján.
2. A királyt eszerint ketten menekítik ki a csatából: Czettrich Ulrik és Aczél István.
3. A király halálának színhelye: "a Duna egy kicsi ágacskája", illetve a Dunába ömlő megnevezetlen patak torkolata.
4. Mocsárnak; mocsaras résznek itt nyoma sincs, s a jelzett körülmények folytán még csak a talaj elvizesedéséről sem lehet szó: a király lova itt bokrosodik meg és- ágaskodik fel; a megbokrosodás lónál hőkölést, toporzékolást; felágaskodást jelent.
5. A lováról leeső király belefullad a vízbe, a patak vizébe, tehát nem mocsárba fullad.
6. Nem tudni, mi történik a király lovával, kiúszik-e, vagy úgyszintén a vízbe fullad? A Sárffy-féle jelentés szerint a király lova is megfullad, hisz ott találják a király döglött lovát. Ámde, hogy a lovasától megszabadult ló a vízbe fulladhasson, ahhoz legalább 2 - 2 1/2 méter mély víznek kell lennie.
Ilyen mély patakvíz a torkolatban kétségkívül belesodorja a király tetemét a Dunába.
7 A víz jelzett mélységét tanúsítja, hogy a király másik kísérője, Aczél István lovastul ugrat a vízbe II. Lajos után.
Ha ugyanis a víz sekély, úgy Aczél István semmiképpen sem érheti el lóhátról a vízbe merült királyt, csak ha leszáll lováról; célszerűbb hát és biztonságosabb, ha ez esetben gyalog ugrik a vízbe a király után.
8. AczéI István lova nem bokrosodik meg, mint a királyé, így hát, mikor ura után ugrat, hogy azt kimentse, semmi ok rá, hogy ő is leforduljon, lezuhanjon lováról, s ő is belefulladjon.
9. Mindez csalhatatlanul jelzi, hogy a víz itt olyan mély, hogy az ember lovastul is elsüllyed benne.
10. Világos hát, hogy ez a víz semmiképpen sem poshadhatott-mocsarasodhatott el a következő hetekben, illetve: ez a környék, a Dunába ömlő mélyvizű patak torkolata semmiképpen sem mocsarasodhatott el.
11. Da Burgio, jelentéséből egy különös hiány is kitetszik: Az elsőszámú kísérő, Czettrich Ulrik cselekvésének hiánya. Czettrich a király halálos veszedelmének perceiben nem ugrat a király után: semmit nem tesz a megmentésére. ráadásul ez a látszat Czettrich szavai nyomán alakul ki, hiszen Da Burgio az ő elbeszélését szövi jelentésébe. Sajnálatos oka lehet erre.
12. Szavai ellenőrizhetetleneknek tűnnek, hisz ő az egyetlen szemtanú. Vajon mi mindebből valós, és mi valótlan? Tisztázható-e még ez egyáltalán? Vizsgálódjunk hát tovább.
Több sajátosság ötlik
szemünkbe. A király csatából való kimenekítésének célja:
életének megmentése. Az eredmény: a cél fordítottja: II. Lajos.
király halála. Másként fogalmazva: a király élete a csatában
veszedelemben forog, ezért kimenekítik a csatából, a
veszedelemből. A kimentés ára: halál. Vagyis, fordított
szemszögből: ha a király nem futamlik el a csatából életben
maradhat, így sorsa beteljesedik. A tömegveszedelemben - ahol arat
a halál - nem éri baj, menekülése életébe kerül. Más szóval:
II. Lajos nem a veszedelmiben, hanem a veszedelem elmúlta után
pusztul el. Nem furcsa ez? Nem süt ki ezekből a sajátosságokból
valamiféle megkomponáltság, emberi akarat működését sejtető
szándékosság?
Tüstént felvetődik az
ellenérv: mi értelme lett volna ennek? Egyszerűbb lett volna azt
mondani: II. Lajos király a csatában esett el. Ez az eshetőség
azonban csak látszólagos: ez esetben meg kellett volna a holtak
közt találni a király tetemét, az pedig nem volt a harcmezőn. A
királyt meg a csatában orvul megölni, kísérete, apródjai,
testőrzői közt lehetetlen lett volna. Maga az ütközet tehát -
ha bárki is bármilyen okból a király életére tört - semmiképp
sem volt alkalmas a király elrekkentésére. Ha ez bárkinek is
érdekében-szándékában állt, úgy el kellett őt távolítania
az ütközet kavargó embersokadalmából, ki kellett ragadni őt, s
el kellett szigetelni őt környezetétől, hogy titkon végezhessenek
vele. Íme, hátborzongatóan ismét visszatért a megkomponáltság,
az emberi tudatos szándék működésére utaló
cselekmény-irányultság. Mert pontosan ez történt, ha hihetünk
Czettrich Ulrik Da Burgio megőrizte beszámolójának: ketten
"menekítik" Lajos királyt a mohácsi csatából,
mindössze ketten: a magyar Aczél István és a cseh Czettrich
Ulrik. Miért hátborzongató ez?
Mert mindinkább
erősödik bennünk a felismerés, hogy titkos akarat mozgatja a
háttérből a bábokat: S mert az események pergő kockáit
követve, mindinkább kibontakozik szemünk előtt az a folyamat,
amelyet a kriminalisztika nyelvén az áldozat elszigetelésének, az
elszigetelt környezet mesterséges létrehozásának neveznek, s
amelynek lényege: valamilyen ürüggyel kicsalni {vad erőszakkal
kivinni) a kiszemelt áldozatot szokott környezetéből, aztán -
szem- és fültanúk híján -végezni vele. Ketten kísérték a
királyt, mindössze ketten. A tragédia lezajlása körüli
időpontban, azzal egyidejűleg, vagy éppenséggel azt megelőzően
- a kísérők száma egyre apad le: Aczél István, Da Burgio pápai
övet barátja - életét veszti. Az elszigetelt környezet teljessé
válik. A három lovas közül csak a cseh Czettrich mayád életben:
ő tudja egyedül, mi történt; azt mond, amit akar. Tatai Miklós
plébános szerint - s ezt Szerémi György megerősíti - II. Lajos
titokban megvizsgált holttestén több, háromélű cseh kardtól
származó szúrást találtak.
Czettrich azt mondja: a
király lova megbokrosodott, s a Duna-ágba zuhant és megfulladt.
Aczél István utána ugratott, és ő is vízbe fulladt. Így
maradt-hármójuk közül egyedül Czettrich életben. E ló
megbokrosodásról szóló mese első pillanatra hihetőnek tetszik:
vad csatából menekültek lovaikat hajszolva, így esett meg a baj.
Az ám, csakhogy már messze jártak a csatamezőtől. És senki sem
üldözte őket: Semmi okuk nem volt rá, hogy eszeveszetten
száguldjanak. Ha meg nyugodtan kocogtak mitől bokrosodott meg a
király lova? Thurzó Elek kincstárnok azt írja - feltehetően
Czettrich szavai nyomán -, hogy a király a csatában sértetlen
maradt, lova azonban súlyosan megsebesült.
Lajos király eszerint
súlyosan sebesült lovával versenyt nyargal két sértetlen lovú
kísérőjével, mi több; meg is előzi őket, s így ugrat -
súlyosan sebesült lovával - a Duna-ág árkába, hogy ott halálát
lelje. A képtelenségek betetőzéseként láttuk, hogy Aczél
István ugyancsak lovastul ugrat a nehéz páncéljában már a víz
alá merült király kimentésére. Képzeljük el, ahogy lova körül
felkavarodik, felhabzik a víz: miként akarja így a víz alá
merült királyt megtalálni, kivált, hogy a jelzések szerint már
este van. Tudjuk: Aczél István is - lovastul? - vízbe fulladt,
legalábbis Czettrich szerint.
Czettrich pedig, a
derék, hűséges Czettrich, az első számú bizalmas ember - miként
ez saját beszámolójából is kitetszik - kisujját sem mozdítja a
vízbefúlók kimentésére, hanem, mint aki legjobban végezte
dolgát, nyargalton-nyargalvást száguld Neszmély felé, hogy ott
1526. augusztus 31-én, tehát nem egészen két nappal a mohácsi
csatavesztés után a Budáról Pozsony felé menekülő királynéval
találkozzék. Nagy kérdés: honnan tudta az esti Dunaparton magára
maradt Czettrich, hogy a Budán hagyott királynét már Neszmélyen
találja? Még nagyobb rejtély: a mohácsi katasztrófa augusztus
29-én az esti órákban teljesedett ki, miként juthatott hát
rengeteg málhájával és kíséretével Habsburg Mária, az
exkirályné már augusztus 31-én a tatai járásban, Komáromtól
nem messze fekvő Neszmélybe? Továbbá: miért nem küldi tüstént
vissza Czettrichet férje tetemének a Duna-ágból való
kiemelésére? Miért várt ezzel közel negyedévet, s miért csak
Habsburg Ferdinánd december 1-i királlyá választását
közvetlenül megelőző napokban küldi ki Czettrichet? Minderre (és
még sok más, nem is érintett kérdésre) itt nem térhetünk ki.
De talán ennyivel is érzékeltetni tudtuk a bomlasztó titkos erők
Mohács előtti munkáját.
Hogy Czettrich Da Burgio
feljegyezte első beszámolója körül távolról sincs minden
rendben, azt maga Da Burgio is érzi és éreztetni akarja, mert
idézett jelentését a következő meglepő fordulattal fejezi be:
"Vannak ugyan, akik azt állítják, hogy a király tovább is
eljutott; mint addig a patakig, amelybe a kamarás szerint
belefulladt, de azért sokkal hihetőbb az előbbi magyarázat, mert
a csata napja óta már egy hét eltelt; s őfelségéről még
mindig nem hallani semmit. Ha életben volna, akkor hírt is kapunk
róla." Ha valamicskét is értünk a diplomáciai nyelvhez, úgy
arra kell gondolnunk, hogy Da Burgio zárómondatának valódi
jelentése: óvatosságra intés és kételyek kifejezése. És hogy
a kép teljes legyen - II. Lajos király halálának van még egy
korabeli variánsa.
II. Lajos halálának
harmadik egykorú változat.
Szerémi György
Magyarország romlásáról c. munkájában közli Tatai Miklós
káplán Verancsics Antalhoz írott levelét. Ebben a következőképpen
számol be II. Lajos király haláláról:
"Lajos királyt.:.
békésen vezették a Csele mocsáron át, s elvitték Szekcső
faluba, a plébános házába. Az éjszaka nagyon sötét volt és
esős; két nagy mérföldre volt az a hely, ahonnan jöttek. A
plébános szobája meleg volt, s ott Lajos királyt kivetkőztették
ércpáncéljából és sisakjából. Míg Lajos király fáradtan
ült, hamar készítettek neki kis ennivalót, hogy már egyék.
Mondta Tomori Pál: Egyék hamar királyi felséged, mert a törökök
gyorsan utánunk sietnek. - És Szepesi Györgyhöz szól: Nagyságod
menjen szállására, én is hasonlóképpen az enyémre. Ne
késlekedjünk, mindjárt lovagolnunk kell Buda felé. - Én kész
vagyok - mondja György -, menjen csak tisztelendő uraságod a
szállására, én bizony a királyt megvárom. Tomori Pál elsietett
szállására szolganépével, lámpásokkal. Azután pedig György
mondja Lajos királynak: Te táncos király! Te parázna király! Te
igazságtalan király! Elvesztetted Magyarországot s a mi atyai
jogunkat Lőrinc herceg összes birtokaira, aki lekötötte magát
magtalanságra, s így a mi atyánk is viszont neki. - Lajos király
mondja: Nem az én akaratom, hanem a mágnásoké és főpapoké. -
Megragadta a királyt dühösen hajánál, s mindjárt jobb
oldalába-három helyen beledöfött a háromélű cseh karddal.
Czettrich és a királyi
felség más kamarásai megijedtek; s Tomori Pál szállására
futottak, s mondták nagy hangon: Gyorsan, gyorsan, nagyságos uram,
mert megöli Lajos királyt Szepesi György. - Hogy ezt hallotta a
bécsi érsek, azonnal felkelt, s tombolva rohant csapatával Szepesi
György ellen, s ő viszont őt ölte meg. Hogy ezt meghallotta
Szepesi György hadnagya, mivel a nagyobb rész György-párti volt,
viszont Pál érseket ölték meg. És az éjszaka nagyon sötét
volt; házakat gyújtottak fel tűzzel a faluban, s a tűz lángja
mellett több mint két óráig tartott a harc mindkét részről. És
oly nagy volt a zaj, hogy két mérföldre elhallatszott a levegőben
kiáltozásuk. Úgy mondják, hogy a törökök császárának
csatájában nem esett el annyi katona Mohács mezején, mint Lajos
király halálának óráján. György csapata megmaradt; Tomori
Páléból kevesen menekültek el.
Az elébb mondott György
hadnagya és népe tanácsot tartott, s a nevezett György. meg Pál
főembereket ugyanott a falu templomában egy márványsírba tették.
És a királyt lepedőbe göngyölték mezítláb és fedetlen
fejjel, a királynétól készített aranyos ingében, nyakában
vékony aranyláncon függő kis kereszttel, s a házassági hűség
aranygyűrűjével ujján; mindezt rajta hagyták jelül a
megismerésre. Azután beburkolták vértől ázott saját ruháiba,
s mint valami vértanút vittél éjfélkor vissza a tó partja alá,
közel a Csele faluhoz. És kis gödröt ástak neki éjjel, lámpák
fényénél és őt ott hagyták.
És ott feküdt a
szegény Lajos király Keresztelő János fővételének napjától
Szent Márton hitvalló napjáig: (...) Ezek után kezdett János
vajda tudakozódni Lajos királyról, mintha nem tudná (mi esett
vele G.K.E.) És ezután az udvari emberek közt terjesztették az
udvari emberek, hogy egy halász megtalálta testét egy gödörben
elmerülve a Csele tó mellett, Lajos királyt. És elküldött
minket, két káplánt érette kocsival, s így találtuk meg őt
ugyanazon módon, mint meg van írva róla fent. És testét szag
nélkül vittük Székesfehérvárra a temetésre. János vajda
Budáról készíttetett neki száz arany forintból egy nagyon szép
koronát aranyművesekkel s tisztességgel temette el; mint királyt
illik, s mint az ő kegyes urát, Szent Márton hitvalló napján,
szombaton. És önmagát vasárnap koronáztatta meg a magyarok
királyává, akit végül legkevésbé tiszteltek és féltek."
Szerémi György a
következőket fűzi Tatai Miklós káplán leveléhez: "Amikor
testét nézegettük, három szúrást találtunk; cseh karddal volt
átdöfve. Mi papok csak titokban vizsgáltuk meg, s nem volt szabad
másoknak elmondanunk János vajda miatt." "Ily módon
láttam én előbb említett káplántársaimmal a három szúrást
testén; arany kereszt függött a nyakán, vékony ruhában és
ingben volt, amint levetkőztették, s az ujján jegygyűrű volt még
tanúságul." Van még Szeréminek egy roppant fontos
megjegyzése, amely arra utalni látszik, hogy a királyi udvarban
némelyek előre tudták, hogy Lajos királyt megölik a háború
során: "a csillagjósok kimesterkedték neki, hogy ne menjen
háborúba; mert otthagyják."
Ha nem hiszünk a misztikus megérzésekben, ez a megjegyzés mintha a Lajos király elleni udvari összeesküvésre utalna. Egy újabb megjelent munka szerint: "Levéltári kutatások felfedték, hogy a dunaszekcsői plébános feljegyzése szerint Czettrich Ulrik, a királyné kapitánya ölte meg Lajos királyt, és csak később helyezték el a Csele patak mellé." (Dr. Zakar András Elhallgatott fejezetek a magyar történelemből, Svájc 1976.)
Ha nem hiszünk a misztikus megérzésekben, ez a megjegyzés mintha a Lajos király elleni udvari összeesküvésre utalna. Egy újabb megjelent munka szerint: "Levéltári kutatások felfedték, hogy a dunaszekcsői plébános feljegyzése szerint Czettrich Ulrik, a királyné kapitánya ölte meg Lajos királyt, és csak később helyezték el a Csele patak mellé." (Dr. Zakar András Elhallgatott fejezetek a magyar történelemből, Svájc 1976.)
Jászai Pál viszont
arról tudósított (A magyar nemzet története a mohácsi vész
után c. munkájában), hogy a székszói templomban - tehát
ugyanott, ahová Tatai Miklós tudósítása szerint Tomori Pált és
Szepesi Györgyöt temették- történt ásatás során két holttest
maradványaira bukkantak.
Rövid összefoglalás
és elemzés
A Szerémi- Tatai- féle
változattal háromra emelkedett a II. Lajos halálának körülményeit
ecsetelő részletesebb egykorú tudósítások száma. Vajon a három
verzió közül melyik az igazi; melyik felel meg a valóságos
tényeknek? Talán helyes, ha itt- anélkül, hogy állásfoglalásra
törekednénk- a könnyebb áttekintés kedvéért sűrítetten
összefoglaljuk a halálával kapcsolatos fontosabb adatokat.
II. Lajos három
halála
a/ Lováról lebukva a Duna-ágba (Dunába ömlő patak torkolatába) fullad.
(Czettrich elbeszélése)
b/ Megnevezetlen lapályon elterülő sekély mocsárba fullad. (Sárffy-féle jelentés)
c/ Szepesi György (Zápolya János testvére) öli meg három kardszúrással.
(Tatai Miklós káplán levele)
II. Lajos király két holttestének eltérő adataia/ Lováról lebukva a Duna-ágba (Dunába ömlő patak torkolatába) fullad.
(Czettrich elbeszélése)
b/ Megnevezetlen lapályon elterülő sekély mocsárba fullad. (Sárffy-féle jelentés)
c/ Szepesi György (Zápolya János testvére) öli meg három kardszúrással.
(Tatai Miklós káplán levele)
Szerémi-Tatai-féle jelentés |
Sárffy-féle jelentés |
Vértől ázott ruháiba és |
Teljesen mezítelen |
lepedőbe van göngyölve |
|
Testén aranyhímzéses ing, |
nincs rajta semmilyen |
ruhadarab, |
|
nyakában kis kereszt, |
dísz, ékszer, |
aranyláncon, ujján jegygyűrű |
ami királyi voltára utalna. |
Nincs szaga |
teljesen romlatlan, semmilyen |
része nincs feloszlóban, |
|
vadonatúj hullához hasonló |
|
Jobboldalt három cseh kardtól |
Teljesen sértetlen, nincs |
rajta semmiféle |
|
eredő szúrás nyoma |
seb, még egy tűszúrásnyi |
sem, csak egészen kicsike az |
|
ajakán. |
|
Székesfehérvárott temetik el |
Székesfehérvárott temetik el |
1526 november 5-e, illetve |
Habsburg Ferdinánd |
1526. december |
|
Zápolya megkoronázása előtt |
1-jei királlyá választása előtt. |
Lajos király halálának három vagy négy színtere
Természetesen Lajos király három halála - ha hihetünk az egykorú beszámolóknak - más-más színhelyeken ment végbe. Tatai Miklós levele szerint, miként láttuk, a királyt Székcső faluban ölték meg, s tetemét utólag szállították a Csele tóhoz, és ott egy üreget ásva elföldelték. E színhely vizsgálatát célszerű okokból itt elhagyjuk és csupán a másik hármat vetjük egybe.
Da Burgio levele |
Sárffy féle jelentés |
Dunapart, Duna-ág; pataktorkolat |
Dunának, Dunába torkolló |
pataknak nyoma sincs |
|
Mély patakmeder árka, s |
Nyílt terep, lapály |
mocsárrészlettel, |
|
feltehetően fák, bokrok |
távoli sírdombbal. |
Mélyvíz, amely két lovast nyel |
Sekély legfeljebb fél méter |
el lovastul |
mélységű latyak (iszap) |
amelyben Czettrich állítólag |
|
megtalálja a király fegyvereit. |
Új, s a többiektől eltérő színhelyet ír le Brodarics is:
"A mocsár is nem egyet nyelt el örvényeiben, sokan azt mondták, a király itt pusztult el. Azonban később egy meredek part hasadékában lelték meg Mohács fölött, fél mérföldnyire a Csele nevezetű falu alatt." A színhelyek, miként látható, merőben különböznek, az eltérések szembe szökőek, s aki ezt nem látja, az bizton összetéveszthet egy buja folyóközt vagy őserdőt a sivataggal. Épp ezért megdöbbentő és szinte hihetetlen, hogy a kutatás még ezekre a kiáltó ellentétekre sem figyelt fel.
Mi volt elkerülhetetlen?
Méltóbban aligha
közelíthetnénk e szakasz lezárásához, mint egy nemrégen
megjelent, hivatalos történész könyvéből vett idézettel. Ezt a
háttérbogarászást s a felesleges fürkészkedést kerülve,
imponáló tömörséggel foglalja egybe a mohácsi csatáról
alkotott értékítéletét: "A mohácsi csata végül is annyi
pontos összefüggés, annyi kiszámítható következmény után egy
véletlennel lett azzá, ami: II. Lajos király halálával, amely
utat nyitott a kettős királyválasztáshoz; és ezzel Magyarország
feldarabolásának kezdete lett. Ez a véletlen mégsem rí ki az
összefüggések sorából: Magyarország adott helyzetében oly
végtelenül sok véletlent burkában üthette fel fejét az
elkerülhetetlen, hogy teljesen fölösleges azt fürkésznünk, mi
történik, ha élve marad a király."
Mielőtt mélységesen
fejet hajtanánk e sommás szaktudósi ítélkezés előtt, kérjük
olvasóinkat, nehogy ezt bárki is holmi zagyva szóhabaréknak,
agyrontó zűrzavarnak minősítse, vagy pedig a letargiába,
mindenbe beletörődésre nevelés, s a gondolkodástól való
elriasztás példájának tekintse, mert ez - Anonymussal szólva -
"nagyon is szép és elég illetlen dolog volna", hiszen
nem erről van szó; ez a szöveg a maga nemében - nem habozunk
kimondani - valóságos remeklés, hiszen olyan csapdákat állit a
gondolatnak, hogy a legagyafúrtabb rébuszgyártó is megirigyelné.
Egyetlen mondat, sőt mondatrész csapdájába zárja például a
determinizmust a totális indeterminizmussal: az okszerű
összefüggések kiszámítható következményeit a véletlen
teljesíti ki, méghozzá oly módon, hogy "ez a véletlen
mégsem rí ki az összefüggések sorából"; következésképp
ez a véletlen is az összefüggések, a pontosan kiszámítható
következmények közé tartozik. Továbbá az elkerülhetetlen
alakjában megjelenő determinizmus - az oksági összefüggések
lánca - csupán a "végtelenül sok véletlen" burkából
ütheti fel tétova (s kissé tán bizonyára nehézkes) fejét.
Vagyis a determinizmus
az indeterminizmus csapdájából pislog, a logika meg az
ellentmondások csapdájából. Még rosszabbul jár azonban a
középkori Magyarország. Senki se gondolja, hogy tragikus sorsát,
feldarabolását, három felé szaggatását holmi nagyhatalmi
imperialista törekvések - így pl. a török világhatalom
expanziója, illetve a Habsburgok évszázados aspirációja
Magyarország valamilyen módon való megkaparintására - és titkos
összeesküvések okozták. Nem, nem csupán a véletlen, a
véletlenek véletlenjének véletlenjétől függő véletlenek
véletlenjének a véletlenje, az elkerülhetetlen burkába
ágyazódva; a szerző azt akarja éreztetni velünk, hogy
Magyarországnak ennyi is elég, sorsa a hajszál hajszálán függ,
illetve végzete szükségszerű már ekkor is. Miért szükségszerű?
Erre nem kapunk választ.
A sok felesleges
fürkészkedés pedig minek? Tegyük hozzá: II. Lajos király halála
valóban elkerülhetetlen volt. E veszélyből menekedőnek halálba
vivő menekülése tagadhatatlanul bizonyos előre elrendezettségre
utal, s így aztán nem volt számára kiút, nem volt számára
menekvés.
A romlás lépcsőfokai
Az összeesküvésre
utaló egykorú jel elég akad. Idéztük Szerémi megjegyzését az
udvari csillagászokról, akik kereken megmondták: Lajos király nem
jön haza a törökökkel vívott háborúból. (Honnan tudták?) De
se szeri se száma az erre utaló, egykorú adalékoknak. A Mátyás
halála után gyönge vezetők és rossz tanácsadók kezére jutott
Magyarország a világhatalmi harcban vesztett.
Ki hiheti, s miféle
történetszemlélet hitetheti el ezt? Kőszikla nem törhet
szét hangyalábkarcolástól, birodalom sem rejtőző szalmaszáltól:
hatalmas romboló erők munkálkodása kell ahhoz, hogy bekövetkezzék
az erózió, s annak nyomán a világ sorsára kiható, népeket
saraboló-forgató omlás.
Mindenekelőtt a nemzettudatot, az önvédelem összetartó pántjait kell fellazítani a közösségtagadó önzés, nemtörődömség és erkölcstelenség szellemével; e hajszálrepedésekben aztán megfészkelhet az ártó szándék, a nem mindenkor látható árulás: a romlás titkos erői.
Véletlen? Véletlen irányítaná a történelmet? Bármit mondjanak is a véletlen igehirdetői, a véletlen szerepe alárendelt; véletlen jellegű. Lehetetlen nem látnunk itt a hatalmas, titkos erők viaskodását a kulisszák mögött, az eseményfelszínen mozgó emberalakok, egyedek és tömegek hátterében. S ezeknek az erőknek érdekében áll a végbement események, történeti tragédiák valóságos okainak és hátterének eltakarása, a bűnök eltitkolása, s ez valójában nem más, mint a végrehajtott bűncselekmény szellemi síkon való megismétlése, a bűntett fedőrétege:
Mindenekelőtt a nemzettudatot, az önvédelem összetartó pántjait kell fellazítani a közösségtagadó önzés, nemtörődömség és erkölcstelenség szellemével; e hajszálrepedésekben aztán megfészkelhet az ártó szándék, a nem mindenkor látható árulás: a romlás titkos erői.
Véletlen? Véletlen irányítaná a történelmet? Bármit mondjanak is a véletlen igehirdetői, a véletlen szerepe alárendelt; véletlen jellegű. Lehetetlen nem látnunk itt a hatalmas, titkos erők viaskodását a kulisszák mögött, az eseményfelszínen mozgó emberalakok, egyedek és tömegek hátterében. S ezeknek az erőknek érdekében áll a végbement események, történeti tragédiák valóságos okainak és hátterének eltakarása, a bűnök eltitkolása, s ez valójában nem más, mint a végrehajtott bűncselekmény szellemi síkon való megismétlése, a bűntett fedőrétege:
Az eset zárókövéül
hadd álljon itt egy Táncsics-idézet:
"A Báthory-párt által azon hír terjesztetett el, hogy Szapolyai, ki a rászállt Ujlaky-féle örökség által szerfölött gazdaggá lett, a még mindig gyermektelen királyt jó módjával elrekeszteni, s ha nem is helyette királlyá, de legalább az ország kormányzójává lenni szándékozik; mennyiben volt ennek alapja bizonyossággal nem tudni. Ellenben tehát Báthory párt titkos egyesületet szőtt, amelynek célja vala Szapolyait megölni, célról magát a királyt is Thúrzó Elek Visegrádon értesítette, sőt a királyné rábeszélésénél fogva az ingatag ifjú király ebbe bele is egyezett, s e célból mintegy 200-an alá is írták magukat a terv megvalósítására, de bármennyire titkolták is ez összeesküvést, kitudódott, s Burgio a királyt figyelmezteté, hogy hozzá nem illő, ha eképpen akarná hatalmát növelni. Így álltak a dolgok, midőn Szulejmán az országot mindinkább fenyegetvén; már a Száván át bejőni készült."
"A Báthory-párt által azon hír terjesztetett el, hogy Szapolyai, ki a rászállt Ujlaky-féle örökség által szerfölött gazdaggá lett, a még mindig gyermektelen királyt jó módjával elrekeszteni, s ha nem is helyette királlyá, de legalább az ország kormányzójává lenni szándékozik; mennyiben volt ennek alapja bizonyossággal nem tudni. Ellenben tehát Báthory párt titkos egyesületet szőtt, amelynek célja vala Szapolyait megölni, célról magát a királyt is Thúrzó Elek Visegrádon értesítette, sőt a királyné rábeszélésénél fogva az ingatag ifjú király ebbe bele is egyezett, s e célból mintegy 200-an alá is írták magukat a terv megvalósítására, de bármennyire titkolták is ez összeesküvést, kitudódott, s Burgio a királyt figyelmezteté, hogy hozzá nem illő, ha eképpen akarná hatalmát növelni. Így álltak a dolgok, midőn Szulejmán az országot mindinkább fenyegetvén; már a Száván át bejőni készült."
A végzetes 1526-os évi
mohácsi csatavesztés mögött rejlő Magyarország elleni
nemzetközi összeesküvés ismét előhozza az ellenkirályok mély
meghasonlást, válsághelyzetet tükröző jelenségét. Egy hónapon
belül két király lép a trónra. 1526. november 11-én Szapolyai
János (1526-1540), 1526. december 1- én pedig Habsburg (I.)
Ferdinánd (1526-1564). Ettől az időponttól pár éven át e két
ellenkirály eltérő sebességű életórája -jelzi a magyar
történelem ritmusát.
Az egyik, a gyorsabb
pergésű, a Szapolyai Jánosé egy hosszú, fényben és árnyban
változó korszak végét jelezte, a másik, a lassú ritmusú, a
Habsburg Ferdinándé egy új, hosszú, csaknem négyszáz éves
romlás- és gyászteli korszak kezdetét, a magyarság ellen titkos
háborút folytató álarcos hóhérkirályok korszakát. Szapolyai
uralkodott összesen tizennégy évig, miként ez táblázatainkból
is kitűnt, Habsburg Ferdinánd pedig harmincnyolc évig.
Habsburg Ferdinánd
trónralépte - és ezzel az idegen, mindvégig magyargyűlölő
Habsburg-dinasztia hatalomra kerülése - a magyar történelem
végzetes fordulatát jelzi. Vége szakad az eddigi, titkos
történelmi szívrohamokat jelző, gyors felpörgésekkel váltakozó
király-ritmus is, s egyszeriben lassúvá, nyugalmassá, mondhatnánk
egészségessé válik: A hosszú életű és hosszú uralkodású
királyok roppant, négy évszázados korszaka következik. Csakhogy
ez a ritmuslassulás nem válik a magyar nép javára. Míg eddig
romlás és épülés fent és lent többé-kevésbé együtt
tartott, ettől az időponttól minél inkább hosszabbodik az
uralkodók élete, annál inkább rövidül és fogy a magyar népé.
Szapolyai halálának
drámájáról Szerémi György a következőket írja a Magyarország
romlásáról c. művében: "Jöttek Ferdinánd királytól
követek János királyhoz Erdélybe, s Perényi Péter elküldette
az olasz fizikust Ferdinánd követeivel (...)" (Hadd
emlékeztessünk itt; mint érdekes egybeesésre, hogy közvetlenül
halála előtt Mátyás királyhoz is ugyanígy érkeztek német és
olasz követek.)
"Már a király
napról-napra kezdett felkelni ágyából, s a palotában időzött,
amikor megjelent az olasz orvos Perényi Péter levelével
(...)"
"Hogy a követek a királynál megjelentek, ez gyorsan adatta elő küldetésüket gyengélkedése miatt; hogy ott ne kutassanak (...)"
"Végül a király elfogadta az italt gyomra tisztítására. Hogy megízlelte, mindjárt földre esett; s a szegény király mondja: Fogjatok meg és tartsatok, mert ez az én utolsó ételem és italom: - A követek már megkapták János királytól a választ, s az olasz orvos is visszatért a követekkel Németországba. Azután a király haláltusában volt. Kassai János volt a kamarása Boza Bence után. Ő csoda dolgokat látott és hallott a királyi felség szájából, borzasztó látomásokat, igen rút káromkodásokat. És, hogy nem egyhamar kaptak észbe az udvaroncok; gyónás nélkül múlt ki a világból." Fentiekhez a kötet egyik szerkesztője a következő megjegyzést fűzi: "Szapolyai János halálának ez a leírása egyáltalán nem felel meg a számos szemtanúi leírásnak."
"Hogy a követek a királynál megjelentek, ez gyorsan adatta elő küldetésüket gyengélkedése miatt; hogy ott ne kutassanak (...)"
"Végül a király elfogadta az italt gyomra tisztítására. Hogy megízlelte, mindjárt földre esett; s a szegény király mondja: Fogjatok meg és tartsatok, mert ez az én utolsó ételem és italom: - A követek már megkapták János királytól a választ, s az olasz orvos is visszatért a követekkel Németországba. Azután a király haláltusában volt. Kassai János volt a kamarása Boza Bence után. Ő csoda dolgokat látott és hallott a királyi felség szájából, borzasztó látomásokat, igen rút káromkodásokat. És, hogy nem egyhamar kaptak észbe az udvaroncok; gyónás nélkül múlt ki a világból." Fentiekhez a kötet egyik szerkesztője a következő megjegyzést fűzi: "Szapolyai János halálának ez a leírása egyáltalán nem felel meg a számos szemtanúi leírásnak."
Tegyük fel: Szerémi
tudósítása nem hiteles. Egyáltalán hajlunk arra, hogy szemtanúi
leírások bizonyság-értékét kétségbe vonjuk. Ha ugyanis titkos
mérgezésül van szó, akkor a vélekedéseket jószerint az
döntheti el; hogy az illető a jámborság, a jóhiszemű
könnyenhívés, illetve gyanakvás milyen fokán áll. Ha nem
azonnal ható a méreg, mint az utolsó Árpád, Harmadik Endre
esetében, úgy a nem szakértő szemlélődők jobbára betegség
okozta fájdalmaknak veszik a mérgezési tüneteket, kivált az
arzén és más hasonló szerek esetében. Gondolnunk kell Mátyás
királyra, aki az Olaszországból hozatott fügét lenyelve -
valamint a Beatrix "gyógyitalától" három napon át úgy
üvöltözött - anélkül, hogy értelmes szót ki bírt volna adni
-, akár az oroszlán, s némelyek mégis úgy vélték, hogy a csúz
gyötri vagy szélütés érte. Külön hír, ok, nyom nélkül a
titkos mérgezést ki gyanítaná?
Elképzelhető hát,
hogy a szemtanúi leírások a bizonyítás szempontjából
érdektelenek. Talán helyesebb, ha a történelmi körülményeket;
az esemény-összefüggéseket fogjuk vallatóra, s beérjük azzal,
annyival, amennyit ezek mondanak. Vajon ne hederítsünk az efféle
(egyébként történeti tényekre támaszkodó) híradásokra sem,
miszerint Habsburg Ferdinánd - "felbérli Haberdenatz Jánost a
törvényes magyar király (Szapolyai) meggyilkolására"?
Véletlen, hogy az orgyilkos rajtaveszt és "zsákba varrva a
Gellértről a Dunába kerül"? Hisz ez legfeljebb azt
érzékelteti, hogy Szapolyai - Ferdinánd útjában volt s
mindenáron szabadulni igyekezett tőle. Ragaszkodjunk a tényekhez;
illetve tényösszefüggésekhez.
De miről vallanak a tények?
De miről vallanak a tények?
Szapolyai és Ferdinánd
1538-ban, a váradi egyezményben titokban egyezséget kötött
egymással. Az egyezmény szerint amennyiben Szapolyai fiú utód
nélkül halna el, úgy trónját, országát Habsburg Ferdinánd
örökli. Láttuk: pontosan ugyanilyen egyezményt kötött Második
Ulászló is -röviddel halála előtt.
Tévedés és túlzás kockázata nélkül halálszerződésnek nevezhetjük ezt a -szerződést, mert aligha kell túlságos elmeél ahhoz, hogy az effajta szerződés érdekeltté teszi a másik felet abban, hogy szerződő társa magtalanul halálozzon el, még pedig ennek biztosítására lehetőleg mielőbb. II. Ulászló csak pár hónappal élte túl ezt a szerződést. Emlékeztetőül idézzük fel a mondottakat:
Tévedés és túlzás kockázata nélkül halálszerződésnek nevezhetjük ezt a -szerződést, mert aligha kell túlságos elmeél ahhoz, hogy az effajta szerződés érdekeltté teszi a másik felet abban, hogy szerződő társa magtalanul halálozzon el, még pedig ennek biztosítására lehetőleg mielőbb. II. Ulászló csak pár hónappal élte túl ezt a szerződést. Emlékeztetőül idézzük fel a mondottakat:
"Meghalt - mintegy
megrendelésre. Lám milyen érdekesen szövik a párkák a királyok
életének fonadékát: fölöslegessé tette magát az egyezménnyel
és micsoda vaskövetkezetesség! - már vége is lett: "Szapolyai
nem tartotta - tarthatta - magát az egyezményhez; és 1540. július
7-én fia született. 1540. július 7-én. Sajnos, Szapolyai nem
siethetett fia látására.
Tizenegy nappal születése után,1540. július 18-án Szapolyai már halott volt. Véletlen volt? Fatális véletlen? Miért is ne lehetett volna az? - a véletlen hajszálpontosan kimért; bravúros cselfogása. -A VÉLETLEN, amely minden nemtudomnak, bűnnek pompás ködtakarója. Nem a Habsburgokkal kötött halál szerződés vitte a sírba, nem a felbérelt gyilkosok, hanem a véletlen. A VÉLETLEN HÍMES PALÁSTJA, AMIT MINDIG ELŐSZERETETTEL ÖLT FEL A BŰN, A MEGTÉVESZTÉS ÉS A TITOK:
Tizenegy nappal születése után,1540. július 18-án Szapolyai már halott volt. Véletlen volt? Fatális véletlen? Miért is ne lehetett volna az? - a véletlen hajszálpontosan kimért; bravúros cselfogása. -A VÉLETLEN, amely minden nemtudomnak, bűnnek pompás ködtakarója. Nem a Habsburgokkal kötött halál szerződés vitte a sírba, nem a felbérelt gyilkosok, hanem a véletlen. A VÉLETLEN HÍMES PALÁSTJA, AMIT MINDIG ELŐSZERETETTEL ÖLT FEL A BŰN, A MEGTÉVESZTÉS ÉS A TITOK:
Mellőztük, mint
vizsgálódásunk szemszögéből számunkra érdektelent, a Habsburg
királyok halálának oknyomozását. Nem állhatjuk meg azonban,
hogy - hacsak pár szóban is - ki ne térjünk az utolsó
Habsburg-király, IV. Károly (1916-1918) halálára. Tragikus világ,
tragikus ország tragikus királya IV. Károly. Világpusztulásban,
az első világöldöklés kellős közepén, 1916-bon kerül
huszonkilenc éves ifjú emberként a magyar trónra és hat év
múltán Negyedik Károly már halott. Két évvel trónra lépése
után elűzték trónjáról. Újabb négy év után kiterítették:
Négy évvel a rettentő világkavarodás után, amelynek népgyilkos
örvényei, világpusztító forgószelei még napjainkra sem ültek
el.
Harmincöt éves trónja
fosztott királyként miért kell elpusztulnia? Mérhetetlenül sokat
ártottak a Habsburgok a magyaroknak: végpusztulás felé
taszították "magyar királyokként" Magyarországot és a
magyar királyságot.
Nem akarunk illúziókat
kelteni, de ez az utolsó Habsburg-király talán jóvátett volna
valamit, mégpedig nem megigazulása, netántán magyarszeretete,
belső szándéka, akarata folytán, de mert mást nem tehetett
volna: az irtózatos bukás kényszeríti rá ezt, mert a régi bűn
utak mind a pokolba szakadtak.
S hogy az nem szépítő
hazugság - a területrablók dühe tanúsítja. Renitens király
volt ez a Negyedik Károly. Nem nyugodott bele magyar trónja
elvesztésébe. Kétszer is visszatért, szomorú bohózatba illő
nevetséges csapattal, hogy visszaszerezze trónját és koronáját
- egy egész félre- siklott, elvadult világ ellenében. Kétszer is
sikertelen puccskísérletet hajtott végre ez a Negyedik Károly.
Kétszer is visszaűzték. Próbálkozásának hírére fölbolydultak
a világpusztulás haszonlesői és haszonélvezői. Tiltakozott a
bűnösök szövetsége. A kisantant háborúval fenyegetőzött,
jóllehet fennen hirdeti minden világelv, világfórum: minden
népnek, országnak elemi joga, hol milyen államformában kíván
élni.
Sok gondot okozott Negyedik Károly a bűnösöknek, a trianoni világbűntény részeseinek és felelőseinek.
Sok gondot okozott Negyedik Károly a bűnösöknek, a trianoni világbűntény részeseinek és felelőseinek.
Negyedik Károly a két
puccskísérletével, ha mást nem, azt bebizonyította, hogy
szófogadatlan, renitens király ő. Renitens király volt. Milyen
érdekes: Ferenc József a hosszú "boldog békeidőben"
hatvannyolc kerek esztendeig uralkodott és 86 esztendőt élt meg.
Negyedik Károly aki a véres nagy világszakadék közepén lépett
az agg király örökébe, két évet is alig ért meg a trónon, s
mihelyt befejeződött a nyíltszíni világháború, hogy átadja
helyét a még pusztítóbb békeálcának; 1918-ban Negyedik Károly
királyságát is elhordták a szelek. Ki mert volna lázadni a
csalásra, hamisításra; megvesztegetésre épült szörnyű
diktátumok ellen?
Negyedik Károly vissza
akart állítani valamit: csak a trónját akarta. Elfogták,
őrizetbe vették; s a győztes Antant Madeira szigetére
internálta.
Itt rövidesen - 1922. április 1-én - harmincöt éves korában elhunyt az akadékoskodó király. Hogyan s mint? Kivizsgálásra vár. Bizonyos körök halálnak hírére megkönnyebbültek. Noha tudni kellene: a világ sorsa nem egy emberen forog, a bűn hatalma véges, s a világfolyamatok mélyáramai előbb vagy utóbb maguknak utat törnek.
Itt rövidesen - 1922. április 1-én - harmincöt éves korában elhunyt az akadékoskodó király. Hogyan s mint? Kivizsgálásra vár. Bizonyos körök halálnak hírére megkönnyebbültek. Noha tudni kellene: a világ sorsa nem egy emberen forog, a bűn hatalma véges, s a világfolyamatok mélyáramai előbb vagy utóbb maguknak utat törnek.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése