A
Kaufman -terv
Theodore
Nathan Kaufman amerikai üzletember a szerzője annak a
könyvecskének, amely a
címmel
1940 végén vagy 1941 elején jelent meg Newarkban. Kaufman New York
Manhattan nevű városrészében született, zsidó üzletember volt
és ő töltötte be az American Federation for Peace (Amerikai
Békeszövetség) nevű szervezet elnöki tisztét. A 96 oldalnyi
könyvecske 25 centbe került és New Jerseyben működő Argyle
Press jelentette meg. Hamarosan megjelent a könyv második kiadása
is és a posta útján széles körben terjesztették. A megjelenési
időpontból tudjuk, hogy ekkor az Egyesült Államok még
hivatalosan semleges magatartást tanúsított, tehát nem vett részt
a világháborúban. Erre csak az 1941. december 7-i Pearl Harbour
elleni japán támadás után került sor. Németország és Japán
megállapodása szerint, ha bármelyik felet támadás éri, akkor a
másik szerződő fél is harcban álló félnek tekinti
magát.Kaufman
azt javasolja, hogy Németország teljes lakosságát
szisztematikusan sterilizálni kell.
Ennek
a javaslatnak az
amerikai sajtó széleskörű nyilvánosságot adott. A
Time magazin 1941. március 24-i számában Kaufman tervét
szenzációs elképzelésnek nevezte. A Washington Post azt írta
róla, hogy egy provokatív elmélet, amit rendkívül érdekesen
tálaltak. A New York Times fennkölt humanizmussal írta róla: „Az
állandó béke terve a civilizált népek körében.” A
Phildelphia Record című lap úgy kommentálta, hogy őszintén
mutatja be a náci lélek sötét mélységeit.
Németország propaganda-minisztere, Joseph Göbbels, örömmel vette kezébe a könyvet. Elmondta magánbeszélgetés során, hogy „Ez a zsidó (Kaufman) rossz szolgálatot tett az ellenségnek. Ha az én kérésemre állította volna össze ezt a brosúrát, akkor sem végezhetett volna jobb munkát."
Németország propaganda-minisztere, Joseph Göbbels, örömmel vette kezébe a könyvet. Elmondta magánbeszélgetés során, hogy „Ez a zsidó (Kaufman) rossz szolgálatot tett az ellenségnek. Ha az én kérésemre állította volna össze ezt a brosúrát, akkor sem végezhetett volna jobb munkát."
Göbbels
utasítására a német sajtó erősen feljátszotta Kaufman
javaslatát a német nép sterilizációval történő
elpusztítására.
A
Berlinben megjelenő Der Angriff nevű napilap címlapján
foglalkozott a könyvvel
1941.
július 23-án. Azt a címet viselte, hogy Ördögi terv a német nép
megsemmisítésére. Egy másik címfelirat pedig úgy szólt,
hogy az
Ótestamentumi gyűlölet. A
Das Reich című hetilap 1941. augusztus 3-i száma hosszabb
részleteket közölt a brosúrából.
Szemléltessük néhány idézettel, hogy is látja Németország, a német nép történelmi szerepét a Kaufman-terv szerzője. „A jelenlegi háború nem Adolf Hitler elleni háború. Nem is a nácik elleni háború. Ez népek háborúja népek ellen; civilizált népek, melyek látják a fényt, háborúja civilizálatlan barbárok ellen (németek), akik a sötétséget tartják becsben. Ez a német nemzet és az emberiség közötti küzdelem. Hitlert nem lehet jobban felelőssé tenni ezért a német háborúért, mint a császárt az utolsó háborúért, sem Bismarckot a császár előtt. Nem ezek az emberek kezdeményezték, vagy indították meg Németország háborúit a világ ellen. Ők egyszerűen visszatükrözték a német nemzetbe beléoltott vágyat a hódítás és a tömeggyilkosság iránt. Ezt a háborút a német nép indította. Ők a felelősek érte. Ezért őnekik kell megfizetniük a háborúért. Máskülönben mindig lesz német háború a világ ellen. És amíg ez a kard függ a világ civilizált nemzeteinek a feje felett, nem számít, hogy milyen reményeket táplálnak, mennyire kitartóak az erőfeszítéseik, soha nem sikerül nekik megteremteni annak a tartós békének az erős és szilárd alapjait, amelyet először létre kell hozniuk, ha valaha is el akarják kezdeni egy jobb világ építését.
Nemcsak azt kell elérni, hogy ne legyenek többé német háborúk; nem szabad a legcsekélyebb lehetőségnek sem megmaradnia ahhoz, hogy egy újabb előfordulhasson. A jelenlegi küzdelem célja a német agresszió végleges leállítása kell, hogy legyen, ne pedig csak átmeneti engedményre kerüljön sor. Ez nem Németország feletti katonai uralmat vagy politikai és területi engedményekkel elért békét, vagy a legyőzött nemzet bűnbánatán alapuló reményt jelenti. Az ilyen megoldások nem nyújtanak elegendő garanciát arra, hogy nem lesz többé német agresszió. Ezúttal Németország totális háborút kényszerített a világra. Ennek eredményeként késznek kell lennie, hogy totális büntetést fizessen érte. Egy és csakis egy ilyen totális büntetés létezik.
Szemléltessük néhány idézettel, hogy is látja Németország, a német nép történelmi szerepét a Kaufman-terv szerzője. „A jelenlegi háború nem Adolf Hitler elleni háború. Nem is a nácik elleni háború. Ez népek háborúja népek ellen; civilizált népek, melyek látják a fényt, háborúja civilizálatlan barbárok ellen (németek), akik a sötétséget tartják becsben. Ez a német nemzet és az emberiség közötti küzdelem. Hitlert nem lehet jobban felelőssé tenni ezért a német háborúért, mint a császárt az utolsó háborúért, sem Bismarckot a császár előtt. Nem ezek az emberek kezdeményezték, vagy indították meg Németország háborúit a világ ellen. Ők egyszerűen visszatükrözték a német nemzetbe beléoltott vágyat a hódítás és a tömeggyilkosság iránt. Ezt a háborút a német nép indította. Ők a felelősek érte. Ezért őnekik kell megfizetniük a háborúért. Máskülönben mindig lesz német háború a világ ellen. És amíg ez a kard függ a világ civilizált nemzeteinek a feje felett, nem számít, hogy milyen reményeket táplálnak, mennyire kitartóak az erőfeszítéseik, soha nem sikerül nekik megteremteni annak a tartós békének az erős és szilárd alapjait, amelyet először létre kell hozniuk, ha valaha is el akarják kezdeni egy jobb világ építését.
Nemcsak azt kell elérni, hogy ne legyenek többé német háborúk; nem szabad a legcsekélyebb lehetőségnek sem megmaradnia ahhoz, hogy egy újabb előfordulhasson. A jelenlegi küzdelem célja a német agresszió végleges leállítása kell, hogy legyen, ne pedig csak átmeneti engedményre kerüljön sor. Ez nem Németország feletti katonai uralmat vagy politikai és területi engedményekkel elért békét, vagy a legyőzött nemzet bűnbánatán alapuló reményt jelenti. Az ilyen megoldások nem nyújtanak elegendő garanciát arra, hogy nem lesz többé német agresszió. Ezúttal Németország totális háborút kényszerített a világra. Ennek eredményeként késznek kell lennie, hogy totális büntetést fizessen érte. Egy és csakis egy ilyen totális büntetés létezik.
Németországnak
örökre el kell pusztulnia! Nemcsak képzeletben, hanem
valóságosan.”
(Germany
Must Perish 5. oldal)
A könyv 10. oldalán ez olvasható: „Miért szüljünk gyermekeket, miközben Németország háborúkat robbant ki?” A következő oldalon: „Tegyük fel, hogy ismét arra kényszerülünk, hogy öljünk. A háborúkat csak ilyen öléssel lehet megnyerni, nem pedig hősi halállal.” Két oldallal később ezt olvashatjuk: „Amikor eljön a Németországgal való leszámolás napja és ez el fog jönni, egyetlen nyilvánvaló válasz lesz. Egyetlen államférfinak, politikusnak vagy vezetőnek, aki felelős a háború utáni rendezésekért, sincs joga ahhoz, hogy hamis személyi érzésektől vagy különleges álszenteskedésből vagy arra hivatkozva, hogy vezetői megtévesztették, azt állítsa, Németország méltó arra, hogy újjászülethessen. Ismét egy oldallal tovább lapozva, ezt olvashatjuk: „Sőt mi több, nem engedhető meg, hogy figyelmen kívül hagyja az egyszerű emberek önzetlen áldozatát azért, hogy az a fenevad, amely Németország, soha többé ne pusztíthasson végig a Földön. Nincs többé alternatíva: Németországnak el kell pusztulnia.” A könyvecske 33. oldalán Kaufman ezt a megállapítást teszi: „Az ismétlés kedvéért, Németország világuralmi elképzelése, a népek rabszolgasorsba taszítása nem politikai hit. Ez a gyűlölet és a türelmetlenség, a gyilkolás és a rombolás és a szabadjára engedett szadista vérontás erőszakos és égő evangéliuma…”
Kaufman ezt megelőzően a 28. oldalon megállapítja: „A németek veresége semmi esetre se fogja megszüntetni a hódítás és a világuralom megszerzése iránti vágyukat. Csak egyetlen mód van e vágyuk végleges megsemmisítésére: lehetetlenné kell tenni a világuralom elérhetőségét a németek számára, és ezt csak egy módon lehet elérni, ha Németországot eltávolítjuk a világból.”
Kaufman ezután leírja e megsemmisítés forgatókönyvét. Németország elveszítette a háborút, békét kér. A győztes nép erkölcsi imperatívusza, hogy Németország örökre megsemmisüljön, ezért
A könyv 10. oldalán ez olvasható: „Miért szüljünk gyermekeket, miközben Németország háborúkat robbant ki?” A következő oldalon: „Tegyük fel, hogy ismét arra kényszerülünk, hogy öljünk. A háborúkat csak ilyen öléssel lehet megnyerni, nem pedig hősi halállal.” Két oldallal később ezt olvashatjuk: „Amikor eljön a Németországgal való leszámolás napja és ez el fog jönni, egyetlen nyilvánvaló válasz lesz. Egyetlen államférfinak, politikusnak vagy vezetőnek, aki felelős a háború utáni rendezésekért, sincs joga ahhoz, hogy hamis személyi érzésektől vagy különleges álszenteskedésből vagy arra hivatkozva, hogy vezetői megtévesztették, azt állítsa, Németország méltó arra, hogy újjászülethessen. Ismét egy oldallal tovább lapozva, ezt olvashatjuk: „Sőt mi több, nem engedhető meg, hogy figyelmen kívül hagyja az egyszerű emberek önzetlen áldozatát azért, hogy az a fenevad, amely Németország, soha többé ne pusztíthasson végig a Földön. Nincs többé alternatíva: Németországnak el kell pusztulnia.” A könyvecske 33. oldalán Kaufman ezt a megállapítást teszi: „Az ismétlés kedvéért, Németország világuralmi elképzelése, a népek rabszolgasorsba taszítása nem politikai hit. Ez a gyűlölet és a türelmetlenség, a gyilkolás és a rombolás és a szabadjára engedett szadista vérontás erőszakos és égő evangéliuma…”
Kaufman ezt megelőzően a 28. oldalon megállapítja: „A németek veresége semmi esetre se fogja megszüntetni a hódítás és a világuralom megszerzése iránti vágyukat. Csak egyetlen mód van e vágyuk végleges megsemmisítésére: lehetetlenné kell tenni a világuralom elérhetőségét a németek számára, és ezt csak egy módon lehet elérni, ha Németországot eltávolítjuk a világból.”
Kaufman ezután leírja e megsemmisítés forgatókönyvét. Németország elveszítette a háborút, békét kér. A győztes nép erkölcsi imperatívusza, hogy Németország örökre megsemmisüljön, ezért
a
háború utáni döntéshozóknak el kell rendelniük a németek
tömeges sterilizálását,
mert
az a legjobb eszköz a végleges eltávolításukra. E
célból
1. Azonnal és teljesen le kell fegyverezni a német hadsereget és valamennyi fegyverzetet el kell távolítani Németországból.
2. Valamennyi német nehézipari és közszolgáltató üzemet erős őrizettel kell ellátni és az üzemek dolgozóit ki kell cserélni a győztes szövetséges államok munkásaival.
3. A német hadsereget csoportokra kell felosztani és erősen őrzött területekre kell szállítani, ahol rövid úton végrehajtják rajtuk a sterilizációt.
4. A polgári lakosságot, mind a férfiakat, mind a nőket, úgy kell elosztani területi szektorokként, hogy végre lehessen rajtuk hajtani a sterilizációt.
5. Miután végrehajtották a sterilizációt a német hadsereg tagjain, a katonákat munkaosztagokba kell átcsoportosítani, és velük kell felépíttetni azokat a városokat, amelyeket ők romboltak le.
6. Németországot fel kell darabolni, és területét szét kell osztani.
1. Azonnal és teljesen le kell fegyverezni a német hadsereget és valamennyi fegyverzetet el kell távolítani Németországból.
2. Valamennyi német nehézipari és közszolgáltató üzemet erős őrizettel kell ellátni és az üzemek dolgozóit ki kell cserélni a győztes szövetséges államok munkásaival.
3. A német hadsereget csoportokra kell felosztani és erősen őrzött területekre kell szállítani, ahol rövid úton végrehajtják rajtuk a sterilizációt.
4. A polgári lakosságot, mind a férfiakat, mind a nőket, úgy kell elosztani területi szektorokként, hogy végre lehessen rajtuk hajtani a sterilizációt.
5. Miután végrehajtották a sterilizációt a német hadsereg tagjain, a katonákat munkaosztagokba kell átcsoportosítani, és velük kell felépíttetni azokat a városokat, amelyeket ők romboltak le.
6. Németországot fel kell darabolni, és területét szét kell osztani.
A
mellékelt térkép eligazít a lehetséges területi
kiigazításokról, amelyekre Németország teljes eltüntetésével
kapcsolatban szükség van.
7. Korlátozni kell a német polgári személyek utazását egészen addig, amíg valamennyin végre nem hajtják a sterilizációt.
8. A német lakosságot kényszeríteni kell, hogy a számára kijelölt területeken megtanulja a helyi nyelvet és egy éven belül valamennyi könyv, újság és más sajtótermék
7. Korlátozni kell a német polgári személyek utazását egészen addig, amíg valamennyin végre nem hajtják a sterilizációt.
8. A német lakosságot kényszeríteni kell, hogy a számára kijelölt területeken megtanulja a helyi nyelvet és egy éven belül valamennyi könyv, újság és más sajtótermék
német
nyelvű kiadását meg kell szüntetni.
Ugyancsak
korlátozni kell a német nyelvű rádióadásokat, és fel kell
számolni a német nyelvű iskolákat.
9. Egyetlen kivételként az általános sterilizáció szigorú végrehajtása alól a Kaufman-terv lehetővé teszi, hogy azok a németek elkerüljék a sterilizációt, akiknek valamelyik győztes országban rokonai élnek, akikhez kivándorolhatnak, és akik pénzügyi felelősséget vállalnak eltartásukért és erkölcsi magatartásukért.
Theodore N. Kaufman a Newark-ban megjelenő Jewish Chronicle munkatársa volt. Kaufman úgy gondolta, hogy normális halálozási számot figyelembe véve
9. Egyetlen kivételként az általános sterilizáció szigorú végrehajtása alól a Kaufman-terv lehetővé teszi, hogy azok a németek elkerüljék a sterilizációt, akiknek valamelyik győztes országban rokonai élnek, akikhez kivándorolhatnak, és akik pénzügyi felelősséget vállalnak eltartásukért és erkölcsi magatartásukért.
Theodore N. Kaufman a Newark-ban megjelenő Jewish Chronicle munkatársa volt. Kaufman úgy gondolta, hogy normális halálozási számot figyelembe véve
a
német nép létszámát évente fél millióval lehet csökkenteni.
Ha
a sterilizációs terve megvalósul, akkor
két
nemzedék után már lényegében befejezett ténnyé válhat a német
lakosság felszámolása. A könyv tartalmaz egy térképet is,
amelyben már Németország területe szét van osztva a szomszédos
államok között.
A Német Szövetségi Köztársaságban 1985-ben tette közzé a Kaufman-terv szövegét Erich Kern a „Verheimlichte Dokumente” című kötetében. Wolfgang Benz történész azonban már 1981-ben azt hangsúlyozta, hogy a Kaufman-tervnek egyáltalán nem volt akkora jelentősége, mint ahogy azt a náci propaganda állította.
A Német Szövetségi Köztársaságban 1985-ben tette közzé a Kaufman-terv szövegét Erich Kern a „Verheimlichte Dokumente” című kötetében. Wolfgang Benz történész azonban már 1981-ben azt hangsúlyozta, hogy a Kaufman-tervnek egyáltalán nem volt akkora jelentősége, mint ahogy azt a náci propaganda állította.
A
könyvnek ezt a bagatellizálását azonban nem támasztja alá az,
hogy széleskörű sajtónyilvánosságot kapott és befolyásos
hírügynökségek és lapok nem tiltakoztak ellene, hanem elemző
írásokat közöltek róla.
Alfred Schickel történész a Zeitgeschichtliche Forschungsstelle (Kortörténeti kutatások) keretében Ingolstadtban 1994-ben kimutatta, hogy Kaufman a második világháború során egy második Németországra vonatkozó tervet is közzétett „No more German Wars” (Soha többé német háborúkat) címmel. Kaufman itt arról értekezik, hogy a németséget úgy is meg lehetne semmisíteni, ha Németország külföldi hatalmak állandó megszállása alá kerülne, és
Alfred Schickel történész a Zeitgeschichtliche Forschungsstelle (Kortörténeti kutatások) keretében Ingolstadtban 1994-ben kimutatta, hogy Kaufman a második világháború során egy második Németországra vonatkozó tervet is közzétett „No more German Wars” (Soha többé német háborúkat) címmel. Kaufman itt arról értekezik, hogy a németséget úgy is meg lehetne semmisíteni, ha Németország külföldi hatalmak állandó megszállása alá kerülne, és
ha
a német fiatalság nevelését radikális agymosással lehetne
egybekötni.
Benz
szerint Kaufman ebben az 1942-ben publikált írásában már többé
nem említi a tömeges sterilizálást a németség felszámolása
eszközeként.
„The City of Man”
A Kaufman-terv nem az egyedüli említésre méltó dokumentum ebből az időszakból. 1940 végén az Egyesült Államokban és Kanadában egy másik könyvecske is kapható volt. A 113 oldalas könyv ezt a címet viselte: „The City of Man – Declaration on World Democracy” (Az ember városa – Nyilatkozat a világdemokráciáról). A könyvecskét kézbe vevő hiába keresi, ki a szerző. Ehelyett 17 kiadó neve is fel van tüntetve, köztük neves közéleti személyiségek és magas rangú szabadkőművesek nevei, így például Herbert Agar, Frank Aydelotte, G. A. Borgese, William Yandell Elliot, Oscar Jaszi (Jászi Oszkár), Alvin Johnson, Hans Kohn, Thomas Mann, Reinhold, Niebuhr.
„The City of Man”
A Kaufman-terv nem az egyedüli említésre méltó dokumentum ebből az időszakból. 1940 végén az Egyesült Államokban és Kanadában egy másik könyvecske is kapható volt. A 113 oldalas könyv ezt a címet viselte: „The City of Man – Declaration on World Democracy” (Az ember városa – Nyilatkozat a világdemokráciáról). A könyvecskét kézbe vevő hiába keresi, ki a szerző. Ehelyett 17 kiadó neve is fel van tüntetve, köztük neves közéleti személyiségek és magas rangú szabadkőművesek nevei, így például Herbert Agar, Frank Aydelotte, G. A. Borgese, William Yandell Elliot, Oscar Jaszi (Jászi Oszkár), Alvin Johnson, Hans Kohn, Thomas Mann, Reinhold, Niebuhr.
A
The City of Man című kötetet háromszor is kiadta a The Viking
Press New Yorkban három hónap alatt. Az első kiadás 1940
novemberében volt, a harmadik pedig 1941 januárjában.
Ez
a tény arra utal, hogy a kiadók és akik mögöttük álltak,
fontosnak tartották a könyv elterjedését.
Már
a fordítások is megkezdődtek a különböző világnyelvekre.
Hirtelen
azonban eltűnt a könyv és többé sehol nem lehetett megkapni.
De
nemcsak az üzletekben nem volt beszerezhető, de a könyvtárakból
is eltűnt. Ha valaki tudakozódott iránta, akkor azt a választ
kapta, hogy nincs meg nekik ez a könyv és a katalógusukban sincsen
nyilvántartva. Johannes Rothkranz-nak azonban sikerült az 1990-es
években nagy nehézségek árán egy eredeti kötethez hozzájutnia.
Innen tudható meg, hogy mi is volt a könyv kiadóinak az üzenete
az emberiség számára.
Ez röviden annak a bejelentése, hogy eljött az emberiség számára az a lehetőség és szükségszerűség, hogy létrehozza a világállamot,
Ez röviden annak a bejelentése, hogy eljött az emberiség számára az a lehetőség és szükségszerűség, hogy létrehozza a világállamot,
ha
ugyanis csak egyetlen állam létezne a Földön, akkor többé nem
kerülhetne sor háborúra a különböző államok között.
Ezért
arra ösztönzik az emberiséget, hogy ragadják meg ezt a kedvező
alkalmat. Mivel a könyv hirtelen eltűnt, arra kell következtetnünk,
hogy a világpolitika nem látható terében működő döntéshozók
idő előttinek találták ennek a tervüknek a nyilvánosságra
hozatalát. A könyv megjelenése mellett döntők valószínűleg
tévesen mérték fel a helyzetet, és ezért vallották meg nyíltan
hosszú távú világstratégiájukat. Az idő azonban mégsem volt a
legkedvezőbb a második világháború kezdetén. Felismerték a
hibát, és ezért a könyvet azonnal visszavonták. A tizenhét
kiadóként megjelölt személy nyilván nem egyedül döntött
arról, hogy bejelentsék: eljött a világállam létrehozásának
az ideje! Nyilvánvalóan valamelyik háttérben meghúzódó titkos
szervezet megbízásából vagy jóváhagyásával jártak el. Abból
lehet következtetni e háttér-szervezet természetére, hogy célja
a nemzetállamok felszámolása és az egy központból irányított
új világrend, a világdemokrácia globális uniójának a
létrehozása.
Aki
tanulmányozta a szabadkőműves irányzatok, köztük az Adam
Weishaupt nevével fémjelzett Illuminátus-szövetség
dokumentumait, az tudja, hogy itt az általuk kidolgozott hosszú
távú világstratégiáról van szó.
A
„tenyésztési háború” - Ernest Hooton professzor
elképzelései
A második világháború során Ernest Hooton neves amerikai antropológus is közreadott egy a Kaufman-tervhez hasonló javaslatot. 1943. január 4-én jelent meg a New York-i P. M. című napilapban a „Breed War Strain Out of Germans” (Tenyészési háborúval megszűrni a németeket) című írása, amelyben kifejti azt a „kitenyésztésre” vonatkozó tervét,
A második világháború során Ernest Hooton neves amerikai antropológus is közreadott egy a Kaufman-tervhez hasonló javaslatot. 1943. január 4-én jelent meg a New York-i P. M. című napilapban a „Breed War Strain Out of Germans” (Tenyészési háborúval megszűrni a németeket) című írása, amelyben kifejti azt a „kitenyésztésre” vonatkozó tervét,
amelynek
az alkalmazásával el lehetne pusztítani a német nacionalizmust és
agresszív ideológiát
egyidejűleg
megtartva és továbbfejlesztve a németek kívánatos biológiai és
szociológiai tulajdonságait.
A Harvard Egyetem professzora genetikailag akarta átalakítani a német nemzetet,
A Harvard Egyetem professzora genetikailag akarta átalakítani a német nemzetet,
bátorítva
a német nőket, hogy ne német férfiakkal házasodjanak, akiket
nagy számban költöztetnének át Németországba. A német
férfiakat pedig arra kényszerítenék, hogy távozzanak
Németországból és ne német asszonyokkal lépjenek
életközösségre.
10-12
millió németet a szövetségesek ellenőrzése alatt
áttelepítenének más országokba Németországból, és
kényszermunkára fognák őket. Hooton professzor szerint ez
jelentősen csökkentené a „tiszta” németeknek a születési
rátáját, a társadalmi összetétel megváltozása pedig
csökkentené a németek agresszivitását, mivel
a
nemzeti önazonosságuktól megfosztott és agymosáson átment
egyének létszámbeli fölénybe kerülnének a németországi
lakosságon belül.
Hooton
szerint 20 év alatt ezt a programot sikerrel végre lehetne hajtani.
Ez alatt az időszak alatt bátorítani kellene a tömeges
bevándorlást Németországba,
elsősorban
nem német nemzetiségűeket kellene betelepíteni.
E sorok írójának alkalma volt megtapasztalni, hogy
E sorok írójának alkalma volt megtapasztalni, hogy
a
Német Szövetségi Köztársaság vonatkozásában részben végre
is hajtották ezt a programot például török, jugoszláv, olasz és
más országokból történő tömeges betelepítéssel. 1945
óta folyamatosan csökken a németek születési arányszáma és
helyükbe fajilag és kulturálisan más származású külföldi
betelepülők léptek. A transznacionális szervezett magánhatalom
számára egy ilyen fejlemény többszörösen is előnyös.
Egyrészt
gyengíti az adott nemzetállamot és annak kulturális kohézióját,
másrészt sokkal olcsóbb a betelepülő munkaerő, mint az adott
ország lakossága fertilitásának a szinten tartása
és
növelése szociális intézményei magas szinten
tartásával.
(Zárójelben utalunk arra, hogy ehhez hasonló probléma
(Zárójelben utalunk arra, hogy ehhez hasonló probléma
2007
tavaszán Magyarországon is felmerült. Kiderült, hogy a
kormányzat a csökkenő magyar lakosságot nem a szükséges
szociális támogatással kívánja utódok felnevelésére
ösztönözni, hanem e helyett tervbe vette olcsó ázsiai munkaerő
tömeges, milliós nagyságrendű betelepítését középtávon.)
a nemzetallamokat fel kell higitani a magas kulturaju bevandorlokkal, mondja ez a torekeny kis nenike, aki az ot befogado svedorszagot vagja haza, es buszken vallalja, hogy minden terv szerint halad.
Barbara Lerner Spectre
zsidók
játszanak a vezető szereppel az európai multikulti támogatásában:
botrány
Egy Paideia nevű
szervezet vezetője, mely Svédországban székel, a Wallenberg
alapítvány és a svéd kormány támogatásával alapult zsidó
eszmék terjesztésére. Egy Egy
Svédorszég nevű
egyesület vezetőjeként multikulturalizmust terjeszt európaiak
kiirtására saját hazájukban. Noha az USA-ban született, Spectre
Palesztinába (inkább
értsd: izraelbe?)vándorolt
ki 1967-ben, majd 1999-ben Svédországba ment,
ahol azóta bomlaszt. Férje Philip Spectre rabbi, aki a stockholmi
zsinagóga rabbija volt a 2000-es években.
Európai
polgárjogi harcosok undorral hallgatták nyilatkozatait, melyekben
demográfiai tömeggyilkosságot szorgalmaz Európában az IBA-News
újságban, melyet a megszállt Palesztinában nyomnak, és amely
cionista eszméket terjeszt.Európa nem tanulta meg a multikulturalizmust. Az átalakulás fájdalmainak vagyunk tanúi. Európa nem lesz egységes, mint a múlt században volt. Zsidók a változás mozgatói. Nagy változást kell Európában létrehozni. Most mennek át a multikulturális módba, és nehézményezik, hogy zsidók vezetik a változásokat. De anélkül a vezető szerep nélkül és anélkül a változás nélkül Európa nem marad fenn.
—Barbara
Lerner Spectre, IBA-News, 2010.
multikulturális
vagy internacionalista, mindegy
Sternnek vagy Singernek hívták, már nem emlékezem rá biztosan.
Az ember ingerülten nézett rám: - Neki kell jönnie és szocialistáknak. Ők majd megmentik Magyarországot.
- Sajátságos, hogy azoktól várja a haza megmentését, akik megtagadják a haza fogalmát.
- Nem is úgy értettem - mondotta az ember. - Éppen ez volt a baj Magyarországon. Itt mindig a hazáról beszéltek és a nemzetről. Pedig haza nincs és nemzet sincs. Nekem mindegy, hogy hol élek, Moszkvában vagy Münchenben vagy Belgrádban. Egészen mindegy, ha jól élek. Ezt kell elérni és ezt csak a szocializmus érheti el.
"1919.
A «csőcselék» zsidók új Palesztinává
akarják gyúrni a keresztény Magyarországot és
börtönnel, bitóval irtják a keresztény
magyarokat, hogy meghálálják az 1840.,
1867. és 1895. évi ostoba törvényeket."
a
történelem ismétli önmagát, és a világ sohasem tanul, hiába
hangozgatják - akár a holokauszt kapcsán is : a történelemből
tanulni kell!
Döbbenetes
két világháborút köszönhet az emberiség e rohadt metszeteknek,
és itt van a III. is a nyakunkon és mi még mindig nem tanultunk
belőle. Az agymosás kötelező, de levetkőzni azt a rombolást
csak úgy lehet , ha elkezdünk gondolkodni . Ne ők gondolkozzanak
helyettünk.
Jó
volna ha mindenki belátná e fajnak nincs keresnivalója a földön,
és a III. világháború előtt kellene cselekedni. Döbbenet ,hogy
ezt sugallom, de tiszta szívből csak ez a járható út. A
hollókosztos vakolóknak ne legyen alternatívájuk a leölt
emberiség nevében ki kell mondanunk végleges törlésüket.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése